Translation of "appeal to consumers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sale on delivery to consumers | ПРЕДЛОЖЕНИЯ О ВНЕСЕНИИ ПОПРАВОК В ПРИЛОЖЕНИЯ А И В К ДОПОГ |
Streaming grew in popularity during the Maidan protests and has continued to appeal to news consumers in Ukraine's post Yanukovych era, particularly in the country's volatile east. | Популярность стримерства выросла за протесты на Майдане феномен продолжил существование и в эпоху после Януковича, особенно на нестабильном востоке страны. |
ALTERNATIVE CONSUMERS | АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ВАРИАНТ ПОТРЕБИТЕЛИ |
Consumers International | 1211 Geneva,Switzerland |
Consumers International | Bureau for Relations with International Organizations |
Consumers' protection. | Защита потребителей. |
The willingness of consumers to pay. | Желание покупателей платить. |
We'll say the consumers maximize their utility, consumers are going to maximize utility subject to a budget constraint. | Потребители стремятся максимизировать собственную выгоду. Они стремяться извлечь наибольшую выгоду при условии бюджетного ограничения. |
Consumers e European | Бизнес выигрывает, потому что |
Developing countries tend to have two socially and economically equally important market segments in retail distribution services, namely the traditional and modern segments, which appeal to different types of consumers. | Может требоваться принятие и других мер для поддержки традиционных поставщиков, например для улучшения общих условий осуществления розничной торговли и других преимуществ и удобств для потребителей. |
They needed to train us to become consumers. | Им было необходимо сделать из нас потребителей. |
Special permission ( leave to appeal ) is required if you want to make an appeal to an Administrative Court of Appeal. | Специальное разрешение ( разрешение на апелляцию ) требуется, если вы хотите обратиться в Административный суд по апелляциям. |
Nor is this fear limited to consumers. | И этот страх испытывают не только потребители. |
Retailers are distributors selling to end consumers. | Предприятия розничной торговли занимаются распределением продукции среди конечных потребителей. |
Expand the pipeline down to the consumers. | Расширьте трубопровод, идущий к потребителям. |
We appeal to the local court and we appeal to the High Court. | Мы подаем апелляции в местный суд и в Высокий суд. |
the right to appeal. | право на обжалование. |
Appeal to her reason. | Взывай к ее благоразумию. |
3 days to appeal. | 3 дня на апелляцию. |
We're here to appeal. | Мы пришли с просьбой. |
Who Are Tomorrow s Consumers? | Завтрашние потребители, кто они? |
Reductions by large consumers | Сокращения, произведенные основными потребителями |
Consumer countries remain consumers. | Страны, потребители наркотиков, по прежнему являются их потребителями. |
So consumers got overleveraged. | Потребители стали неплатежеспособными. |
However, consumers have moved. | Однако, потребители изменились. |
The willingness of consumers | Желание потребителей покупать |
As consumers they are used to instant gratification. | Будучи потребителями, они привыкли получать вознаграждение немедленно. |
But you're not selling solar panels to consumers. | Но компания SolarCity не продаётсолнечные панели на рынке. |
Medicross and Prime Cure have, however, targeted different types of end consumers, with Prime Cure focusing mainly on low income consumers and Medicross on middle to high income consumers. | Вместе с тем Медикросс и Прайм кюр ориентируются на различные категории конечных потребителей Прайм кюр оказывает услуги в основном потребителям с низкими доходами, тогда как Медикросс лицам со средним и высоким уровнем доходов. |
On 28 April 1986 the Court of Appeal, treating the application for leave to appeal as the hearing of the appeal itself, dismissed the appeal. | Приравняв рассмотрение ходатайства о разрешении на подачу апелляции к слушанию апелляции как таковой, 28 апреля 1986 года апелляционный суд отклонил поданную автором апелляцию. |
Well, I mean, it's like the consumers' investments . So my consumers' ones are like | Ну, я имею в виду, это как инвестиции для потребительского рынка. |
So I appeal to you. | Я обращаюсь к вам, |
Appeal to the general public | Обращение к широкой общественности |
Wouldn't appeal to me none. | А мне не понравилась. |
It doesn't appeal to me. | Не смотрится. |
That ought to appeal to you. | Вам это кстати. |
Our primary identity has become that of being consumers, not mothers, teachers, farmers, but consumers. | Наше призвание е станало да бъдем консуматори, не майки... учители, земеделци... а потребители. |
Subsidies are not payable to final consumers, and current transfers that governments make directly to households as consumers are treated as social benefits. | 7.71 Субсидии не предоставляются конечным потребителям, а текущие трансферты органов государственного управления, перечисляемые непосредственно домашним хозяйствам в качестве потребителей, рассматриваются как социальные пособия. |
Costs are rising for consumers. | Издержки потребителей растут. |
Private households and small consumers, | частные домашние хозяйства и мелкие потребители, |
Who are the consumers now? | Кто потребители теперь? |
Consumers are different than citizens. | Потребители отличаются от граждан. |
Protection and information for consumers | Защита и информация для потребителей |
After all, consumers expect power always to be available. | В конце концов, потребители хотят бесперебойной подачи электроэнергии. |
The willingness of consumers to buy a certain product. | Желание потребителей покупать определенный товар. |
Related searches : Supply To Consumers - Offering To Consumers - Marketing To Consumers - Exposure To Consumers - Distribution To Consumers - Appeal To Voters - Application To Appeal - Appeal To Investors - Designed To Appeal - Appeal To Everyone - Appeal To Conscience - Intention To Appeal - Days To Appeal - Rights To Appeal