Translation of "appealed to her" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It appealed to her.
И ей там понравилось.
Her delegation appealed to the international community to continue monitoring the situation in Lesotho.
25. Ее делегация обращается к международному сообществу с призывом продолжать наблюдение за положением в Лесото.
Gómez appealed her case to the National High Court, but it was denied.
Гомез подал апелляцию в Национальный Верховный суд, но дело отклонили.
The Committee appealed to
Комитет обратился с призывом
Obama appealed to virtue.
Обама аппелировал к добродетели.
It appealed to me.
Говорю же, мне понравилось.
The Committee urgently appealed to
Комитет обратился с настоятельным призывом
And he appealed to virtue.
Он воззвал к добродетели.
He also appealed to hope.
Он также апеллировал к надежде.
Pointing to the declining official development assistance in her country, she appealed to the international community for more support.
Указав на сокращение официальной помощи в целях развития, предоставляемой ее стране, она призвала международное сообщество к расширению поддержки.
He appealed to us for help.
Он обратился к нам за помощью.
They appealed to us for help.
Они взывали к нам о помощи.
Tom appealed to us for help.
Том обратился к нам за помощью.
Will be appealed.
Решение будет обжаловано.
Tom appealed to his friends for sympathy.
Том искал сочувствия у друзей.
He then appealed to the Supreme Court.
Тогда он обратился в Верховный суд.
She appealed to your organization for help.
Она обратилась в ваш комитет за помощью.
It appealed to both parties to exercise restraint.
Ливия призывает обе стороны проявлять сдержанность.
On July 27, the Tokyo High Court denied her request, and Ourplanet TV have appealed to the press hall management.
27 июля Верховный суд Токио отклонил ее ходатайство, и тогда канал Our Planet TV обратился к управляющим пресс зала.
She continuously appealed her detention, and many nations and figures continued to call for her release and that of 2,100 other political prisoners in the country.
Аун Сан Су Чжи постоянно пыталась оспорить её задержания, многие нации и политики выступали за её освобождение и освобождение 2100 других заключённых в стране.
Tom appealed for help.
Том попросил о помощи.
The sentence was appealed.
Приговор был обжалован.
Previously, Putin had enigmatically appealed to most Russians.
Раньше Путин каким то загадочным образом нравился большинству россиян.
Scott then appealed to the U.S. Supreme Court.
Дред Скотт предлагал ей за себя выкуп, но получил отказ.
2.7 Mr. Sjolie appealed to the Supreme Court.
2.7 Г н Шоли подал апелляцию в Верховный суд.
All decisions may be appealed to the Court.
Все решения могут быть обжалованы в суде.
Well, you should have appealed to the chair.
Ты должен был обратиться к председателю.
100RT It has been revealed that Governor Yuroko Koike, who appealed to voters with her squeaky clean image, used political funds to buy up copies of her own book.
Выяснилось, что губернатор Юрико Коикэ, которая создавала себе образ чистого политика, на средства политического фонда закупала в больших количествах экземпляры собственной книги.
Her delegation appealed to all States parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination to meet their obligations.
Ее делегация обращается ко всем государствам участникам Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, с тем чтобы они выполнили свои обязательства.
It may be appealed to the Court of Appeal, and the court's decision may in turn be appealed to the Supreme Court.
Апелляционная жалоба может быть подана в апелляционный суд, и решение такого суда в свою очередь может быть обжаловано в Верховном суде.
The city appealed her findings and her remedial orders, including a decision to assign a monitor to help the police department changes its policy and training program associated with it.
Город подал апелляционную жалобу на ее решение и постановления о корректирующих мерах, включая предписание назначить контролера, чтобы помочь отделению полиции изменить практику работы и связанную с ней программу обучения.
Defense lawyers appealed for mercy.
Адвокаты взывали к милосердию.
The defense appealed the verdict.
Защита обжаловала приговор.
However, that ruling was appealed.
Однако это постановление было обжаловано.
The case was not appealed.
Результаты рассмотрения этого дела не были обжалованы.
Mr. Choi appealed his sentence.
Г н Чой обжаловал этот приговор.
The sentence is being appealed.
В связи с этим подана апелляция.
Remember I appealed with tears?
Не помнишь, как плакали дети, умоляя не обижать ее?
In 2007, he appealed to President Putin to release Khodorkovsky.
В 2007 году требовал у президента Путина освобождения Ходорковского.
He therefore appealed to those delegations to reconsider their positions.
Поэтому выступающий призывает эти делегации пересмотреть свои позиции.
The author appealed the decision to the Board of Appeal at The Hague, which, on 15 November 1989, declared her appeal unfounded.
Автор обжаловала это решение в Апелляционном совете г. Гааги, который 15 ноября 1989 года объявил ее апелляцию необоснованной.
The country appealed to the United Nations for help.
Страна обратилась за помощью к ООН.
The country appealed to the United Nation for help.
Страна обратилась в ООН за помощью.
He appealed to a higher court against the decision.
Он подал на это решение апелляцию в суд высшей инстанции.
The lawyer appealed to the jury's sense of justice.
Адвокат воззвал к чувству справедливости присяжных.

 

Related searches : To Be Appealed - To Feel Appealed - Appealed To You - Decision Appealed - Appealed Against - Has Appealed - Appealed For - Was Appealed - Is Appealed - Not Appealed - Being Appealed - Forwarded To Her - Seemed To Her - Lied To Her