Translation of "are already supplied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Already - translation : Are already supplied - translation : Supplied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm afraid if you're selling brushes, we're already supplied. | Боюсь, если вы продаете щетки, то у нас они уже есть. |
are supplied by | Услуги |
l hours of labor are supplied. | l продолжительность рабочего времени в часах. |
And you might already notice that that I was careful to say quantity supplied | И Вы можете уже заметить, что я был осторожен, сказав количество предложения |
Or l hours are supplied of labor. | Или в точке l продолжительность рабочего времени в часах. |
IFRC, CARE International, Relief International, and the local Red Crescent Society are already involved in the distribution of WFP supplied food. | МФККП, КЭР, Организация quot Релиф интернешнл quot и местное общество Красного Полумесяца уже участвуют в распределении поставляемого МПП продовольствия. |
Are the hotel rooms supplied with hair dryers? | Есть ли фены в номерах отеля? |
Are the hotel rooms supplied with hair dryers? | Снабжены ли номера отеля фенами? |
Quantity supplied... | Количество предложения... |
Modules supplied with the operating system are stored in the System Library Extensions directory modules supplied by third parties are in various other directories. | Модули поставляемые с операционной системой, хранятся в каталоге System Library Extensions, модули от третьих лиц в других каталогах. |
A portion of the equipment and materials for Cuba's biotechnological research centres, which are already producing therapeutic vaccines against cancer, was supplied by Sweden's Pharmacia. | Часть оборудования и материалов для кубинских биотехнологических исследовательских центров, которые уже производят лекарства против рака, была поставлена шведской фирмой Фармация . |
They are all supplied with plenty of water. It's cool. | Всё отлично. |
and supplied by | Задачи |
No payee supplied | Не указан получатель |
Heat supplied specific | МВт. ч год кВт. ч кв. м год |
Heat supplied specific | МВт. ч год кВт. ч кв. м год |
(These estimates are based on the information supplied by each country.) | К настоящему времени сделаны оценки на 1993 финансовый год. |
About 40 of consumers are supplied by an open distribution system. | Около 40 потребителей снабжаются через открытую систему горячего водоснаб жения. |
Photo supplied by owner. | Фото предоставлено владельцем |
ERROR No arguments supplied | Ошибка не указаны аргументы |
NULL string value supplied. | Значение строкового параметра не определено. |
No authentication details supplied. | Не указаны сведения для идентификации. |
No authentication details supplied. | Настройки аутентификации не указаны. |
No account name supplied | Не указано название счёта |
No opening balance supplied | Не указан остаток на начало |
Not all details supplied | Указаны не все необходимые данные |
Demand of heat supplied | Твери в тепле |
Manuela was poorly supplied | У Мануэлы недостаточно одежды |
The Z Wave transceiver chips are supplied by Sigma Designs and Mitsumi. | Радио чипы Z Wave поставляются компаниями Sigma Designs и Mitsumi. |
Copies of laws are not supplied to the judges immediately upon adoption. | Судьи не получают тексты законов сразу же после их принятия. |
30 of the city food requirements are supplied by the Togliattti market. | Тольяттинский мелкий оптовый рынок покрывает 30 потребностей города в продовольствии. |
Various color schemes are supplied with kde , and you are free to define your own. | kde поставляется с различными цветовыми схемами, среди них |
Those products that can be competitively supplied will be supplied at very low margins. | Те продукты, которые могут поставляться на конкурентной основе, будут поставляться с очень низкой прибылью. |
You are already. | Ты уже мой пациент. |
We already are. | Уже опоздали. |
1 Unless specified to the contrary, fillets are supplied standard and without skin. | 1 Если не указано иное, поставляемые филе имеют стандартное качество и с них удалена кожа. |
We were supplied with uniforms. | Нам выдали униформу. |
They supplied us with food. | Они поставляли нам еду. |
They supplied us with food. | Они снабжали нас продовольствием. |
They supplied money to him. | Они предоставили ему деньги. |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | огня, (который был) наполнен дровами. |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | огня, обладающего искрами. |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | Они освобождали тех, кто отказывался от правой веры, а всех, кто оставался в ней, бросали в огонь. Это было проявлением величайшей вражды к Аллаху и правоверным, и поэтому Аллах проклял этот народ, погубил неверующих и ниспослал о них это грозное предупреждение. |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | огненного, поддерживаемого растопкой! |
Fire supplied (abundantly) with fuel, | владетелей пылающего огня, который развели для мучения верующих, |
Related searches : Already Supplied - Are Supplied - Already Are - That Are Supplied - Are Being Supplied - Are Supplied With - Which Are Supplied - Are Supplied From - Are Already Prepared - Are Already Existing - Are Already Been - Are Already Known