Translation of "are determined" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They are determined to succeed.
Они преисполнены решимости добиться успеха.
Are you determined to go?
что нужно идти несмотря ни на что?
Why are you so determined?
Почему вы так решительно настроены ?
We determined excellent determiners are We.
И Мы же определили (каким он будет, как будет выглядеть, и когда родится), и как прекрасно Мы определяем устанавливаем (меру)!
We determined excellent determiners are We.
Мы распределили, и как прекрасны распределяющие!
We determined excellent determiners are We.
Мы предопределили судьбу зародыша, позаботились о нем во мраке материнской утробы и превратили его из капли в сгусток крови, а затем в кусочек мяса. После этого превращаем его в иное творение и вдыхаем в него душу.
We determined excellent determiners are We.
Мы предопределили меру, и как прекрасно Мы предопределяем!
We determined excellent determiners are We.
И Мы смогли создать его наилучшим образом, и придать ему облик, и вывести на свет. И как прекрасно Мы создали его и определили это!
We determined excellent determiners are We.
Мы предопределили это, и как прекрасно Мы предопределяем!
We determined excellent determiners are We.
Мы назначаем срок (нужды), Мы лучшие установители всех назначений.
We determined excellent determiners are We.
Так Мы учредили а потому какие Мы превосходные учредители!
Standards are determined historically or analytically.
Нормативы устанавливаются по прошлым данным или аналитически.
We are determined to rebuild our country.
Мы преисполнены решимости восстановить свою страну.
We are determined to uproot their causes.
Мы исполнены решимости искоренить их причины.
You're determined to marry her, are you?
Так вы намерены на ней жениться?
With Him all things are in determined measure.
Ведь всякая вещь у Него по мере имеет свою меру и свой срок .
With Him all things are in determined measure.
Ведь всякая вещь у Него по мере.
With Him all things are in determined measure.
Всякая вещь у Него имеет меру.
So do what you are determined to do.
Выноси же свой приговор!
With Him all things are in determined measure.
Он знает насколько сокращается матка, и насколько она увеличивается в период беременности, пока не окончится срок беременности и сформировавшийся плод не увидит свет. Ведь для каждой вещи у Всевышнего определённая мера и определённое время.
So do what you are determined to do.
Мы не предпочтём тебя Господу Мусы, нашему Творцу.
With Him all things are in determined measure.
И все сущее имеет у Аллаха свою меру.
So do what you are determined to do.
Так выноси же свой приговор!
With Him all things are in determined measure.
Пред Ним все (сущее) по мере.
Then We determined and how excellent determiners We are!
И Мы же определили (каким он будет, как будет выглядеть, и когда родится), и как прекрасно Мы определяем устанавливаем (меру)!
During the investigation circumstances, reasons and consequences are determined.
В ходе расследования определяются обстоятельства, причины и последствия транспортного происшествия.
This time, however, we are determined not to slip up.
Однако на этот раз мы намерены не допускать ошибок.
The values of people are determined by their social status.
Он сделал вывод, что значимость людей определяется их социальным статусом.
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
по повелению от Нас все будущие события произойдут по предопределению, дозволению и знанию Аллаха поистине, Мы являемся посылающими (пророков и посланников к людям)
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
по велению от Нас Мы являемся посылающими
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
по повелению от Нас. Мы посылаем пророков и Писания
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
Это дело Великое Наше повеление согласно Нашему предопределению. Ведь Нам свойственно отправлять посланников с Писаниями, чтобы увещевать рабов.
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
согласно Нашему повелению, которое Мы всегда посылаем
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
По повелению от Нас Поистине, Мы посылающие (вам Своих пророков)
determined as a bidding from Us, (We are ever sending)
По повелению, от Нас исходящему (действительно Мы посылаем посланников),
Most of them are determined not to accept the Truth.
Большинство их в своём неверии подражает своим отцам, которые не верили в Аллаха и не были признательны Ему.
For many, the 1990 baselines are only now being determined.
В отношении многих целей только сейчас закладываются основы, разработанные в 1990 году.
The United Nations Charter proclaims that its Members are determined
Устав Организации Объединенных Наций провозглашает, что ее члены преисполнены решимости
They're determined people, too determined for my tastes.
Они решительные люди. Даже слишком, на мой взгляд.
We are but 2,000 people, but we are determined to go our own way.
Нас всего лишь 2000 человек, но мы полны решимости идти своим путем.
They are determined to take back power by any means necessary.
Они стремятся вернуть себе власть любыми методами.
The matter is determined, and unto God all matters are returned.
И (тогда уже будет) решено дело Аллах вынесет Свой приговор , и (только) к (одному) Аллаху возвращаются (все) дела (касающиеся как этого мира, так и Вечной жизни).
The matter is determined, and unto God all matters are returned.
И решено было дело, и к Аллаху возвращаются дела.
The matter is determined, and unto God all matters are returned.
Ведь только Господь может решать все дела. Он один распоряжается ими, как пожелает.
The matter is determined, and unto God all matters are returned.
Все уже решено, и дела возвращаются к Аллаху в Судный день .

 

Related searches : Details Are Determined - Factors Are Determined - Are Determined From - You Are Determined - Are Being Determined - Which Are Determined - We Are Determined - They Are Determined - Prices Are Determined - Costs Are Determined - Reasonably Determined - Finally Determined - Has Determined