Translation of "are in progress" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Progress in bilateral negotiations and progress in regional confidence building are mutually reinforcing.
Прогресс, достигнутый в ходе двусторонних переговоров, и успехи в реализации мер по укреплению доверия в регионе являются взаимосвязанными.
Those inquiries are already in progress.
Такие расследования уже ведутся.
The investigations are still in progress.
В настоящее время расследования еще продолжаются.
The Special Court trials are in progress.
Продолжаются процессы, начатые Специальным судом.
Most are translated into English, or translations are in progress.
Most are translated into English, or translations are in progress.
Most are translated into English, or translations are in progress
Most are translated into English, or translations are in progress
The students are making good progress in English.
Студенты делают большие успехи в английском.
Cases involving twenty five accused are in progress.
На стадии разбирательства находятся дела, по которым проходят 25 обвиняемых.
We are making progress.
Мы делаем успехи.
We are making progress.
Мы совершенствуемся.
Are we making progress?
Мы делаем успехи?
Training programmes are currently in progress in the following areas
В настоящее время учебные программы осуществляются в следующих областях
(d) 10 appeals involving 13 accused are in progress
d) продолжается рассмотрение 10 апелляций по 13 обвиняемым
The two are interlinked and require progress in parallel.
Эти два понятия взаимосвязаны и требуют параллельного прогресса.
Are you still making progress?
Ты всё ещё делаешь успехи?
Are you still making progress?
Вы всё ещё делаете успехи?
Having said that, these policies are still works in progress.
Сказав это, эти политические меры все еще являются проектом в стадии развития.
Countries and international organizations are reporting progress in meeting challenges.
Страны и международные организации сообщают о прогрессе, достигнутом в решении проблем.
Efforts to produce a consolidated Mediterranean database are in progress.
В настоящее время прилагаются усилия к созданию единой средиземноморской базы данных.
The Committee understands that these negotiations are still in progress.
Комитет исходит из того, что эти переговоры по прежнему ведутся.
Progress in democracy will determine progress in peace.
Достижение прогресса по первым двум направлениям внесет решающий вклад в достижение прогресса по упомянутым последним направлениям.
There now, social benefits, social progress, are going ahead of economical progress.
Сейчас их социальное развитие обгоняет экономическое.
Major rail projects have been completed or are in progress in Switzerland.
В настоящее время в Швейцарии осуществляются либо завершены крупные железнодорожные проекты.
In progress
Аруша (МУТР)
in progress
в процессе выполнения
In progress...
Идёт работа...
In Progress
Выполняется
in progress
выполняетсяSeparator for status like this overdue, completed
in progress
выполняетсяto do starts today
In progress
В процессе работы
In progress
Выполняется
Joint workplace structures and progress in their implementation are reviewed below
Ниже дается обзор совместных производственных структур и прогресса в деле их создания
Several regional and subregional technical assistance projects are also in progress.
Помимо этого осуществляется ряд региональных и субрегиональных проектов технической помощи.
We are happy with the progress achieved thus far in Mozambique.
Мы счастливы тем прогрессом, который до настоящего момента достигнут в Мозамбике.
And in fact some candidates in the second wave are making good progress.
И действительно, кандидаты второй волны делают большой прогресс.
Now we are halfway there in time, at least, if not in progress.
В настоящее время мы находимся на полпути к достижению этой цели, по крайней мере по времени, а то и с точки зрения прогресса.
Economic progress and human progress are twin pillars that will support the political achievements.
Экономический прогресс и развитие человеческой личности два столпа, которые будут поддерживать политические достижения.
There are nonetheless signs of modest progress.
Есть, тем не менее, знаки небольшого прогресса.
Happily, there are signs of further progress.
К счастью, наметились признаки дальнейшего прогресса.
About one third are making some progress.
Примерно в одной трети стран наблюдается определенный прогресс.
They are the builders of true progress.
Именно они являются созидателями истинного прогресса.
For example, 'We are making good progress.
Например, Мы делаем прогресс.
Therefore, 10 trials are now in progress which involve 26 additional accused.
Таким образом, в настоящее время ведется 10 судебных разбирательств в отношении 26 дополнительных обвиняемых.
The extradition formalities between France and Switzerland are presumably now in progress.
В настоящее время идет процесс выдачи между Францией и Швейцарией.
We are encouraged that much progress has been made in this field.
Нас обнадеживает тот факт, что в этой области удалось добиться большого успеха.

 

Related searches : In Progress - Are Making Progress - Were In Progress - Contract In Progress - Progress In Innovation - Goods In Progress - Session In Progress - Export In Progress - In Progress Status - Jobs In Progress - Upgrade In Progress - Activity In Progress - Well In Progress - Tests In Progress