Translation of "are inviting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Who are we inviting?
Кого позовём?
Are you inviting me in?
Ты приглашаешь меня?
How many people are you planning on inviting?
Сколько человек ты планируешь пригласить?
How many people are you planning on inviting?
Сколько человек вы планируете пригласить?
You are inviting them to a straight path.
И, поистине, ты (о, Мухаммад) призываешь их свой народ и других к прямому пути к истинной вере Исламу .
You are inviting them to a straight path.
И ведь ты призываешь их к прямому пути.
You are inviting them to a straight path.
Воистину, ты призываешь их на прямой путь.
You are inviting them to a straight path.
Ты (о Мухаммад!) призываешь их к религии истины к прямому пути, ведущему к счастью.
You are inviting them to a straight path.
И ты, истинно, зовешь их на прямой путь.
You are inviting them to a straight path.
Ты их, поистине, зовешь к пути прямому,
You are inviting them to a straight path.
Истинно, ты зовешь их на прямой путь
Inviting the Avoidable
Напрашиваясь на то, чего можно избежать
I'm inviting you.
Я тебя приглашаю.
I'm inviting you.
Я вас приглашаю.
We're inviting you.
Мы приглашаем вас.
We're inviting you.
Мы тебя приглашаем.
We're inviting you.
Мы вас приглашаем.
Thanks for inviting us.
Спасибо, что пригласили нас.
We're not inviting RedHands?
Мы не пригласим Красные Руки?
They keep inviting us.
Они нас зовут к себе.
Well, I'm inviting you!
Ну, я тебя приглашаю!
I'm inviting you then.
Тогда я вас приглашаю.
Yumeko, Mickey's inviting you.
Юметян, идем. Микки угощает.
That pool really looks inviting.
Тот бассейн, действительно, выглядит манящим.
Thank you for inviting me.
Спасибо за приглашение.
Thank you for inviting me.
Спасибо, что Вы пригласили меня.
His wife liked inviting guests.
Его жена любила приглашать гостей.
I don't remember inviting you.
Не помню, чтобы я тебя приглашал.
Thank you for inviting me.
Спасибо, что пригласили.
Archie's inviting us to supper.
Арчи приглашает нас на ужин.
Inviting in the weary courier,
Пригласила усталого путника в дом,
Thank you for inviting me here.
Спасибо, что пригласили меня сюда.
Thank you for inviting me here.
Спасибо, что пригласил меня сюда.
Thank you for inviting me here.
Спасибо, что пригласила меня сюда.
I don't remember inviting you here.
Я не помню, чтобы приглашал тебя сюда.
I don't even remember inviting you.
Не помню, чтобы приглашал тебя.
and inviting crime in to dinner.
и приглашает преступления к обеду.
It is peculiar, your inviting me.
Как это необычно вы приглашаете меня.
I tried inviting him to dinner.
Я хотел пригласить его на обед.
Thank you very much for inviting me.
Большое спасибо, что пригласили меня.
Thank you so much for inviting me.
Большое спасибо за приглашение.
Thank you so much for inviting me.
Большое спасибо, что пригласили меня.
Thank you so much for inviting me.
Большое спасибо, что пригласил меня.
Thank you so much for inviting me.
Большое спасибо, что пригласили.
Thank you for inviting us to dinner.
Спасибо за приглашение на ужин.

 

Related searches : Inviting Party - Inviting Bids - By Inviting - Inviting Offers - Inviting Person - Inviting Tenders - Inviting Atmosphere - Inviting For - Not Inviting - Looks Inviting - Inviting You - Be Inviting - Is Inviting