Translation of "inviting you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I'm inviting you. | Я тебя приглашаю. |
I'm inviting you. | Я вас приглашаю. |
We're inviting you. | Мы приглашаем вас. |
We're inviting you. | Мы тебя приглашаем. |
We're inviting you. | Мы вас приглашаем. |
Well, I'm inviting you! | Ну, я тебя приглашаю! |
I'm inviting you then. | Тогда я вас приглашаю. |
Yumeko, Mickey's inviting you. | Юметян, идем. Микки угощает. |
Thank you for inviting me. | Спасибо за приглашение. |
Thank you for inviting me. | Спасибо, что Вы пригласили меня. |
I don't remember inviting you. | Не помню, чтобы я тебя приглашал. |
Thank you for inviting me. | Спасибо, что пригласили. |
Are you inviting me in? | Ты приглашаешь меня? |
Thank you for inviting me here. | Спасибо, что пригласили меня сюда. |
Thank you for inviting me here. | Спасибо, что пригласил меня сюда. |
Thank you for inviting me here. | Спасибо, что пригласила меня сюда. |
I don't remember inviting you here. | Я не помню, чтобы приглашал тебя сюда. |
I don't even remember inviting you. | Не помню, чтобы приглашал тебя. |
Thank you very much for inviting me. | Большое спасибо, что пригласили меня. |
Thank you so much for inviting me. | Большое спасибо за приглашение. |
Thank you so much for inviting me. | Большое спасибо, что пригласили меня. |
Thank you so much for inviting me. | Большое спасибо, что пригласил меня. |
Thank you so much for inviting me. | Большое спасибо, что пригласили. |
Thank you for inviting us to dinner. | Спасибо за приглашение на ужин. |
Thank you for inviting us to dinner. | Спасибо, что пригласили нас на ужин. |
And thank you for inviting me in. | и зa пpиглaшeниe. |
One of the Thank you for inviting us. | Спасибо за то, что пригласил нас. |
Thank you for inviting me to the party. | Спасибо, что пригласил меня на вечеринку. |
Thank you for inviting me to the party. | Спасибо, что пригласили меня на вечеринку. |
How many people are you planning on inviting? | Сколько человек ты планируешь пригласить? |
How many people are you planning on inviting? | Сколько человек вы планируете пригласить? |
You are inviting them to a straight path. | И, поистине, ты (о, Мухаммад) призываешь их свой народ и других к прямому пути к истинной вере Исламу . |
You are inviting them to a straight path. | И ведь ты призываешь их к прямому пути. |
You are inviting them to a straight path. | Воистину, ты призываешь их на прямой путь. |
You are inviting them to a straight path. | Ты (о Мухаммад!) призываешь их к религии истины к прямому пути, ведущему к счастью. |
You are inviting them to a straight path. | И ты, истинно, зовешь их на прямой путь. |
You are inviting them to a straight path. | Ты их, поистине, зовешь к пути прямому, |
You are inviting them to a straight path. | Истинно, ты зовешь их на прямой путь |
And thank you for inviting me into it. | Спасибо, что вы пригласили меня в него. |
Who says we're inviting you over for Lizzie? | Кто говорит, что мы приглашаем тебя ради Лиззи? |
Inviting the Avoidable | Напрашиваясь на то, чего можно избежать |
Thank you for inviting me to your birthday party. | Спасибо, что пригласил меня на день рождения. |
Thank you for inviting me to your birthday party. | Спасибо, что пригласили меня на день рождения. |
I want to thank you for inviting me here. | Я хочу поблагодарить вас за приглашение сюда. |
Thank you for inviting us to this magnificent concert. | Спасибо за то, что посетили наш концерт. |
Related searches : Inviting Party - Inviting Bids - Are Inviting - By Inviting - Inviting Offers - Inviting Person - Inviting Tenders - Inviting Atmosphere - Inviting For - Not Inviting - Looks Inviting - Be Inviting - Is Inviting