Translation of "are liable towards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Are liable towards - translation : Liable - translation : Towards - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
These articles are liable to duty. | С этих вещей взимается пошлина. |
How much are you liable for? | На сколько он застрахован? |
And humans are liable to make mistakes. | А человек может совершать ошибки. |
You are making yourselves liable for his crime. | Поступая так, вы становитесь соучастниками его преступлений. |
Those morons are liable to start meaningless trouble. | А то начнутся бессмысленные волнения. |
Physical persons are, of course, liable to criminal responsibility. | Само собой разумеется, что физические лица несут уголовную ответственность. |
The straps are not liable to assume a dangerous configuration | 8.2.2.1 лямки не могли принимать опасной конфигурации |
We are liable to judge others by the clothes they wear. | Мы склонны судить о других по их одежде. |
Though you are not liable if he does not purify himself. | И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия). |
Though you are not liable if he does not purify himself. | хотя и не на тебе лежит, что он не очищается. |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Что же будет тебе, если он не очистится? |
Though you are not liable if he does not purify himself. | В чём будет твоя вина, если он не очистится от грехов верой? |
Though you are not liable if he does not purify himself. | хотя ты и не отвечаешь за то, что он не очистится от скверны грехов . |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Хотя твоей вины не будет, Коль не очистится (его душа). |
Though you are not liable if he does not purify himself. | Тогда как не от тебя зависит, если он не сделается чистым. |
though you are not liable if he does not purify himself. | И хотя не на тебе (о, Пророк) лежит (вина), что он не очищается (от своего неверия). |
In Kazakhstan, only physical persons are criminally liable for committed offences. | В Казахстане уголовную ответственность за совершенные преступления могут нести только физические лица. |
They're not legally liable. | Перед законом они чисты. |
The company is liable... | Железная дорога обязуется.. |
Chair's liable to break. | Стул очень хрупкий. |
When their absorptive capacities are reached, natural systems are liable to collapse into unproductive states. | Когда их способность поглощения достигает своего предела, естественные системы разрушаются до непродуктивного состояния. |
You're liable to croak him. | Ты не должен убить его. |
I'm liable to get shot. | Мне грозит расстрел? |
But he's liable to die. | Но он может умереть. |
Anybody's tongue is liable to slip. | Ну, оговорился, с кем не бывает. |
Then if they become guilty of immoral conduct after they have entered into wedlock, they shall be liable to half the penalty to which free women (muhsanat) are liable. | И если они невольницы стали замужними, и затем если совершат мерзость прелюбодеяние , то им половина того, что (полагается) свободным (женщинам), из наказания. |
Then if they become guilty of immoral conduct after they have entered into wedlock, they shall be liable to half the penalty to which free women (muhsanat) are liable. | И если они были целомудренны... А если совершат мерзость, то им половина того, что целомудренным, из наказания. |
Then if they become guilty of immoral conduct after they have entered into wedlock, they shall be liable to half the penalty to which free women (muhsanat) are liable. | Если же после обретения покровительства (замужества) они (невольницы) совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), то их наказание должно быть равно половине наказания свободных женщин. |
Then if they become guilty of immoral conduct after they have entered into wedlock, they shall be liable to half the penalty to which free women (muhsanat) are liable. | Если же они, выйдя замуж, совершат мерзость, они подвергаются половине того наказания, которое полагается целомудренным свободным женщинам. |
Then if they become guilty of immoral conduct after they have entered into wedlock, they shall be liable to half the penalty to which free women (muhsanat) are liable. | Если же они, взятые под ваше покровительство как жены, совершат прелюбодеяние, их наказание должно быть равно половине наказания свободных жен. |
It's liable to get chilly before morning. | Постарайся не замёрзнуть до рассвета. |
I'm liable to die, just like that. | Я могу умереть в любую минуту! |
I'm Liable to get real Lazy and | Совсем обленюсь и... |
Mrs. Grant, somebody's liable to steal them. | Миссис Грант, очень возможно, ктонибудь стащит их |
Ah, it's liable to fall back down. | Послушайте, а ваше кресло устало. |
Those who spread fake news through the social media are also liable under the proposed bill. | Согласно предложенному законопроекту, те, кто распространяют фейковые новости через социальные сети. несут за это ответственность. |
You are liable to imperil your life out of distress that they will not have faith. | Может быть, ты (о, Посланник) готов погубить самого себя (печалясь) тому, что они твой народ не становятся верующими. |
The man is liable to the death penalty. | Человек приговорен к смерти. |
Now that's liable to be worth a fortune. | Может дорого стоить. |
The customer is liable to prosecution as well! | Tот, кто уйдет последним, нарушает закон! |
You're liable to trip and break your neck. | Можешь споткнуться и сломать себе шею. |
A wacky dame is liable to do anything. | Это проделки чокнутой дамочки. |
My maid is liable to be home anytime. | Может прийти служанка. |
Are flying towards the center. | Летят к центру города. |
The Committee organizes and implements the public works programme for which all able bodied men are liable. | Комитет разрабатывает и осуществляет программу общественных работ, в которой обязаны участвовать все трудоспособные мужчины. |
Related searches : Liable Towards - Are Liable - Solely Liable Towards - Held Liable Towards - Is Liable Towards - Are Held Liable - You Are Liable - Are Liable For - Are Not Liable - We Are Liable - Are Counted Towards - Are Working Towards - Are Aimed Towards