Translation of "are obtained from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Whenever possible, deaths by cause are obtained from WHO. | Во всех случаях, когда это возможно, данные о причинах смерти получаются от ВОЗ. |
can be obtained from | можно получить по адресу |
The results obtained from verification activities at these facilities are now being evaluated. | В настоящее время проводится оценка результатов проверки на этих установках. |
Perry obtained precious information from him. | Перри получил от него очень ценную информацию. |
Visa information can be obtained from | Информация о получении виз может быть также получена в посольстве Франции в Ашхабаде Посольство Франции в Туркменистане744000 Ашхабад Ул. |
Revenues obtained from the illegal charcoal exports and port revenues in Kismaayo are considerable. | Поступления от экспорта древесного угля и портовых операций в Кисмайо являются значительными. |
He obtained useful replies from 1029 people. | Он получил ответы от 1029 человек. |
These are actually cells that we obtained. | Вот клетки, которые мы получили. |
Data are obtained from surveys and estimates, based on the updating of previous years' measurements. | Данные поступают в рамках обследований и путем подготовки оценок на основе обновления измерений, произведенных в предыдущем году. |
Screen capture obtained from the news website Excelsior.com. | Скриншот портала новостей Excelsior.com. |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет представлено взвешено и показано то (хорошее и плохое), что (было) в грудях в душах людей , |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет обнаружено то, что в груди, |
And the contents of the hearts are obtained. | и когда обнаружится то, что в груди, |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет собрано всё, что в их сердцах, а оно записано в свитках записи их деяний, из добра, которое приобрели, и зла, которое совершили, |
And the contents of the hearts are obtained. | когда обнажится то, что в сердцах, |
And the contents of the hearts are obtained. | И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах? |
And the contents of the hearts are obtained. | и обнаружится то, что в сердцах |
Terrorism can often be financed from legitimately obtained income. | Терроризм часто финансируется за счет легально полученных доходов. |
UNEP confirms that firm commitments and pledges from interested contributors are obtained before the commencement of projects. | ЮНЕП подтверждает, что она стремится получить твердые обязательства и объявленные взносы заинтересованных доноров до начала осуществления проектов. |
Increasingly, information from donor countries is obtained from the OECD DAC database. | Все чаще информация стран доноров поступает из базы данных ОЭСР КСР. |
Obtained | Получено |
Some food is obtained directly from plants but even animals that are used as food sources are raised by feeding them food derived from plants. | Они получают их из растений с пищей и используют в качестве главного источника энергии, получаемой в процессе окисления. |
Documents about him are stored in the archives of the KGB, from which they will never be obtained. | Следует отметить, что в компетенцию ВАК не входит проверка подлинности документов о высшем образовании. |
In 1928, he obtained a bachelor's degree from Columbia University. | В 1928 году удостоен степени бакалавра в Колумбийском университете. |
He obtained three degrees from the University of Toronto B.A. | Кинг родился в Берлине, Онтарио (в настоящее время Китченер). |
The Prince obtained consent to use it from tsarist officials. | Согласие на его использование князьполучил непосредственно от царских чиновников. |
Some , , , , , , , and were obtained by i umlaut from , , , , , , , and respectively. | На древнегутнийском говорили на о. Готланд и в нескольких колониях на востоке. |
He obtained an undergraduate degree from Stanford University in 1987. | В 1987 году получил степень бакалавра в Стэнфордском университете. |
4 Two responses were obtained from Hong Kong and Palestine. | 4 Два ответа были получены от Гонконга и Палестины. |
Further information may be obtained from the secretariat on request. | Дальнейшую информацию можно получить в секретариате по запросу. |
Input obtained from workshopsthe regional meeting will also be considered. | Будут также рассмотрены материалы, полученные в результате проведения рабочих совещаний. |
Copies of the German national communication can be obtained from | Экземпляры национального сообщения Германии могут быть получены по следующему адресу |
Copies of the Danish national communication can be obtained from | Экземпляры национального сообщения Дании можно получить по адресу |
Copies of the Australian national communication can be obtained from | Текст национального сообщения Австралии можно получить по адресу |
Copies of the Japanese national communication can be obtained from | Текст национального сообщения Японии можно получить |
Visas may be obtained from the nearest Thai embassy or consulate. Further information regarding visa requirements may be obtained from Thai embassies or consulates (see para. | Для получения визы следует обратиться в ближайшее посольство или консульство Таиланда. |
The mines obtained from both sources are stockpiled in at least four concrete bunkers located in the Bulahaawo area. | Полученные из обоих источников мины хранятся, по меньшей мере, в четырех бетонных бункерах в районе Булахаво. |
Limited supplies were obtained through local suppliers and additional charges are expected from the prime contractor for distribution costs. | Ограниченные объемы ГСМ были получены через местных поставщиков, и ожидается поступление дополнительных счетов от основного подрядчика на оплату расходов по доставке топлива. |
In addition, fees are obtained from donors for services provided by WFP for their own bilateral food aid programmes. | Помимо этого, с доноров взимается плата за услуги МПП в рамках осуществления их двусторонних программ продовольственной помощи. |
The packages for Arch Linux are obtained from the Arch Linux package tree and are compiled for either i686 or x86 64 architectures. | Arch Linux является дистрибутивом from scratch , то есть не основан ни на каком другом дистрибутиве Linux. |
Everything we get from whales can be obtained without cruelty elsewhere. | Все, что мы получаем от китов, можно получить без проявления жестокости другими способами. |
He obtained his PhD in Biology from Harvard University in 1974. | Профессор биологии в Массачусетском технологическом институте. |
Weibull obtained his doctorate from the University of Uppsala in 1932. | В 1932 г. получил степень доктора философии в Уппсальском университете. |
In 1939, Gilbert obtained his Ph.D. in Psychology from Columbia University. | В 1939 получил диплом психолога в Колумбийском университете. |
(d) The synergy obtained from linkages with other relevant regional centres | d) синергический эффект, который дают связи с другими соответствующими региональными центрами |
Related searches : Are Obtained - Obtained From - Are Obtained With - Are Not Obtained - Data Are Obtained - Results Are Obtained - They Are Obtained - Are Best Obtained - Obtained From Measurements - Obtained From Literature - Data Obtained From - Were Obtained From - Was Obtained From