Translation of "data are obtained" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Data are obtained from surveys and estimates, based on the updating of previous years' measurements. | Данные поступают в рамках обследований и путем подготовки оценок на основе обновления измерений, произведенных в предыдущем году. |
Collect and process data obtained by existing civilian satellite | помощи су ществующего гражданско го спутника осуществле |
The scientific data obtained by that system would be distributed worldwide. | При помощи этой системы полученные научные данные будут и впредь распространяться по всему миру. |
Data about a window can be obtained by running the codice_5 program. | Данные об окне можно получить, запустив программу xwininfo. |
Total primary energy consumption data obtained from US Department of Energy, 2004. | Данные об общем объеме потребления первичной энергии получены от министерства энергетики США, 2004 год. |
Some account data which was needed was obtained from a password dialog. | Некоторые пароли, которые нужно получить из диалога ввода пароля. |
The obtained data will be analyzed, and clustered to form profiles the data will be made anonymous before clustering so that there are no personal profiles. | Полученные данные будут проанализированы и кластеризованы в форме профилей или будут анонимными до кластеризации без создания личных профилей. |
The data obtained were transmitted in automatic mode to the flight control centre. | Данные передавались в Центр управления полетом (ЦУП) в автоматическом режиме. |
Data on sales or consumption are obtained through a similar calculation using national annual sale or consumption values (in tons) | Данные о продажах или потреблении получают путем проведения аналогичных расчетов с использованием национальных данных (в тоннах) о ежегодных продажах или потреблении |
The most reliable and complete data are obtained from the national population and housing censuses, which disaggregates much of the data (by gender, region, department and ethnocultural origin). | На базе этого источника можно получить значительную долю дезагрегированных показателей (с разбивкой по полу, районам проживания, департаментам и этническому и культурному происхождению). |
Recommended drivers (prepared on the basis of data obtained from external data sources that have adequate correlation with GHG estimates). | Рекомендуемые драйверы (подготовленные на основе данных, полученных из внешних источников данных, которые имеют адекватную корреляцию с оценками ПГ). |
Without such a capability, the necessary high quality UV data record cannot be obtained. | Без такого потенциала нельзя собрать необходимые высокоточные данные об ультрафиолетовом излучении. |
These models are especially powerful when used to integrate the pathway and metabolite data obtained through classical methods with data on gene expression from proteomic and DNA microarray studies. | Эти модели особенно сильны, когда используются для интеграции данных о путях и метаболитах, полученных на основе классических методов, с данными по экспрессии генов из протеомных и ДНК микрочиповых исследований. |
More meaningful analysis would be obtained by having more reliable data for fewer countries, rather than imputing data using dubious methods. | Более значимые результаты анализа будут получены на основе более надежных данных по меньшему числу стран, чем на основе условно исчисленных данных, рассчитанных с использованием сомнительных методов. |
Recommended drivers (prepared on the basis of data obtained from external data sources that have adequate correlation with GHG emission estimates). | Рекомендуемые драйверы (подготовленные на основе данных, полученных из внешних источников данных, которые имеют адекватную корреляцию с оценками выбросов ПГ). |
A total of 827 hours of analog and 23 hours of digital data were obtained. | Всего за время полёта на Землю было передано 827 часов аналоговых данных и 23 часа цифровых. |
Where such data was unavailable, information obtained from the United Nations Statistics Office was used. | В тех случаях, когда такая информация отсутствует, используются данные Статистического управления Организации Объединенных Наций. |
These are actually cells that we obtained. | Вот клетки, которые мы получили. |
Data Analysis Exam a paper or computer based task for analising actual data obtained from professional astronomers, with usually 4 hours to solve. | Практический тур задания по анализу данных, полученных профессиональными астрономами, которые необходимо решить за 4 часа. |
Data for 2003 are provisional data for 2004 are estimates data for 2005 are projections. | Данные за 2003 год носят предварительный характер данные за 2004 год являются оценочными данные на 2005 год являются результатом прогнозирования. |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет представлено взвешено и показано то (хорошее и плохое), что (было) в грудях в душах людей , |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет обнаружено то, что в груди, |
And the contents of the hearts are obtained. | и когда обнаружится то, что в груди, |
And the contents of the hearts are obtained. | и будет собрано всё, что в их сердцах, а оно записано в свитках записи их деяний, из добра, которое приобрели, и зла, которое совершили, |
And the contents of the hearts are obtained. | когда обнажится то, что в сердцах, |
And the contents of the hearts are obtained. | И явным станет все, Что у людей было сокрыто в их сердцах? |
And the contents of the hearts are obtained. | и обнаружится то, что в сердцах |
When administrative data sets are obtained from the ABS by users there is often a perception that the ABS has assumed an ownership role, including a responsibility to ensure the quality of the data. | Когда пользователи получают массивы административных данных от СБА, у них зачастую создается представление, что СБА взяло на себя функции собственника этих данных, в том числе ответственность за обеспечение их качества. |
Obtained | Получено |
Whenever possible, deaths by cause are obtained from WHO. | Во всех случаях, когда это возможно, данные о причинах смерти получаются от ВОЗ. |
However, Meta.mk news agency obtained confirmation from the Directorate for Personal Data Protection that all the data that the web app displays is in accordance with the Law for Personal Data Protection. | Однако новостное агенство Meta.mk получило от Директората по защите личных данных подтверждение тому, что все данные на сайте отображаются в соответствии с законом О защите персональных данных . |
The integration of all information obtained from the field, modelling and satellite data into a GIS was highlighted. | Был освещен вопрос об интеграции в ГИС всей информации, включая данные полевых наблюдений, результаты моделирования и спутниковые данные. |
Information Analytical Centre of the Ministry of Nature Protection publishes statistical data, obtained from the Centre of Environmental Monitoring. | Информационно аналитический центр Министерства охраны природы публикует статистические данные, поступающие из Центра мониторинга окружающей среды. |
Raw fax data are | Данные RAW факса |
Data files are missing | Файлы данных отсутствуют |
2006 data are preliminary | предварительные данные за 2006 г |
The newspaper Nature of the Ministry of Nature Protection publishes data obtained from various public bodies, scientific organizations and NGOs | В выпускаемой Министерством охраны природы газете Природа публикуются данные, полученные от различных государственных органов, научных организаций и НПО |
More specifically, the data obtained from PAPCHILD will be disseminated and used to improve the welfare of children and women. | Говоря более конкретно, полученные от ПАПЧАЙЛД данные будут распространяться и использоваться в интересах улучшения благосостояния детей и женщин. |
Process the emphasis is on how activities are organised and how results are obtained. | Т. Давенпорт и Дж. Шорт (1990) определяют деловой процесс как ряд логически связанных задач, выполняемых с целью достижения определенного делового результата . |
Macedonians had obtained sailing ships and are going to attack us!!! | Македонцы заполучили флот и собрались атаковать нас!!! |
Factual and existing data are used from which unknown and unclear data are drawn. | Т.е., отталкиваясь от конкретных данных, ученые пытаются прийти к какому либо выводу |
Our lives are increasingly governed by data, in fact our lives increasingly are data. | Наша жизнь всё больше и больше управляется информацей и, на самом деле, наша жизнь все в большей степени сама становиться информацией. |
who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | некогда не народ, а ныне народ Божий некогда непомилованные, а ныне помилованы. |
WASC certificate obtained | Получил Западноафриканский аттестат о среднем образовании |
IJMB certificate obtained | Получил удостоверение Временного совета по вступительным экзаменам в высшее учебное заведение (IJMB certificate) |
Related searches : Obtained Data - Data Obtained - Are Obtained - Data Thus Obtained - Data Obtained From - Data Were Obtained - Data Was Obtained - Data Is Obtained - Are Obtained With - Are Not Obtained - Are Obtained From - Results Are Obtained - They Are Obtained - Are Best Obtained