Translation of "are prohibited" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Visitors are prohibited. | Посещение запрещено. |
Children are prohibited from smoking. | Детям запрещено курить. |
Demonstrations during holidays are prohibited. | Демонстрации во время празднеств запрещены. |
You are prohibited from smoking here. | Вам нельзя здесь курить. |
Mobiles are prohibited in the cabin. | Мобильными телефонами пользоваться запрещено. |
Demonstrations are prohibited during the celebration. | Демонстрации запрещены во время празднеств. |
All restrictions in labor relations are prohibited. | Всякие ограничения в трудовых отношениях запрещаются. |
I repeat, demonstrations during holidays are prohibited. | Повторяю, демонстрации во время празднеств запрещены. |
Rule against indiscriminate attacks Indiscriminate attacks are prohibited. | Норма недопустимости нападений неизбирательного характера нанесение ударов по целям без их различия запрещается. |
Attacks are indiscriminate and therefore prohibited insofar as | ii) применение выбранных средств или методов влечет за собой последствия, которые не могут быть ограничены, как того требует Дополнительный протокол I |
Prohibited. | Запрещено. |
Abduction and hostage taking are prohibited in all circumstances. | Похищения людей и захват заложников запрещаются при любых обстоятельствах. |
Discrimination against and oppression of any nationality are prohibited any acts that undermine the unity of the nationalities or instigate their secession are prohibited. | Запрещаются дискриминация и гнет в отношении любой национальности запрещаются действия, направленные на подрыв сплоченности между национальностями и их раскол. |
Parking prohibited! | Стоянка запрещена. |
Therefore all acts relating to nuclear explosives are prohibited and punishable. | Пункт 1 постановляющей части и связанные с ним вопросы, которые рассматриваются в пунктах 5, 6, 8(а), (b), (c) и 10 постановляющей части |
1. Deserters from, and evaders of, military service are prohibited from | 1. Дезертирам и уклоняющимся от воинской службы запрещается |
Reprisals that are disproportionate by comparison with the provocation that preceded them are prohibited. | Ответные меры, которые не являются соразмерными провокации, которая им предшествовала, запрещены. |
Reprisals which are disproportionate in comparison with the provocation which preceded them are prohibited. | Репрессивные меры, непропорциональные по сравнению с предшествующей им провокацией, запрещаются. |
Spitting is prohibited. | Запрещено плевать. |
Spitting is prohibited. | Не плевать! |
Dancing is prohibited. | Танцы запрещены. |
Dancing is prohibited. | Танцевать запрещено. |
Smoking is prohibited. | Курение запрещено. |
Polygamy is prohibited. | Многобрачие запрещается. |
Polygamy is prohibited. | Многобрачие запрещается . |
Recipient Reassignment Prohibited | Перенаправление другому получателю запрещено |
Action administratively prohibited | Действие административно запрещено. |
Prohibited. your mother . | Запрещено. |
No, it's prohibited! | Нет! Запрещено! |
According to the present law, police are prohibited from shooting at women. | На сегодняшний день российское законодательство запрещает полицейским стрелять в женщин. |
Such acts are prohibited under international human rights law and humanitarian law. | Такие деяния запрещены международным правом прав человека и международным гуманитарным правом. |
15 1.2 The following items of equipment are prohibited on passenger vessels | i) светильники, работающие на сжиженном газе или жидком топливе |
The use of ionizing radiation and any related activity are also prohibited. | Использование ионизирующих излучений и любая связанная с ними деятельность также запрещены. |
In particular, it is prohibited to use weapons or ammunition which are | В частности, запрещается применять оружие или боеприпасы, которые |
ZZ 8.2 The following installations are prohibited on board high speed vessel | ZZ 8.2 На борту высокоскоростных судов запрещается устанавливать следующее |
International experience shows that very few mergers are prohibited by merger law. | Международный опыт свидетельствует о том, что законодательство запрещает лишь очень немногие слияния. |
Smoking is strictly prohibited. | Курение строго запрещено. |
Parking is prohibited here. | Здесь запрещено парковаться. |
Swimming is prohibited here. | Здесь запрещено плавать. |
Swimming is prohibited here. | Здесь купаться запрещено. |
Weapons export was prohibited. | Экспорт оружия был запрещен. |
Arms export was prohibited. | Экспорт оружия был запрещён. |
Arms export was prohibited. | Экспорт вооружений был запрещён. |
Smoking is prohibited here. | Здесь запрещено курить. |
Fishing is prohibited here. | Рыбалка в этом месте запрещена. |
Related searches : We Are Prohibited - They Are Prohibited - You Are Prohibited - Are Prohibited From - Prohibited Conduct - Expressly Prohibited - Prohibited Activities - Prohibited Area - Prohibited Items - Not Prohibited - Prohibited Act - Formally Prohibited - Prohibited Transaction