Translation of "are to prevail" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That s why cooler heads are likely to prevail.
Вот почему, скорее всего, победит хладнокровие.
But hard choices are inevitable if democracy is to prevail.
Но трудные решения неизбежны ради торжества демократии.
Are they the ones who will prevail?
И разве же они неверующие одержат верх (после того, как стали окружены)?
Waregem prevail.
Waregem.
NATO Must Prevail
НАТО должно одержать победу
Justice will prevail.
Справедливость восторжествует.
Love will prevail.
Любовь восторжествует.
You will prevail.
Ты достигнешь цели.
You will prevail.
Ты одержишь победу.
Sadness Will Prevail.
Sadness Will Prevail.
You shall prevail.
Ведь вы имеете превосходство и возьмёте верх над ними благодаря силе веры.
We shall prevail.
Мы победим.
Love will prevail
Любовь одержит победу
The critical conditions that continue to prevail in Darfur are causing immense suffering to its people.
Критическая ситуация, которая сегодня сложилась в Дарфуре, приносит неисчислимые страдания его жителям.
With God above,Our rights to prove,We will o'er all prevail,We will o'er all prevail!
With God aboveOur rights to prove,We will o'er all prevail,We will o'er all prevail!
This is a necessary step if order, unity and stability are to prevail in Myanmar.
Это является необходимым шагом для воцарения в Мьянме порядка, единства и стабильности.
The poor conditions are likely to continue if the will to tackle the problem does not prevail.
Неблагополучное положение скорее всего сохранится, если не появится воля для решения этой проблемы.
The decisions are anything but final, even though the isolationists now prevail.
Решения по данным вопросам будут приняты ещё не скоро, хотя сегодня преобладают изоляционисты.
Sometimes reason does prevail.
Иногда разум действительно превалирует.
America may well prevail.
Америка, скорее всего, одержит верх.
Common sense should prevail.
Должен преобладать здравый смысл.
Would they still prevail?
И разве же они неверующие одержат верх (после того, как стали окружены)?
Would they still prevail?
Так они ли победители?
Would they still prevail?
Воистину, Аллах является наилучшим из тех, кто наследует. И если люди видят такое положение вещей, то что побуждает их обольщаться и упрямо исповедовать неверие?
Would they still prevail?
Неужели это они одержат верх?
Would they still prevail?
Так они ли победители или верующие, которым Аллах обещал поддержку и победу?
Would they still prevail?
Неужели же они одержат верх?
Would they still prevail?
Так им ли праздновать победу?!
Would they still prevail?
Они ли берут верх?
May good will prevail!
Да пребудет добрая воля!
They will not prevail.
Но они не возьмут верх.
So will evil prevail?
Таким образом, победит ли зло?
So don t wait for common sense to prevail.
Так что не ожидайте здравого смысла.
A number of stereotypes still continue to prevail.
Продолжает преобладать ряд стереотипов.
Everywhere panic and uncertainty prevail, owing to the intolerance and arbitrariness that are real threats to world peace.
В результате нетерпимости и произвола, которые представляют собой реальную угрозу миру на планете, повсюду царит паника и нестабильность.
There are many plans in a man's heart, but Yahweh's counsel will prevail.
Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом.
In Iraq and beyond, when Bush says that freedom will prevail, many interpret him to mean that America will prevail.
В Ираке и за его пределами слова Буша свобода восторжествует многие интерпретируют, как победа будет на стороне Америки .
But which one will prevail?
Но какой из них одержит победу?
Facts must prevail over dogmas
Факты должны преобладать над догмами
No occupier will ever prevail.
Ни один оккупант не восторжествует.
The wrongdoers will not prevail.
Поистине, не обретут успеха довольства Аллаха и Рая беззаконники неверующие !
The wrongdoers will not prevail.
Поистине, неправедные не будут счастливы!
The wrongdoers will not prevail.
Воистину, не преуспеют беззаконники .
The wrongdoers will not prevail.
Вы же несправедливы, а Аллах не приписывает несправедливым успехов .
The wrongdoers will not prevail.
Воистину, не преуспеют нечестивцы в будущей жизни .

 

Related searches : Continue To Prevail - Deemed To Prevail - Able To Prevail - Prevail Against - Prevail Upon - Prevail Torque - May Prevail - Must Prevail - Provisions Prevail - Agreement Prevail - Can Prevail - Do Prevail - Conditions Prevail