Translation of "areas for improvement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Areas for improvement
Области, нуждающиеся в улучшении
Areas for improvement
Области, нуждающиеся в совершенствовании
II.4 Identification of areas for improvement in organization and management
II.4 Выявление областей, в которых требуется усовершенствование организации и управления
III.5 Identification of areas for improvement in organization and management
III.5 Выявление областей, нуждающихся в совершенствовании организации и управления
While this is recognised, there are areas for further improvement, as discussed below.
Несмотря на признание этого факта, имеются области, требующие дальнейшего совершен ствования, о чем речь идет ниже.
The improvement of sewage treatment facilities for the main populated areas and tourist areas for small island developing States is critical.
Решающее значение имеет реконструкция очистных сооружений основных населенных районов и зон туризма.
Society Affiliated to Research and Improvement of Tribal Areas
Society Affiliated to Research and Improvement of Tribal Areas (Sarita
56 129. Improvement of the situation of women in rural areas
56 129. Улучшение положения женщин в сельских районах
58 146. Improvement of the situation of women in rural areas
58 146. Улучшение положения женщин в сельских районах
60 138. Improvement of the situation of women in rural areas
60 138. Улучшение положения женщин в сельских районах
62 136. Improvement of the situation of women in rural areas
62 136. Улучшение положения женщин в сельских районах
At the same time, the following areas had been identified as offering scope for improvement and change
В то же время были отмечены возможности улучшений и изменений в следующих областях
Draft resolution III Improvement of the situation of women in rural areas
Проект резолюции III Улучшение положения женщин в сельских районах
Noting the improvement in security and stability in most areas of Somalia,
отмечая улучшение положения в области безопасности и стабильности в большинстве районов Сомали,
Measures for improvement
МЕРЫ ПО УЛУЧШЕНИЮ
Treasury operations at the United Nations Office at Geneva have been further reviewed to identify areas for improvement.
Был продолжен анализ кассовых операций в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве в целях выявления тех областей, в которых необходимы усовершенствования.
Identify areas for further improvement of the document management system, following the completion of the self evaluation project
выявлять области дальнейшего совершенствования системы управления документооборотом после завершения проекта по самооценке
Overall, the management improvement measures reflect seven reform areas originating from the Secretary General's programme for reform.6
В целом меры по совершенствованию управления относятся к семи областям реформы, которые определены в программе реформы Генерального секретаря6.
However, since no organization is ever perfect, there is necessarily room for improvement in a number of areas.
Однако, поскольку никакая организация никогда не бывает идеальной, в ряде областей обязательно существует возможность для совершенствования.
Education in the areas of the ethnic minority people saw a marked improvement.
Удалось добиться заметного улучшения положения с образованием в районах проживания этнических меньшинств.
However, by this time the strategic analysis had several key organisa tional improvement areas.
Между тем, к этому моменту стратегический анализ выделил некоторые ключевые сферы организационного улучшения.
The objective was to identify areas for improvement with a view to future changes in the longer term (2 years).
На основе сформулированной цели определялись области совершенствования с учетом перспективных изменений (в течение 2 х лет).
These procedures need to be structured to enable identification of areas where environmental improvement could should take place and incorporate a mechanism for initiating an action plan to effect such improvement.
Эти процедуры должны быть структурно организованы, что позволит определять области, где должны быть возможны улучшения в области экологии, и они должны включать в себя механизм осуществления плана действий, нацеленного на достижение таких улучшений.
There's always room for improvement.
Всегда есть куда расти.
Further improvement for harmonization includes
Дальнейшее совершенствование аспектов согласования включает в себя
Trust Fund for Management Improvement
Целевой фонд для совершенствования
For improvement in health programmes
На улучшение программ в области здравоохранения
OIOS seeks regular feedback from managers on their satisfaction with the audit services provided and on potential areas for further improvement.
УСВН стремится поддерживать регулярную обратную связь с руководителями на предмет выяснения их удовлетворенности предоставленными аудиторскими услугами и потенциальных сфер деятельности, требующих дальнейшего улучшения.
A few delegations encouraged UNDP to provide a more concise trend analysis in the future, drawing attention to areas for improvement.
Несколько делегаций призвали ПРООН представлять более сжатый анализ тенденций в будущем с привлечением внимания к областям, работа в которых требует усовершенствования.
We will continue, both bilaterally and in the forums offered by the United Nations, to press for improvement in these areas.
Мы будем продолжать на двусторонней основе и на форумах Организации Объединенных Наций настаивать на улучшении положения в этих областях.
The President Draft resolution III is entitled Improvement of the situation of women in rural areas .
Председатель (говорит по английски) Проект резолюции III озаглавлен Улучшение положения женщин в сельских районах .
National experience relating to the improvement of the situation of women in rural areas (odd years)
Национальный опыт, касающийся улучшения положения женщин в сельских районах (нечетные годы)
At the same time, there was room for improvement in several key areas of operationalization of the Convention and the Kyoto Protocol.
В то же время существуют возможности для улучшений в нескольких ключевых областях практической работы по Конвенции и Киотскому протоколу.
There is ample scope for improvement.
Есть широкий простор для усовершенствования.
Say, Improvement for them is best.
Они отдавали им лучшее, и сами не ели этого, от чего отдельно приготовленная еда портилась. Это стало затруднением для верующих и они сообщили об этом Пророку.
Say, Improvement for them is best.
Скажи Совершение благого им хорошо .
Say, Improvement for them is best.
Скажи Делать им добро хорошо.
Say, Improvement for them is best.
Возьмите их к себе домой и обращайтесь с ними так, чтобы исправить их, а не испортить.
Say, Improvement for them is best.
Отвечай Улучшать их дела благое деяние .
However, there is room for improvement.
Тем не менее эту работу можно и далее совершенствовать.
Twintownship for improvement of municipal management
Породнение городов в целях улучшения муниципального производства
Programme for tractor maintenance and improvement
программа технического обслуживания и обновления средств тяги
targets for improvement of thermal efficiency
Повышение теплового к.п.д. до уровня,
There was much room for improvement.
Было чему научиться.
Two key areas were the education of women and the improvement of their economic and legal rights.
Двумя ключевыми областями являются образование женщин и наделение их более широкими экономическими и юридическими правами.

 

Related searches : Areas Improvement - Key Improvement Areas - Identify Improvement Areas - Areas Of Improvement - For Improvement - Areas For Discussion - Areas For Concern - Areas For Change - Areas For Cooperation - Areas For Development - Areas For Action - Areas For Consideration - For Hazardous Areas - For Rural Areas