Translation of "as a subject" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A case for the subject as Zeus. | A case for the subject as Zeus. |
Geldof became known as a colourful interview subject. | Гелдоф быстро стал известен благодаря своим интервью. |
subject verb thing to a recipient can also be expressed as subject verb recipient thing. | подлежащее глагол предмет предлог to адресат , может также быть выражен как субъект глагол адресат предмет . |
Women in posts subject to geographical distribution as a | Доля женщин на должностях, подлежащих географическому |
'As if I would talk on such a subject! | Как будто я хотел бы поговорить о таком предмете! |
You do not regard her as a good literary subject? | Значит, Мадлен тебя не вдохновляет? |
A subject named Getting To Know Religions was presented as a secular alternative. | Предмет под названием Знакомство с религиями был представлен как светская альтернатива. |
In most German states international law was a compulsory subject for law students but could also be taken as a specialized optional subject. | В большинстве земель Германии международное право является обязательным предметом для студентов юридических факультетов, однако оно может изучаться и в качестве специального факультативного предмета. |
Not be subject to such as AMl. | Не подлежит, таких как AMI. |
If it has a subject, the subject is adolescence. | Если у него есть тема, то это юность. |
So you have just as much incentive to put a great tag on a wave as a great subject. | Так что у вас будет хороший стимул ставить правильный тэг к волне как тему. |
Nicaragua, as a country with a high indebtedness, attributes great importance to this subject. | Никарагуа как страна со значительной задолженностью придает большое значение этому вопросу. |
Aristotle said, We should seek only so much precision in each subject as that subject allows. | Аристотель утверждал Мы должны формализовать предмет настолько, насколько предмет позволяет . |
Aristotle said, We should seek only so much precision in each subject as that subject allows. | Аристотель утверждал Мы должны формализовать предмет настолько, насколько предмет позволяет . |
Cells that are cultured directly from a subject are known as primary cells. | В 1952 г. была получена широко известная линия раковых клеток человека HeLa. |
S, subject subject | S, subject тема |
Re A new subject! | Re Новая тема! |
Please enter a subject. | Введите тему статьи. |
It's a major subject. | Это же важный предмет. |
I'm a British subject. | Вы не имеете права! Я британский подданный. |
Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long | Очень длинное название темы, очень очень длинное название темы, слишком длинное название темы |
But education has always been hard to promote as a subject of foreign assistance. | Кроме того, образование всегда было трудно представить как предмет иностранной помощи. |
The Convention against Torture was included in the centre's curriculum as a separate subject. | Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения или наказания включена в учебную программу Учебного центра как отдельная дисциплина. |
Alack, alack, that heaven should practise stratagems Upon so soft a subject as myself! | Увы, увы, что небеса должны практиковать хитрости По таким мягким предметом, как я! |
Maybe a subject for a novel? | Чем не сюжет для романа? |
This provision is subject to review as experience accrues. | Настоящее положение может быть изменено по мере накопления опыта. |
Do not look at English as just another subject. | Не надо воспринимать английский как очередной учебный предмет. |
It's such a huge subject. | Это сложный вопрос . |
Mathematics is a difficult subject. | Математика трудный предмет. |
Mathematics is a good subject. | Математика хороший предмет. |
Maths is a good subject. | Математика хороший предмет. |
Is chemistry a boring subject? | Химия скучный предмет? |
It's a very delicate subject. | Это очень деликатная тема. |
It's such a huge subject. | Это сложный вопрос . |
Have you found a subject? | Ты нашел объект? |
As an award, it is not a ruling on a preliminary question and not subject to appeal. | И в качестве таковых они не являются постановлениями по вопросам предварительного характера и не подлежат обжалованию. |
The Islamic world was also subject to massive changes as a result of Mongol invasions. | Исламский мир также явился предметом массовых изменений в результате нашествия монголов. |
Stiles has described herself as a feminist and wrote on the subject in The Guardian . | Называет себя феминисткой, в 2004 написала статью о феминизме в The Guardian . |
As a system and in its application, RBM is subject to continuous improvements and adjustments. | ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА В ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ |
They shall not be subject to any discrimination as a consequence of exercising their rights. | Лица, принадлежащие к меньшинствам, не должны подвергаться никакой дискриминации по причине осуществления своих прав. |
For example, one of the English medium schools teaches the Afrikaans language as a subject. | Например, в одной из английских средних школ в качестве одного из предметов изучается язык африкаанс. |
The terminology used is a subject of debate, as the Special Committee has pointed out. | Как отметил Специальный комитет, используемая терминология является предметом обсуждений. |
As a system and in its application, RBM is subject to continuous improvements and adjustments. | Смета ресурсов (в евро) |
The Republic of Tajikistan is taking its first steps as a subject of international law. | Республика Таджикистан делает первые шаги в качестве субъекта международного права. |
Why is it such an important part of education as a sort of compulsory subject? | Почему это такая важная часть образования, что мы сделали ее обязательной? |
Related searches : As Per Subject - Subject As Below - Take As Subject - As Subject To - Subject As Aforesaid - Subject As Provided - Subject As Follows - Subject As Herein - As A - Tackle A Subject - Attend A Subject - Select A Subject - Broach A Subject