Translation of "as an annex" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
4. If the adoption of an annex or an amendment to an annex involves an amendment to the Convention, that annex or amendment to an annex shall not enter into force until such time as the amendment to the Convention enters into force. | 4. Если принятие приложения или поправки к приложению связано с внесением поправки в Конвенцию, то такое приложение или такая поправка к приложению вступают в силу лишь после вступления в силу поправки к Конвенции. |
(The text of the Law is attached as an annex. | (Текст Закона содержится в приложении. |
an Annex II Party | стороны, включенные в приложение II |
The list of participants is attached as an annex to this report. | Перечень участников содержится в приложении к настоящему докладу. |
Annex 1, Annex 2 and Annex 3 form an integral part of this Agreement. | Приложение 1, приложение 2 и приложение 3 являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. |
The building was originally built simply as an annex to the Jefferson Building. | Здание первоначально было построено как пристройка к зданию Джефферсона. |
As the Constitution was a brief document, adding the Convention as an annex would destroy its balance. | Поскольку Конституция краткий документ, если дополнить ее Конвенцией в качестве приложения, это нарушит ее баланс. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. | Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящему документу. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex. | Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении. |
Transmitted herewith, as an annex to the present report is the statement of ACC. | В качестве приложения к настоящему докладу препровождается заявление АКК. |
An organizational chart is attached as annex I. The implications for the staffing table of the Department are set out in annex II. | 30. Организационная структура содержится в приложении I. Последствия для штатного расписания Департамента излагаются в приложении II. |
An organizational structure for the proposed units has been developed, as contained in annex III. | Организационная структура предлагаемых групп уже разработана и приводится в приложении III. |
An example of one agreement is provided in an annex. | реализации выгод от общего рынка? |
(e) La Pelouse annex (renovations at an | е) Пристройка quot Ла Пелуз quot (сметные расходы на модернизацию |
An amended annex XII A is attached. | 9. Пересмотренное приложение XII А прилагается. |
The report was issued as an official document of the Security Council (S 2005 265, annex). | Этот доклад был опубликован в качестве официального документа Совета Безопасности (S 2005 265, приложение). |
30. An amended liquidity statement, adjusted accordingly, is attached as annex I to the present report. | 30. Соответствующим образом скорректированная пересмотренная ведомость, содержащая отчет о состоянии ликвидности, приводится в приложении I к настоящему докладу. |
The Recommendation appears as Annex 1. | Эти рекомендации приводятся в приложении 1. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. | Подробная информация о маршруте полетов за рассматриваемый период содержится в приложении I к настоящей вербальной ноте. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. | Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. |
An organizational chart of the Mission, as provided to the Committee, is attached as annex I to the present report. | Организационная структура Миссии, представленная Комитету, приводится в качестве приложения I к настоящему докладу. |
(a) arbitration in accordance with procedures adopted by the Conference of the Parties in an annex as soon as practicable | а) арбитражное разбирательство в соответствии с процедурами, принятыми Конференцией Сторон в приложении, в возможно короткий срок |
The Chairman's text as revised appears as annex I. | Текст Председателя с учетом предложений содержится в приложении I. |
(a) An annex containing agency specific implementing plans | а) приложение, содержащее конкретные учрежденческие планы осуществления |
and an information network A 49 414, annex. | и информационной сети А 49 414, приложение. |
Accordingly, for 1993, as set forth in detail in annex IV, an additional 18 posts were requested. | Поэтому на 1993 год, как подробно описывается в приложении IV, было испрошено дополнительно 18 должностей. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex to this note verbale. | Подробные сведения о маршруте полетов, совершенных за отчетный период, приводятся в приложении к настоящей вербальной ноте. |
(a) Arbitration in accordance with a procedure adopted by the Conference of the Parties in an annex as soon as practicable | а) арбитражное разбирательство в соответствии с процедурой, принятой Конференцией Сторон в приложении, в возможно короткий срок |
3. This document is submitted, as revised, to the Preparatory Committee of the Conference as an annex to Commission resolution 14 20. | 3. Настоящий документ представляется в пересмотренном виде Подготовительному комитету Конференции в качестве приложения к резолюции 14 20 Комиссии. |
The building was originally built simply as an annex to the Library's Main Building (the Thomas Jefferson Building). | Здание первоначально было построено в качестве пристройки к главному зданию Библиотеки (Здание Томаса Джефферсона). |
All information received by the Secretariat appears in the comparative table attached as an annex to this Note. | Вся информация, полученная Секретариатом, представлена в сопоставительной таблице, содержащейся в приложении к настоящей записке |
As at 1 March, UNMIL troop strength stood at 14,854 of an authorized strength of 15,000 (see annex). | По состоянию на 1 марта численность войсковых контингентов МООНЛ составляла 14 854 человека по сравнению с санкционированной численностью в 15 000 человек (см. приложение). |
Annex I (Units of Measure listed by quantity) has been designated as a normative Annex. | Приложение I (Единицы измерения, перечисленные по количественному признаку) было определено в качестве нормативного приложения. |
Annex 5 Minimum requirements for sampling by an inspector | Приложение 5 Минимальные предписания в отношении отбора образцов, производимого инспектором 27 |
Annex 8 Minimum requirements for sampling by an inspector | Приложение 8 Минимальные предписания в отношении отбора образцов, производимого инспектором |
The text of the resolution constitutes an annex thereto. | Текст резолюции включен в него в качестве приложения. |
Annex 9 Minimum requirements for sampling by an inspector | Приложение 9 Минимальные предписания в отношении отбора образцов, производимого инспектором |
An example of an effective Financial Intelligence Unit is given at annex III. | Пример эффективно функционирующего подразделения финансовой разведки приведен в приложении III. |
The policy paper is enclosed as annex 3. | Этот программный документ приобщается к докладу в качестве приложения 3. |
The policy paper is enclosed as annex 4. | Этот программный документ содержится в приложении 4. |
(For the agenda as adopted, see annex below. | (Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже. |
A provisional programme is attached as annex 1. | Его предварительная программа содержится в приложении 1. |
(For the agenda as adopted, see annex below. | (Текст утвержденной повестки дня см. приложение ниже. |
Full text of CTAP appears as Annex 7. | Полный текст ПДБТ содержится в приложении 7. |
28. The annex, as orally amended, was adopted. | 28. Предложение с внесенной в него устной поправкой принимается. |
Related searches : As Annex - Enclosed As Annex - Attached As Annex - As Per Annex - Included As Annex - Attach As Annex - As An - Annex Building - Technical Annex - Contract Annex - Annex Thereto - Informative Annex - Relevant Annex