Translation of "as following described" to Russian language:
Dictionary English-Russian
As following described - translation : Described - translation : Following - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Selene Romero described the following, nearly in tears | Селене Ромеро рассказывает со слезами на глазах |
Johnson described the following incident on his blog | В своем блоге Джонсон описал следующий случай |
He described the problem in the following manner | Он изложил свой взгляд на данную проблему следующим образом |
A Habrahabr user described the law in the following way | Пользователь Habrahabr описал закон следующим образом |
14. Specifically, environmental policy as regards the atmosphere may be described in terms of the following general objectives | 14. В частности, для политики в области охраны атмосферы характерны следующие основные цели |
He described it as . | АТР тур стартовал в 1990 году. |
As described by H.C.F. | Плод стручок с 4 5 крылышками. |
In the current Review the following policy issues are specifically described | Вступительные замечания секретариата 72 |
Rule specific attributes varies and are described in the following sections. | Параметры конкретных видов правил описаны в следующих разделах. |
The most important directives will be described in the following sections. | Самые важные из них будут рассмотрены в следующих разделах. |
Only exceptionally may the extension be renewed for a further eight days, following the same procedure as described above. | В исключительных случаях указанный срок может быть продлен еще на восемь суток в соответствии с этой же процедурой. |
Bogutskaya described the investigators as | Богуцкая описывает их так |
She described him as handsome. | Она описала его как симпатичного. |
However, as described by S.W. | Жил в меловом периоде в Северной Америке. |
quot The Security Council is following with great concern the situation as described by the Secretariat in its oral report. | Совет Безопасности с большой обеспокоенностью следит за ситуацией, описанной Секретариатом в его устном сообщении. |
Some of the key UN CEFACT instruments are described in the following paragraphs. | декларация об опасных грузах (ЕЭК ООН) |
In the following part the main changes in this field will be described. | В нижеследующей части сообщается об основных изменениях в этой области. |
864. The overall situation regarding annexation has been described in the following manner | 864. Общая картина в отношении аннексии земель обрисовывается следующим образом |
( ) the different services offered by co operatives are described in the following chapter. | ( ) различные виды услуг, предоставляемые кооперативом, описаны в следующей главе. |
Category as described by the relevant | Категория, обозначенная соответствующей |
Practice mindfulness as I have described. | Практикуйте памятование как я описал. |
And they are described as losers. | Их и называют лузерами . |
It's exactly as you described it. | Все в точности как вы описывали. |
The subsequent decisions and their results are described in detail in the following paragraphs. | Соответствующие решения и их результаты подробно описываются в нижеследующих пунктах. |
The following materials shall undergo the test described in Annex 6 to this Regulation | 6.2.1 Испытанию, описанному в приложении 6 к настоящим Правилам, подвергаются следующие материалы |
A witness who testified before the Special Committee described it in the following manner | Свидетель, который дал показания в Специальном комитете, описал это следующим образом |
The important conclusions that had emerged, as described in paragraph 10 above, were described. | Было сообщено о важных выводах в результате этих обсуждений, о которых говорится в пункте 10 выше. |
Few could be described as wholehearted ideologues. | Очень немногих из них можно охарактеризовать как подлинных идеологов. |
Police described the scene as very gruesome. | Полицейские назвали место преступления ужасным. |
Podkontrol.ru's proposed legislation is described as follows | В связи с этим Podkontrol.ru была выдвинута следующая законодательная инициатива |
It is as yet not scientifically described. | Имеет наиболее сохранившуюся голову и ступни. |
He has described himself as a Gaullist. | Он получил 11,1 голосов. |
Gollum described it as ...a great battle. | Все сыновья Исилдура сражались в этой войне. |
He described her as just so charming... | Её отец преподаватель, мать врач. |
Category as described by the relevant marking | Категория, обозначенная соответствующей маркировкой 3 |
And his technology was described as follows | Его технология описана следующим образом |
The Elizabethans described language as decorated silence. | Елизаветинцы называли язык украшенной тишиной. |
So the body is described as what? | Тело описано как что? |
So we described these as cool boots. | Мы назвали сапожки охлаждающими. |
Fog is being described as a cat. | Туман описывается как кошка. |
He described this expedition as 10 times as dangerous as Everest. | Он описал это путешествие как в 10 раз более опасное чем восхождение на Эверест. |
The torture described there is exactly the same as the torture described in Ildar's letter. | Там описываются ровно те же пытки, что в письме Ильдара. |
And Conan Doyle, writing about Bell, described the following exchange between Bell and his students. | И Конан Дойль, рассказывая о Белле, описывал такой случай, произошедший на глазах у студентов. |
Each of these configuration items will be described in the following sections of the manual. | Все эти настройки будут описаны в следующих разделах данного руководства. |
Nelson Mandela described the TEC as a historic step towards an interim national unity Government that will be established following the non racial elections. | Нельсон Мандела расценил создание ПИС как исторический шаг на пути к формированию переходного правительства национального единства, которое будет создано после проведения нерасовых выборов. |
Related searches : Described As Following - As Described - Described As Having - As Described Hereinafter - Described As Well. - As Is Described - Except As Described - As Been Described - Save As Described - Described As Follows - As Described Herein - As Previously Described - As Described Before - As Further Described