Translation of "as he agreed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He agreed.
Он был согласен.
He agreed.
Он согласился.
He said he agreed.
Он сказал, что согласен.
He reluctantly agreed.
Он неохотно согласился.
He said that he agreed.
Он сказал, что согласен.
He agreed to everything.
Он на все был согласен.
He agreed with me.
Он согласился со мной.
He agreed with me.
Он со мной согласился.
He agreed right away.
Он сразу согласился.
Tom said he agreed.
Том сказал, что согласен.
And so he agreed.
И он согласился.
And luckily he agreed.
К счастью, он согласился.
He was reluctant, but he agreed.
С большой неохотой он всё таки согласился.
Have agreed as follows
согласились о нижеследующем
Have agreed as follows
договорились о нижеследующем
Have agreed as follows
Договорились о нижеследующем
Have agreed as follows
договариваются о нижеследующем
Have agreed as follows
достигли соглашения о нижеследующем
Have agreed as follows
настоящим согласились о нижеследующем
HAVE AGREED as follows
ДОГОВОРИЛИСЬ о следующем
We'll proceed as agreed.
Θα κάνουμε ό,τι συμφωνήσαμε. Θα σας δείχνω τον δρόμο.
He later agreed to serve as a front line fighter with the YPG.
Позже он согласился служить в YPG.
Finally, he agreed that the Travellers should be recognized as an ethnic minority.
И наконец, он согласен с тем, что тревеллеров следует признать в качестве этнического меньшинства.
He also agreed that the programme of work should be adopted as amended.
Оратор также согласен с тем, что необходимо принять программу работы с внесенными в нее поправками.
He readily agreed to it.
Он охотно согласился на это.
He agreed to your terms.
Он согласился на ваши условия.
Tom said that he agreed.
Том сказал, что согласен.
They agreed that he was.
Гордиенко А.Н.
quot Have agreed as follows
согласились о нижеследующем
While his father, a judo athlete, initially tried to push him into pursuing sports, he eventually agreed to let him take piano lessons, as long as he agreed to study with his sister.
Отец был профессиональным борцом дзюдо и хотел направить сына в спортивную область, однако позже всё таки согласился оплачивать его уроки игры на фортепиано и разрешил практиковаться вместе с сестрой.
He quite agreed to every proposal.
Он только был совершенно согласен на все, что ему предлагали.
He readily agreed to my proposal.
Он охотно согласился на моё предложение.
Tom said he agreed with you.
Том сказал, что он с тобой согласен.
Tom said he agreed with you.
Том сказал, что он с вами согласен.
He actually agreed to the adoption.
Он все таки согласился отдать ее на удочерение.
Agreed, and he has small feet.
Согласна, и маленькая ступня.
He would have agreed with 'Ntoni.
Отец понимал это.
quot Have agreed as follows quot
согласились о следующем quot .
At the bridge do as agreed.
К мосту, как и договаривались.
So, as agreed? In an hour?
Ну что, как договорились, через час?
King agreed, although he thought the phrase would have more impact as the album title.
Кинг согласился, хотя он думал, что фраза станет причиной негативной критики, как и название альбома.
They meeting also agreed to begin with agenda item 2(a) as agreed above
и с 14 ч. 00 м. до 17 ч. 00 м.
'Well, and has he agreed or not?'
Да что же он, согласился или нет?
He agreed to give us an interview.
Он согласился дать нам интервью.
Tom denies he agreed to do that.
Том отрицает, что согласился это сделать.

 

Related searches : He Agreed - As Agreed - He Had Agreed - He Is Agreed - He Has Agreed - He Agreed That - He Agreed With - As He - As Agreed Beforehand - As Agreed Prior - As Agreed For - As Jointly Agreed - As Was Agreed - As Agreed You