Translation of "as little as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As little as possible. | Как можно реже. |
As little as 0.10 per person. | Всего только 0,10 доллара США на человека. |
I know as little as you do. | Я знаю об этом не больше, чем ты. |
I know as little as you do. | Я знаю не больше твоего. |
I know as little as you do. | Я знаю не больше вашего. |
I know as little as you do. | Я знаю об этом не больше, чем вы. |
As little as it may have been. | Как бы она ни была мала. |
Providing Vitamin A for a year costs as little as 1.20 per child, while providing Zinc costs as little as 1.00. | Обеспечение витамином А в течение года обходится всего в 1,20 долларов США на одного ребенка, в то время как обеспечение цинком обходится всего 1,00 доллар США. |
Shh. Do and say as little as possible. | Делать и говорить как можно меньше. |
Almost as sharp as my other little friend. | Ты остроумен, Джонни. |
There must be as little noise as possible. | Не шевелитесь, пока она не ответит на звонок. |
Hence these stars emit little light, sometimes as little as that of the Sun. | Звезды этого типа испускают очень мало света, иногда в раз меньше Солнца. |
So little b is encoded as 62, little o is encoded as six f. | Итак, маленькое b было зашифровано как 62, маленькое о зашифровано как 6F. |
You're as sweet as a little doll, Master Henrik. | Ты будто куколка, милый Хенрик. |
Me as a little kid. | Это мой снимок в детстве. В детстве? |
Too much nitrogen is just as harmful as too little. | Избыток азота так же вреден, как и недостаток. |
We will try to inconvenience you as little as possible. | Мы постараемся причинить вам как можно меньше неудобств. |
I'll play as loud as I want, you little wop! | Играю, как хочу, болван. |
The brigade lost 545 men in as little as ten minutes. | Всего за 10 минут бригада потеряла 545 человек. |
I had as nice a little store as you ever saw. | А какая была лавка! |
As little joy, my lord, as you suppose... you should enjoy, were you this country's king... as little I enjoy, being the queen thereof. | И точно мало радостей узнали б, милорд, когда б вы стали королём. Поверьте, так же мало их нашла я, став королевой в этом государстве. |
As such, Little Nemo is generally regarded as a highly difficult game. | Враги постоянно появляются вновь, поэтому игру Little Nemo считают сложной. |
Why, she'll eat a little bird as soon as look at it!' | Ведь она будет есть птичка, как только посмотрите на нее! |
little girls eat eggs quite as much as serpents do, you know.' | Девочки едят яйца в той же степени, как змии, делаете, вы знаете. |
It'll be alright as soon as the sun gets a little warmer. | Со мной всё будет нормально, как только солнце немного прогреет воздух. |
It's been bothering me a little, and as long as we're stuck... | Меня это уже довольно давно беспокоит... |
Sneaking among the students, she as well as her sister Leonor learned to read and write little by little. | Тайком, среди студентов, она и ее сестра Леонор мало помалу научились читать и писать. |
The town is known as Little Italy . | Город также известен как Маленькая Италия . |
I'll draw it as this little circle. | Этот кружок. |
Sure as there are little green apples... | Конечно, как и маленькому зелёному яблоку... |
Very few countries spend as little on arms as a percentage of national product as Brazil. | Лишь немногие страны так мало тратят на вооружения в процентном выражении к национальному продукту как Бразилия. |
I feel as little comfort as possible is a good thing, you know. | Знаете, я думаю, что минимум комфорта это хорошо. |
People, for as little as a dollar a day, pick through our stuff. | Люди всего за один доллар в день сортируют наши вещи. |
But he knows me as little as does anyone else in the world. | А он знает меня так же мало, как кто бы то ни было на свете знает меня. |
In some cases, they said, they were given as little as 48 hours. | Некоторые утверждают, что им было предоставлено не больше 48 часов. |
I knew as little about his past as I did about my parents'. | О его прошлом я знал так же мало, как и о прошлом своего родителя. |
Political legal constraints The TIR Convention should be changed as little as possible. | набор знаков и управление кодированием. |
Maybe he has as little to do with it as any of us. | Возможно, он имеет так же мало общего с этим, как и мы. |
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear. | Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси. |
So the first week was pretty much spent just getting as close as we could, every day a little closer, a little closer, a little closer. | Первую неделю мы потратили на то, чтобы подобраться к ним как можно ближе. Всё ближе и ближе с каждым днём. |
The little room that does not, as here. | Мало места, что не так, как здесь. |
You can see them here as little dots. | Здесь они показаны маленькими точками. |
He wants as little excitement, what is man? | Он хочет, как небольшое волнение, что есть человек? |
I'll be glad as a good little lad | И если изволишь, счастлив буду, старик, |
I'll listen, quiet as a little old mouse. | Я тихонько послушаю, как мышка. |
Related searches : As Little As Possible - Just As Little - As As - As - As Far As - As Long As - As Freely As - Not As As - As Amazing As - As As Result - As Dense As - As Precise As - As Sweet As - As Seldom As