Translation of "as long as" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
As long as... As long as we have no control. | Пока... пока руководство не в наших руках. |
So as long as | Она имеет больше активов, чем это делает обязательств. |
As long as people? | Долго как люди? |
As long as START I | Такой же, как у Договора СНВ 1 |
As long as I can. | Это нормально. |
As long as they want. | Столько, сколько захотят. |
As long as we drink ! | При условии, что напьёмся! |
As long as it lasts. | Пока эта история не окончиться. |
As long as it's done. | Раз дело будет сделано. |
As long as I live... | До конца жизни |
As long as he pays! | Кому какое дело? |
Stay as long as you like. | Оставайся сколько хочешь. |
Stay as long as you like. | Оставайтесь сколько хотите. |
Stay as long as you like. | Оставайся на сколько хочешь. |
Stay as long as you like. | Оставайтесь на сколько хотите. |
Stay as long as you'd like. | Оставайся сколько хочешь. |
Sleep as long as you want. | Спи сколько хочешь. |
Sleep as long as you want. | Спите сколько хотите. |
As long ago as 70,000 years? | 70 000 години? |
As long as I'm still healthy... | Так что пока я здорова... |
Narrator ... as long as their boat. | Диктор длиной в их лодку. |
That as long as word divorce, | Это пока слова развод, |
Okay, as long as you understand. | Итак, ясно, согласен. |
For as long as you like. | Сколько вам надо. |
as long as I shall live. | Всякий раз при виде моего сына, до самой смерти. |
I'll stay as long as necessary. | Я буду здесь сколько будет нужно. |
As long as you trust me. | Как хочешь. Если ты доверяешь... |
As long as it's not Jenny. | Только бы не Жени. |
AS LONG AS WE STAY TOGETHER. | Пока мы остаемся вместе. |
As long as there is France. | Пока существует Франция. |
For as long as you wish | Конечно, сколько захотите. |
Just as long as you're satisfied. | Все, чтобы вы остались довольны. |
As long as she danced well. | Она хоть хорошо танцевала? |
As long as it's not four! | Пока это не четыре! |
As long as you're up, huh? | И мой захвати раз уж встал, а? |
Not as long as I'm around. | По крайней мере до тех пор, пока я здесь |
As long as she keeps it. | Пока она будет держать свое слово. |
So long as . | до н. |
The car was twice as long as a conventional automobile, at long. | Автомобиль в два раза длиннее обычного 6,1 метров. |
Neither lasted as long as the old. | Но был также непродолжительным, как и предыдущий. |
My hair is as long as Jane's. | У меня такие же длинные волосы, как у Джейн. |
I'll work as long as I live. | Я буду работать покуда жив. |
Stay as long as you want to. | Оставайся сколько хочешь. |
Stay as long as you want to. | Оставайтесь сколько хотите. |
Stay as long as you want to. | Оставайся на сколько хочешь. |
Related searches : Long As - Half As Long - As Long Last - Last As Long - Such As Long - Twice As Long - As Long Until - Lasts As Long - Long Seen As - As Long With - As Long Time - As As - As - As Far As