Translation of "assistance in amending" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Procedure for amending this Convention
Процедура внесения поправок в настоящую Конвенцию
Amending discriminatory land allocation policies
Внесение изменений в дискриминационную политику распределения земель
Syria has already requested International Monetary Fund and World Bank assistance in amending certain laws (see response to question 2.1) and will not hesitate, if necessary, to respond favourably to this offer of assistance.
Сирия уже обратилась к Международному валютному фонду и Всемирному банку за помощью во внесении поправок в некоторые законы (см. ответ на вопрос 2.1) и, в случае необходимости, без промедления положительно отреагирует на такое предложение о помощи.
That plugged part of the loophole in the treaty without amending it.
Это частично закрыло лазейку в договоре без внесения поправок в него.
In the same context, Paraguay has signed the Agreement amending the Convention.
В этом же контексте Парагвай подписал соглашение о поправках к этой Конвенции.
Act Amending the Frontier Guard Act (487 2004)
Законодательный акт о внесении поправок в Закон об охране границы (487 2004)
Amending the Charter is a two way street.
Принятие поправок к Уставу это улица с двусторонним движением.
is not sufficiently mature to justify amending the Regulation in a general way
она является недостаточно утвердившейся, чтобы она в целом оправдывала внесение поправок в Правила,
The State party should, in particular, consider amending the 1976 Race Relations Act.
В частности, государству участнику следует рассмотреть возможность изменения закона о расовых отношениях 1976 года.
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities
привилегий и иммунитетов
Act Amending the Register of Ships Act (486 2004)
Законодательный акт о внесении поправок в Закон о регистре судов (486 2004)
Protocol Amending the Single Convention on Narcotic Drugs, 1961
к Единой конвенции о наркотических средствах 1961 года
Today s democratic government has taken a step in this direction by amending Pakistan s constitution.
Сегодняшнее демократическое правительство сделало шаг в этом направлении, изменив конституцию Пакистана.
Protocol amending the Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods.
Протокол об изменении Конвенции об исковой давности в международной купле продаже товаров.
Amending formula With the Constitution Act, 1982, amendments to the constitution must be done in accordance with Part V of the Constitution Act, 1982, which provides for five different amending formulae.
После принятия Конституционного акта 1982 поправки к конституции должны производиться в соответствии с частью V Конституционного акта , предусматривающей пять различных процедур изменения.
Pursuant to this Act, a draft law was prepared on amending and supplementing the Code of Criminal Procedure of the Republic of Belarus concerning the provision of international legal assistance in criminal matters .
Во исполнение данного Закона подготовлен проект Закона Республики Беларусь О внесении изменений и дополнений в Уголовно процессуальный кодекс Республики Беларусь по вопросам оказания международной правовой помощи по уголовным делам .
However, the process of amending the Ivorian Constitution in that regard has not been finalized.
Однако процесс внесения поправок в конституцию Кот д'Ивуара на этом еще не завершен.
Please describe the progress made in amending article 288 of the Penal Code (ibid., paras.
Просьба сообщить, как продвигается работа по внесению изменений в статью 288 Уголовного кодекса (там же, пункты 169 170).
ANDE proposed creation of a new court by amending the constitution.
ЭАБ внесла предложение о поправке к конституции для создания нового суда.
(i) A contractual instrument such as a protocol amending the Convention
i) договорный документ, например протокол о внесении поправок в Конвенцию
The rough estimate, which needs amending, is a total of about...
По грубой оценке, которая нуждается в уточнении, всего требуется около...
Those concerns could be addressed in an explanatory note or by amending draft paragraph 3 (b).
Эту обеспокоенность можно было бы снять с помощью пояснительной записки или изменения проекта пункта 3(b).
It was, therefore, already in the process of harmonizing and amending its entire body of law.
По этой причине в Хорватии уже идет процесс согласования всего свода законов и внесения в него поправок.
Fourth, amending the mandate of UNPROFOR and providing it with greater competence so that it may perform a more effective role in providing international protection to civilians and securing the movement of humanitarian assistance convoys.
Четвертое изменить мандат СООНО и предоставить им больше полномочий с целью выполнения ими более эффективной роли в деле обеспечения международной защиты гражданских лиц и передвижения гуманитарной помощи.
Article 2, section 2 of draft Directive amending Directive 82 714 82.
Статья 2 раздела 2 проекта директивы, вносящей изменение в Директиву 82 714 82.
Article 2, section 2 of draft Directive amending Directive 82 714 82.
2 Статья 2 раздела 2 проекта директивы, вносящей изменение в Директиву 82 714 82.
Finland is currently amending the Act on Equality between Women and Men.
В настоящее время в Финляндии пересматривается Закон о равенстве мужчин и женщин.
The process of amending the school curricula and removing stereotyped images is also being intensified by means of a comprehensive review conducted with the assistance of governmental and non governmental bodies.
Более интенсивно идет процесс изменения школьных программ и устранения стереотипных представлений путем их полного пересмотра, проводимого силами государственных и неправительственных организаций.
The process of amending the school curricula and removing stereotyped images is also being intensified by means of a comprehensive review conducted with the assistance of governmental and non governmental bodies.
Также идет интенсивный процесс внесения изменений в школьные программы и устранения стереотипных представлений путем всестороннего их пересмотра силами государственных и неправительственных организаций.
The recommendations made in his report were taken into account by Belarus when amending the Media Act.
Содержащиеся в его докладе рекомендации были учтены белорусской стороной при подготовке изменений к закону о средствах массовой информации в Беларуси.
The NHTSA established this requirement, with its various options, in December 1992 by amending FMVSS No. 108.
НАБДД ввела это предписание с его различными вариантами в декабре 1992 года, приняв поправку к стандарту FMVSS 108.
However, during 2004, certain voices in Lebanon suggested amending the Constitution in order to extend the term of Mr. Lahoud.
Однако в течение 2004 года в Ливане голоса стали раздаваться с предложением внести поправки в конституцию, с тем чтобы продлить срок полномочий г на Лахуда.
Protocol amending the Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods, 1980 (New York)a
Протокол об изменении Конвенции об исковой давности в международной купле продаже товаров 1980 год (Нью Йорк)a
It can be given effect by amending Articles 23, paragraph 1, and 27.
Этот пересмотр можно осуществить путем внесения поправок в пункт 1 статьи 23 и статью 27 Устава.
deliberations ICSC Executive application entails amending Secretary reports to Commission Staff Rules) provisional
комитета Исполнительный секретарь поправок в Правила о персонале)
Assistance in Somalia
помощи в Со
in their assistance
ими помощи несамоуправля
By amending its legislation in the way described above, the State of California joined 22 other States in the United States.
Внеся в свое законодательство такое изменение, штат Калифорния присоединился к 22 другим штатам Соединенных Штатов Америки.
Hayao explains in the booklet why he is against amending the Constitution even though current status is somewhat ambivalent
В брошюре Хаяо Миядзаки объясняет, почему он против изменения Конституции, даже несмотря на то, что текущее положение несколько двусмысленно
There are seven statistical regions of Hungary created in 1999 by the Law 1999 XCII amending Law 1996 XXI.
Семь регионов Венгрии было выделено в 1999 согласно Закону 1999 XCII, который является переработкой Закона 1996 XXI.
When amending or correcting a Regulation, in principle, the following procedures apply, although specific cases may require different procedures
При внесении поправок или исправлений в какие либо Правила в принципе применяются следующие процедуры, хотя в конкретных случаях может потребоваться применение и иных процедур
The scope of instruments should not be subject to reinterpretation without formally amending them.
Охват документов не должен интерпретироваться иначе, пока в эти документы не будут официально внесены поправки.
Article 2, section 1 of draft Directive amending Directive 82 714 82 (CM3985 04).
Статья 2 раздела 1 проекта директивы, вносящей изменение в Директиву 82 714 82 (СМ3985 04).
Article 60 contains a special, simplified, procedure for amending the annexes to the Convention.
В статье 60 излагается особая, упрощенная процедура внесения поправок в приложения к Конвенции.
Lastly, a deadline would be set for amending Act No. 1600 on domestic violence.
Наконец, планируется установить крайний срок внесения поправок в Закон  1600 о бытовом насилии.

 

Related searches : In Amending - Amending Regulation - Amending Budget - Amending Document - Without Amending - Amending Contract - Amending Legislation - By Amending - Amending Resolution - Amending Act - Amending Proposal - Amending Letter - For Amending - Amending Decision