Translation of "association chairman" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Association - translation : Association chairman - translation : Chairman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Association Burinieks, Chairman of the Board. | Председатель правления общества Burinieks. |
1985 1991 Chairman, African Bar Association | 1985 1991 годы Председатель Африканской ассоциации юристов |
1980 Vice Chairman, Law Association of Zambia | 1980 год Заместитель Председателя Ассоциации права Замбии |
1981 1986 Chairman, Law Association of Zambia | 1981 1986 годы Председатель Ассоциации права Замбии |
Guam Landowners Association, addressed to the Chairman of | Гуама, от 30 сентября 1994 года на имя Председателя |
Chairman (1989 present), Commercial Arbitration Association of the Philippines. | Председатель (1989 год настоящее время) Ассоциации коммерческого арбитража Филиппин. |
of Gibraltar Association, addressed to the Chairman of the | от 24 августа 1994 года на имя Председателя Комитета по специальным |
He is currently the chairman of the League Managers Association. | В январе 1997 стал техническим директором Футбольной ассоциации. |
Mr. Cosme Caracciolo, Chairman of the Chilean Fishermen Association, Chile | Г н Косме Караксьоло, председатель Чилийской рыболовецкой ассоциации, Чили |
January 1986 Chairman, Human Rights Committee, Law Association of Zambia | Январь 1986 года Председатель Комитета по правам человека, Ассоциация права |
Chairman of the Human Rights Committee of the Nigerian Bar Association, | Председатель Комитета по правам человека Нигерийской ассоциации адвокатов, 1980 1984 годы. |
January 2014 he is the chairman of the Independent Bankers Association Ukraine. | С января 2014 года возглавляет совет Независимой ассоциации банков Украины (НАБУ). |
Chairman of the Hungarian Branch of the International Law Association (2000 present). | Председатель венгерского отделения Ассоциации международного права (2000 год по настоящее время). |
The Chairman I call now on the representative of the International Law Association. | Председатель (говорит по английски) Сейчас я предоставляю слово представителю Ассоциации международного права. |
McGregor served as both chairman and president of the Football League and was also chairman of The Football Association (the FA). | Макгрегор занимал в лиге должности председателя совета директоров и президента Футбольной лиги, а также был председателем Футбольной ассоциации (FA). |
He also served as Chairman of the National Governors Association from 2009 to 2010. | С 2009 по 2010 год Дуглас также занимал должность председателя . |
Ushiroku served as Chairman of the Japan Veterans Association until his death in 1973. | Усироку занимал пост председателя Японской ассоциации ветеранов вплоть до своей смерти в 1973 году. |
Burhan was a co founder and the first chairman of the Islamic Association of China. | В 1955 1966 годах председатель Исламской Ассоциации Китая. |
From 1943 until his death he was the chairman of the All Japan Kendo Association. | С 1943 года и вплоть до своей смерти Такаси Хисикари был главой Всеяпонской ассоциации кэндо. |
He is the current chairman of the Computer Entertainment Supplier's Association (CESA) and the vice chairman of the Digital Content Use Promotion Conference. | Кроме того, является нынешним председателем Computer Entertainment Supplier's Association (CESA) и вице председателем Digital Content Use Promotion Conference. |
8. At the invitation of the Chairman, Mr. Pinn (Chairman, Spanish Friends of Gibraltar Association) took a place at the petitioners apos table. | 8. По приглашению Председателя г н Пина (президент Испанской ассоциации друзей Гибралтара) занимает место за столом петиционеров. |
In 1964, he founded the International Radiation Protection Association, serving for a time as its chairman. | В 1964 основал Международную ассоциацию по радиационной защите (International Radiation Protection Association). |
The Chairman The next speaker is the representative of the Association of Space Explorers, Mr. Prunariu. | Председатель (говорит по английски) Следующий оратор представитель Ассоциации исследователей космоса г н Прунариу. |
In 1956 he was appointed honorary chairman of the Gemeinschaft der Jagdflieger , the Association of Fighter Pilots. | In 1956 he was appointed chairman of the Gemeinschaft der Jagdflieger, the Association of Fighter Pilots. |
(a) President (1978 1980), Vice President (1980 1989), and Vice Chairman (1989 present), International Law Association (London). | а) Председатель (1978 1980 годы), заместитель Председателя (1980 1989 годы) и заместитель Председателя (1989 год настоящее время) Ассоциации международного права (Лондон). |
He was chairman of the Ruhleben Football Association and regularly contributed to football articles in the camp magazine. | Он стал председателем Футбольной ассоциации Рулебена и писал заметки о футболе в издававшийся в лагере журнал. |
At the invitation of the Chairman, Ms. Ramos (American Association of Jurists) took place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г жа Рамос (Американская ассоциация юристов). |
At the invitation of the Chairman, the Foundation for the Automobile and Society (FIA Foundation) International Specialty Parts Association (SEMA) and the European Garage Equipment Association (EGEA) also participated. | ОТКРЫТИЕ СЕССИИ И ЗАЯВЛЕНИЯ, СДЕЛАННЫЕ В ХОДЕ СЕССИИ |
He was Chairman of the World Assemblies of God Fellowship from 1992 to 2000, and has served as Chairman of the Korean Christian Leaders Association since November 1998. | Он был председателем Всемирной Ассамблеи Бога с 1992 по 2000, и служил в качестве председателя Корейская ассоциация христианских лидеров С ноября 1998 года. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Lozada (American Association of Jurists) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя г н Лосада (Американская ассоциация юристов) занимает место за столом петиционеров. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Mondriguez Torres (Puerto Rico Bar Association (CAPR)) took place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г н Мондригес Торрес (Коллегия адвокатов Пуэрто Рико). |
Noting that the Chief Minister was elected as the chairman of the newly established Overseas Countries and Territories Association of Europe, | отмечая, что главный министр был избран председателем новой Ассоциации заморских стран и территорий Европы, |
At the invitation of the Chairman, Mr. Ronald Franquez Teehan (Guam Landowners Association) took a place at the petitioners apos table. | По приглашению Председателя гн Рональд Франкес Тихан (Гуамская ассоциация землевладельцев) занимает место за столом для петиционеров. |
association | ассоциации |
Association | Ассоциация |
Cyril Ramaphosa (South Africa) is the Executive Chairman of Millennium Consolidated Investment. He is a non executive chairman of Johnnic Holdings, MTN Group Limited and the South African Special Risks Insurance Association (SASRIA). | Сирил Рамафоза (Южная Африка) является исполнительным председателем компании Миллениум консолидейтед инвестмент и неисполнительным председателем компаний Джонник холдинг , МТН груп лимитед и Ассоциации страхования от особых рисков Южной Африки (САСРИА). |
At the invitation of the Chairman, Mr. Briones (International Association of Jurists for Western Sahara) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя место за столом петиционеров занимает г н Брионес (Международная ассоциация юристов в поддержку Западной Сахары). |
At the invitation of the Chairman, Mr. Briones (International Association of Jurists for Western Sahara) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя г н Брионес (Международная ассоциация юристов в поддержку Западной Сахары) занимает место за столом петиционеров. |
At the invitation of the Chairman, Mr. Najab (Association des Ex prisonniers de l'Intégrité Territoriale) took a place at the petitioners' table. | По приглашению Председателя г н Наджаб (Ассоциация бывших заключенных, обвиненных в нарушении территориальной целостности) занимает место за столом петиционеров. |
80. At the invitation of the Chairman, Mr. Teehan (Guam Land Owners apos Association) took a place at the petitioners apos table. | 80. По приглашению Председателя г н Тихан (Ассоциация землевладельцев Гуама) занимает место за столом петиционеров. |
International Police Association, Sporting Shooters Association of Australia | Австралийская ассоциация стрелкового спорта, Международная полицейская ассоциация |
Throughout his career he was an active member of the Professional Footballers' Association and was elected the first black chairman of the union. | В 1988 году Крукс был избран председателем Профессиональной футбольной ассоциации (ПФА), став первым её чернокожим председателем. |
He was chairman of the British Gliding Association (BGA) for two years from 1968 and was president of the Bristol Gloucestershire Gliding Club. | Он был председателем Британской ассоциации планеризма ( British Gliding Association , BGA) в течение двух лет с 1968 и был президентом Клуба планеристов Бристоля и Глостершира. |
In 2006 he became chairman of a local business association, Progress Hawera, but was subsequently expelled when his far right past was exposed. | В 2006 году Кинг Анселл стал председателем местной ассоциации бизнеса Прогресс Хоера , но впоследствии был исключен за ультраправые взгляды. |
Bartoe is a member of the Association of Space Explorers, and is Chairman of the Space Stations Committee of the International Astronautical Federation. | Бартоу является членом Ассоциации исследователей космоса, а также является председателем Комитета по космическому станций Международная федерация астронавтики. |
Related searches : Chairman Emeritus - Former Chairman - Founding Chairman - Group Chairman - Acting Chairman - Elected Chairman - Appointed Chairman - Current Chairman - Council Chairman - Second Chairman - First Chairman - Global Chairman - Study Chairman