Translation of "at the second step" to Russian language:
Dictionary English-Russian
At the second step - translation : Second - translation : Step - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The second step follows the first step. | Второй шаг следует за первым. |
Uh, mind the second step. | Осторожней на второй ступеньке. |
Second step, conceptual synesthesia. | Второй шаг связан с синестезией в мыслях. |
There was a second step. | Был ещё второй шаг. |
The third step, following the second step, is to create new mental habits. | Третий шаг, следующий за вторым, это создание новых интеллектуальных привычек. |
Now it's time for the second step in the process | Теперь пришло время для второго шага в процессе |
So let me step back for a second. | Разрешите мне немножко отойти от темы. |
The second step is developing self knowledge and self mastery. | Второй шаг состоит в развитии понимания себя и самосовершенствования. |
Step Speed Run the program one step at a time | Выполнение отдельного шага программы |
The establishment of a transitional government should be the second step. | Создание переходного правительства должно стать вторым шагом. |
We're building telescopes that are looking for the threat. That's a great first step, but what's the second step? | Мы создаем телескопы, которые ищут угрозы, это большой первый шаг. |
The second step was to add the details, while keeping the homogeneity. | Затем я стал добавлять детали, не забывая о целостности картины. |
Out of Step at the ECB | Расхождение позиций ЕЦБ |
Step 1 consists of second generation, H1 receptor blocking antihistamines. | Шаг 1 состоит из H1 гистаминоблокаторов второго поколения. |
The limit values would have to be incorporated in a second step. | Предельные значения должны быть включены на втором этапе. |
I also didn't know that the second step is to isolate the victim. | Я также не знала, что второй этап изолировать жертву. |
We're building telescopes that are looking for the threat. That's a great first step, but what's the second step? The second step is that we see one heading toward us, we have to stop it. What do we do? | Мы создаем телескопы, которые ищут угрозы, это большой первый шаг. Но каким будет второй? Когда мы видим объект, летящий в нашу сторону, мы должны его остановить. Как это сделать? |
In a multi step process that moves at a glacial pace, the refugees at Katsikas are still at Step 0. | В многоступенчатом процессе, который движется невероятно медленно, беженцы в лагере Катсикас все ещё на шаге номер ноль. |
The second step of the infrastructure needs to take care of the range extension. | Второй уровень это увеличение дальности. |
Sauna centre at the hotel STEP Prague | Центр саун в отеле STEP Прага |
One step at a time. | Всё надо делать по порядку. |
After passing the triangle snowfield they saw some unidentifiable object above the Second Step. | После прохождения треугольника, они замечают какие то неясные объекты выше Второй ступени. |
Step XI at levels G 3 to G 7, step X at level G 2 and step IX at level G 1 are long service steps. | Добавления к Правилам о персонале |
Step IX at levels S 4 to S 7, step XI at level S 3 and step XIII at level S 2 are long service steps. | Ступень IX в классах О 3 О 7, ступень X в классе О 2 и ступень IX в классе О 1 являются ступенями за продолжительную службу. |
So we're at step two at this point. | Сейчас мы на втором этапе. |
Run the program one step at a time | Выполнение отдельного шага программы |
Every step should be at the same pace. | Каждый шаг должен быть на своем месте. |
(1) The establishment of a Middle East Development Fund, as a first step, and a Middle East Development Bank, as a second step | 1) учреждение в качестве первого шага ближневосточного фонда развития и в качестве второго шага ближневосточного банка развития |
Butterflies and orchids at every step | Бабочки и орхидеи на каждом шагу |
Thrun So let's step a step back and look at what we've achieved. | Итак, давайте шаг за шагом вернемся назад и посмотрим на то, что мы достигли |
Step, step, step! | Левой, левой, левой! |
Right, so it's from the Necropolis at Saqqara. Where the the step pyramid is, the Djoser step pyramid. | Итак, это из некрополя в Сакаре, где находится ступенчатая пирамида Джосера. |
The second Humppa form is related to two step, which came to Finland in 1910. | Более сложный вариант близок к тустепу, появившемуся в Финляндии около 1910. |
So I think that actually step two, that I called a step a moment ago, isn't a step at all. | А потому, 2 й Этап, который я чуть выше назвал этапом, вовсе не этап. А потому, 2 й Этап, который я чуть выше назвал этапом, вовсе не этап. |
Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested substeps. Here is one example of a procedure First step. Second step. First substep of the second step. | Создать процедуру. Это последовательность шагов, рассказывающих читателю как выполнить задачу. Вы можете добавлять вложенные подшаги. Пример процедуры First step. Second step. First substep of the second step. |
Women remained at least a step behind. | Женщины отстали, по крайней мере, на один шаг. |
And we become happier at each step. | Если мы будем идти по этому пути, тогда мы обретем счастье. |
God said, One step at a time. | Господь ответил Пошагово . |
The second step is that we see one heading toward us, we have to stop it. | Но каким будет второй? Когда мы видим объект, летящий в нашу сторону, мы должны его остановить. Как это сделать? |
The second step in the extradition process begins following the exhaustion of the appeals in the judicial phase. | Второй этап процедуры выдачи наступает после завершения рассмотрения в судебном порядке всех апелляций. |
The second part of the trilogy, Korak do slobode ( One Step to Freedom ) was released in 1989. | Вторая часть трилогии, Korak do slobode ( Шаг до свободы ) вышла в свет в 1989 году. |
Only as a second step is foreign investment then allowed to enter wholesale trade. | И только в качестве второго шага в дальнейшем разрешается размещение иностранных инвестиций в секторе оптовой торговли. |
At a certain point I say, Step into this unknown, step! And you say, 'How?' | Войди в неизведанное! |
The Conference is at Step 1 of the NLS, and Conference North and Conference South make up Step 2 . | Национальная Конференция составляет Уровень 1 НСЛ , а Северная и Южная Конференции составляют Уровень 2 . |
Our plan is aimed at achieving, step by step, an overall settlement of the crisis in the former Yugoslavia. | Наш план нацелен на формулирование на поэтапной основе общего решения, которое позволило бы положить конец кризису в бывшей Югославии. |
Related searches : Second Step - At Second - A Second Step - As Second Step - At This Step - At Each Step - At Every Step - At Second Hand - At Second Glance - At Second Sight - At Any Second - At Every Second - At Second Point - At Second Remove