Translation of "attract public attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To attract attention?
Чтобы привлечь внимание?
Your victories attract attention.
Ваши успехи привлекают внимание.
She likes to attract attention.
Она любит привлекать к себе внимание.
She likes to attract attention.
Ей нравится привлекать к себе внимание.
Tom likes to attract attention.
Том любит привлекать к себе внимание.
Tom likes to attract attention.
Тому нравится привлекать к себе внимание.
We'll attract its attention somehow.
Мы какнибудь привлечём её внимание.
Why shouldn't you attract attention?
Почему не привлечь к себе внимание?
He tried to attract her attention.
Он пытался привлечь её внимание.
Tom didn't want to attract attention.
Том не хотел привлекать к себе внимание.
Tom tried to attract Mary's attention.
Том пытался привлечь внимание Мэри.
Coming here, you attract attention on...
Приходя сюда, вы привлекаете внимание к....
I did not want to attract attention.
Я не хотел привлекать внимание.
I hope you do not attract attention.
Ηадеюсь, ты не привлекаешь к себе внимание.
Fifth, the Paris negotiations are finally beginning to attract global attention from both the public and world leaders.
В пятых, Парижские переговоры, наконец, начинают привлекать внимание мировой общественности и мировых лидеров.
Any claim like that will inevitably attract attention.
Любое подобное утверждение неизбежно привлекает к себе внимание.
Business must define issues to attract popular attention.
Бизнес должен сформулировать те вопросы, которые привлекут всеобщее внимание.
Don't do anything to attract attention to yourself.
Никоим образом не привлекай к себе внимание.
Depositing it in a bank would attract attention.
Если положить их в банк, это вызовет подозрения. У меня идея.
Various circumstances, as well as the men who took part in them, caused these elections to attract public attention.
Выборы эти, по многим обстоятельствам и лицам, участвовавшим в них, обращали на себя общественное внимание.
The Communists attract attention only by their internal squabbles.
Коммунисты привлекают внимание только своими внутренними ссорами.
Otsvoyen decided to attract the guy's attention at any price.
Оцвоен решила во что бы то ни стало привлечь внимание парня.
It's a scream for help it's meant to attract attention.
Это крик о помощи. Он предназначен для привлечения внимания.
All this paraphernalia, police cars, codenames, can only attract his attention.
Все эти полицейские машины и кодовые имена могут лишь привлечь его внимание.
The programme develops the following strategies to that end Radio and television spots in which texts likely to attract public attention are read out.
С этой целью в рамках данной программы намечаются следующие стратегические направления деятельности
So I could not attract her attention, but something a thing did.
Так что я так и не смог привлечь её внимание, но я смог что то другое.
Yes, she is. Then she'd naturally attract the attention of most men.
Она привлекает внимание многих мужчин.
Are humans so empty that they need to attract attention by any means necessary?
Неужели люди настолько пусты, что им необходимо привлекать внимание любыми способами?
Compared to public transport, it is much easier to attract investment for roads.
По сравнению с общественным транспортом, при вле чение капиталовложений в развитие автомобильных дорог происходит значительно легче.
In this context, attention was drawn to the need for closer attention to public investment, fiscal reform, public enterprises, export expansion and public administration.
В этой связи была отмечена необходимость уделения большего внимания государственным капиталовложениям, реформе фискальной системы, государственным предприятиям, расширению экспорта и государственной администрации.
I think I'd attract less attention coming through the window than coming through that squeaking door.
Я думаю, я бы привлек меньше внимания, если б полез через окно чем пройдя в эту скрипящую дверь.
All I want you to do is go up alongside of him and attract his attention.
Всё, что я хочу это просто иди выше и привлекай его внимание.
Personally, I don t know of anything discovered in this hack that s scandalous enough to attract Russians attention.
Лично мне пока неизвестно о том, чтобы в результате этого взлома обнаружилось нечто такое скандальное, что привлекло бы внимание россиян.
Their exhibitions, architecture, education and public programmes attract up to 1.2 million visitors a year.
Выставки, архитектура, образовательные и общественно культурные программы привлекают около 750 000 посетителей в год.
This way the Internet users attract attention to the cases of death in the army during peace time.
Пользователи таким образом обращают внимание на случаи смертей в армии в мирное время.
A wild and unusually good variety of native plant might attract the attention of some wise old savage .
Цитата ...Дикая, необыкновенно хорошая разновидность туземного растения могла обратить на себя внимание какого нибудь старого, умного дикаря.
And he becomes interested in this dog because it's so pathetic, and it's trying to attract his attention.
Пес становится ему интересен, потому что он так жалок и пытается привлечь его внимание.
If interest rates are low, we can attract a great deal of money from the public.
Если процентные ставки низки, мы можем собирать значительные денежные суммы от населения.
Opposites attract.
Противоположности сходятся.
Opposites attract.
Противоположности притягиваются.
Attract me?
Интересна?
Sagging public infrastructure and an inability to attract foreign capital have made the economic outlook even worse.
Ослабленная государственная инфраструктура и неспособность привлечь иностранный капитал сделали экономические перспективы ещё менее радужными.
The recommendations drawing attention to unsafe abortion as a major public health concern merited particularly careful attention.
Особого рассмотрения заслуживают рекомендации, в которых подчеркивается, что аборты, практикуемые в опасных санитарно гигиенических условиях, представляют собой серьезную проблему для здравоохранения.
During the first phase (the first eight weeks), infants smile, babble, and cry to attract the attention of potential caregivers.
На первом этапе (первые восемь недель) дети улыбаются, гомонят и плачут, чтобы обратить на себя внимание воспитателей.
Sure, the big events attract a lot of attention, but what really matters is what goes on every single day.
Конечно, грандиозные события привлекают больше внимания, но то, что на самом деле важно это то, что идёт каждый день.

 

Related searches : Attract Attention - Attract Special Attention - Attract Less Attention - Attract Great Attention - Attract Customers Attention - Attract International Attention - Attract Most Attention - Attract Our Attention - Attract Media Attention - Attract Increasing Attention - Will Attract Attention - Attract Attention Towards - Attract My Attention - Attract Your Attention