Translation of "audited statement" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He also inquired whether it would be possible to obtain an audited financial statement of the Centre apos s accounts since, although the budget was submitted for adoption by the Fifth Committee, the Committee never received any corresponding audited financial statement.
Он также спрашивает, можно ли получить проверенную финансовую ведомость Центра, поскольку, несмотря на то, что бюджет утверждается Пятым комитетом, соответствующие проверенные финансовые ведомости никогда не представляются.
Audited or surveyed
TJ год
List of missions audited
примечание 8.
The audited financial statement shows a surplus balance of 5,780,416, which represents an increase of 11,380 from the previously reported amount.
Проверенная финансовая ведомость свидетельствует о наличии остатка средств в размере 5 780 416 долл. США, что на 11 380 долл. США больше, чем сообщалось ранее.
122 Financial reports and audited
122 Финансовые доклады и проверенные
The audit certificate accompanying each audited financial statement typically certifies the procedures undertaken in relation to the audit and authenticates the financial statements.
Аудиторское заключение, сопровождающее каждую проверенную финансовую ведомость, как правило, удостоверяет процедуры, применявшиеся в связи с аудитом, и подлинность финансовых ведомостей.
AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE CONVENTION'S
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ 21 7
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS,
ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ
Financial reports and audited financial statements,
Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады
FINANCIAL REPORTS AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS,
ФИНАНСОВЫЕ ДОКЛАДЫ И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ И
Audited expenditure statements from executing agencies
Проверенные ведомости расходов, поступившие от учреждений исполнителей
In accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2004 financial statement was independently audited (by PriceWaterhouseCoopers).
фр., был препровожден председательству, Координационному комитету и донорамIn accordance with the agreement between the States Parties and the GICHD, the Voluntary Trust Fund's 2004 financial statement was independently audited (by PriceWaterhouseCoopers).
The audited financial statement for the same period shows a surplus balance of 5,330,932, an increase of 221,133 from the surplus balance previously reported.
Согласно проверенной финансовой ведомости за тот же период имеется положительное сальдо в размере 5 330 932 долл. США, т.е. превышение на 221 133 долл. США активного сальдо, о котором сообщалось ранее.
A majority has already responded, either submitting the required documentation or indicating that the audited statement will be provided as soon as it is available.
Большая часть из них уже отреагировала на него, представив требуемую документацию или сообщив о том, что проверенная ведомость будет предоставлена как только она появится в наличии.
AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE CONVENTION'S TRUST
ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ОТЧЕТЫ ПО ЦЕЛЕВЫМ ФОНДАМ КОНВЕНЦИИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 2002 2003 ГОДОВ, ЗАКОНЧИВШИЙСЯ 31 ДЕКАБРЯ 2003 ГОДА
Summary of audited activities and audit reports
Краткое изложение мероприятий, прошедших ревизию, и докладов по ее итогам
Audited financial statements for the biennium 2002 2003
А. Проверенные финансовые ведомости за двухгодичный период 2002 2003 годов
The Board has not audited those financial statements.
Комиссия не проверила эти финансовые ведомости.
(a) The identification of the financial statements audited
а) установление подлинности проверенных финансовых ведомостей
108. Financial reports and audited financial statements, and
108. Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и
The IFAD President must provide the COP with an audited financial statement of the Core Budget as soon as practicable following the end of the financial year.
Председатель МФСР должен в практически осуществимые сроки по завершении финансового года представлять КС проверенную финансовую ведомость основного бюджета.
The missions audited are listed in annex I below.
Перечень миссий, в которых была проведена ревизия, приводится в приложении I ниже.
FINANCIAL REPORT AND AUDITED FINANCIAL STATEMENTS FOR THE BIENNIUM
ФИНАНСОВЫЙ ДОКЛАД И ПРОВЕРЕННЫЕ ФИНАНСОВЫЕ ВЕДОМОСТИ ЗА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД,
The representative of Egypt, in his capacity as coordinator of agenda item 121 (Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors) made a statement.
Представитель Египта в его качестве координатора по пункту 121 повестки дня ( Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров ) сделал заявление.
The audited financial statement, which indicated that the 2004 expenditures of the ISU totalled CHF 576,074, was forwarded to the Presidency, the Coordinating Committee and donors in summer 2005.
The audited financial statement, which indicated that the 2004 expenditures of the ISU totalled CHF 576,, was forwarded to the Presidency, the Coordinating Committee and donors летом in summer года
Afterward, each national program would be monitored, audited, and evaluated.
Впоследствии каждая национальная программа подвергнется мониторингу, аудиту и оценке.
Table 1 The Ukrainian steel plants audited in the study
Сталелитейные заводы
Table 2 The Russian steel plants audited in the study
Таблица 2 Российские сталелитейные заводы, прошедшие проверку в ходе обследования
Table 3 Energy saving opportunities identified at the audited sites
Таблица 3 Возможности экономии энергии, выявленные на обследованных предприятиях
He supported his claim with invoices, receipts, and audited financial statements.
Он представил в обоснование своей претензии счета фактуры, квитанции и проверенные финансовые отчеты.
OIOS audited the reimbursements to troop contributing countries at three missions.
УСВН провело ревизию возмещений, выплачиваемых странам, предоставляющим войска для трех миссий.
All Commonwealth agencies were audited by the Australian National Audit Office.
Существуют различные органы, оказывающие помощь в предупреждении, расследовании и преследовании актов коррупции.
Audited sites represent over 66 of Ukrainian and Russian steel production.
Ревизованные предприятия составляют свыше 66 сталеплавильного производства Украины и России.
The other sites were audited and analysed via comprehensive written surveys.
Проверка остальных предприятий была осуществлена на основе изучения всесторонних письменных отчетов.
15 of the 17 batteries audited were over 20 years old.
Срок эксплуатации 15 из 17 проверенных бата рей был свыше 20 лет.
Upon review of the claims in this instalment for which audited financial statements were provided, the Panel became concerned about the authenticity of the allegedly contemporaneous audited accounts.
При рассмотрении претензий этой партии, в отношении которых были представлены проверенные финансовые ведомости, Группа проявила обеспокоенность по поводу подлинности проверенных счетов, якобы относившихся к тому периоду времени.
14. The audited financial statement as at 31 December 1993 covering the period from 1 December 1992 to 30 November 1993 also shows that there is a surplus balance of 3,775,797, consisting of
14. Согласно проверенной финансовой ведомости по состоянию на 31 декабря 1993 года, охватывающей период с 1 декабря 1992 года по 30 ноября 1993 года, также имеется активное сальдо в размере 3 775 797 долл. США, складывающееся из
Financial reports, audited financial statements and reports of the Board of Auditors
Финансовые доклады и проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров
The most efficient blast furnace audited had a consumption of 17.5GJ t.
Наиболее высокопроизводительные до менные печи, прошедшие проверку, потребляли 17.5 GJ t.
In that regard 15 missions in the field and the United Nations Supply Depot at Pisa were audited and 5 of the missions were audited twice in the biennium 1992 1993.
В этой связи в течение двухгодичного периода 1992 1993 годов были проведены проверки 15 полевых миссий и склада снабжения Организации Объединенных Наций в Пизе, а проверка 5 миссий была за этот период проведена дважды.
Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors
Финансовые доклады, проверенные финансовые ведомости и доклады Комиссии ревизоров
A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
После этого публикуется сводка проверенных счетов и балансовый отчет.
Under the Universal Security Audit Programme (USAP) 64 States have already been audited.
В рамках Универсальной программы проверки безопасности (УППБ) уже была проведена проверка 64 государств.
A summary of the audited accounts and balance sheet shall thereafter be published.
ГЛАВА VII. ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
As of October 2005, 76 per cent of 2004 expenditures had been audited.
По состоянию на октябрь 2005 года была произведена проверка 76 процентов от общей суммы расходов за 2004 год.

 

Related searches : Audited Financials - Audited Report - Audited Results - Audited Figures - Audited Process - Audited For - Audited Companies - Audited Balance - Audited Version - Duly Audited - Was Audited - Independently Audited - Fully Audited - Externally Audited