Translation of "authority to capitalise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Authority - translation : Authority to capitalise - translation : Capitalise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How, exactly, will Amazon capitalise on this? | Как именно Amazon заработает на этом? |
Thailand was one of the first players in Asia to capitalise on this then new trend. | Сегодня Таиланд является одним из основных туристических центров в Юго Восточной Азии. |
The Turkish government is now trying to capitalise on this rich legacy to drive its booming tourism industry. | В настоящее время правительство Турции заинтересовано в использовании своего богатого наследия для получения прибыли, которую планируется направить на развитие процветающей индустрии туризма. |
Governments progressively turn to the private sector for additional resources and to capitalise on the private sector's efficiency, capacity and innovation. | Когда такое партнерство отвечает общественным интересам, для успешного применения ПГЧС в сфере управления земельными ресурсами требуются новые подходы и умения. |
2 Authority to authority messaging | Обмен сообщениями между администрациями |
Governments progressively turn to the private sector for additional resources as well as to capitalise on the private sector's efficiency, capacity and innovation. | Правительства все чаще обращаются к частному сектору за дополнительными ресурсами, а также опираются на эффективность, потенциал и инициативу частного сектора. |
A growing number of software vendors have based themselves in Canberra, to capitalise on the concentration of government customers these include Tower Software and RuleBurst. | В городе также расположен ряд производителей программного обеспечения, обслуживающие правительственные учреждения QSP, TOWER Software, RuleBurst и The Distillery . |
In the standard rename National Designated Authority to Designated Authority . | Изменить использующийся в стандарте термин национальный компетентный орган на компетентный орган . |
(k) Proposal to rename the term National Designated Authority to Designated Authority | k) Предложение по изменению термина национальный компетентный орган на компетентный орган |
Administrative authority to approve | Административное полномочие утверждать помощь на подготовку |
Blind obedience to authority. | Слепое повиновение приказам. |
On matters relating to children, paternal authority is replaced by parental authority. | в вопросах, касающихся детей, положение об отцовских правах заменено положением о родительских правах |
Ultimately, divine authority trumps political authority. | В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть. |
Edward was not satisfied by these gains, which, according to Ross, could have been greater if Richard had been resolute enough to capitalise on the situation while in control of Edinburgh. | Эдуард не был удовлетворён этим приобретением, которое, согласно Россу, возможно, были бы больше, если бы Ричард был достаточно решителен, используя свой контроль над Эдинбургом. |
Authority belongs to God alone. | Решение принадлежит только Аллаху только Аллах решает, кому следует служить и поклоняться . |
Authority belongs to God alone. | Решение принадлежит только Аллаху. |
Authority belongs to God alone. | Только она помогает людям обрести благо, тогда как все остальные религии являются ошибочными и обрекают своих приверженцев на злосчастье. Если бы люди понимали истинную суть вещей, то они осознали бы огромную разницу между единобожием и язычеством. |
Authority belongs to God alone. | Решение принимает только Аллах. |
Authority belongs to God alone. | Только Аллах решает, кому людям следует поклоняться, а кому нет. |
1 Ship to authority messaging | Передача сообщений с судна в администрацию |
3 Authority to ship messaging. | Передача сообщений из администрации на судно. |
administrative authority to approve preparatory | тивного полномочия утверждать помощь на подготовку |
Administrative authority to approve preparatory | Административное полномочие утверждать помощь |
Authority | Стенка |
Authority | Брезент |
Authority | Часть брезента |
Authority | Оно также отвечает положениям подпунктов а) и b) пункта 6 статьи 3 приложения 2. |
Authority | Крепежный шуруп |
Authority | Внутренняя обшивка |
authority | Долгосрочное планирование работы шлюза |
SUBMITTED TO THE INTERNATIONAL SEABED AUTHORITY | МЕЖДУНАРОДНОМУ ОРГАНУ ПО МОРСКОМУ ДНУ |
Kiyomori dared to oppose our authority. | Киёмори осмелился пренебречь нашим величием. |
CAIRO You are the authority, above any other authority. | КАИР. Вы наделены властью, выше которой нет. |
(Competent Authority) | Вид снаружи |
Competent Authority | Внутренняя проверка СП |
Central Authority | Ministry of Justice Mr. |
Certificate authority | Авторизация сертификата |
Certificate authority | Авторизация сертификата |
approving authority) | (или утверждающим органом) |
Operating authority | Оперативные полномочия |
Authority . 108 | по морскому дну . 112 |
Access Authority | Орган по обеспечению доступа |
authority to approve preparatory assistance to global projects | утверждать помощь на подготовку глобальных проектов |
(a) produce to the competent authority such vehicles of the type concerned as that authority may wish to examine | а) представить компетентному органу те из транспортных средств данного типа, которые этот орган пожелает осмотреть |
(a) produce to the competent authority such containers of the type concerned as that authority may wish to examine | а) представить компетентному органу те из контейнеров данного типа, которые этот орган пожелает осмотреть |
Related searches : Capitalise Upon - Capitalise On Opportunities - Authority To Sell - Authority To Appoint - Authority To Leave - Authority To Instruct - Authority To Work - Authority To Contract - Authority To Execute - Authority To Allot - Authority To Sign - Authority To Bind - Authority To Act