Translation of "availability of time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Availability - translation : Availability of time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Availability of time series | Наличие временных рядов данных. |
Availability delivery time. | 53. Наличие сроки доставки. |
At the same time, the availability of furs in the Midwest declined. | В то же время к 1840 м годам мода на мех в Европе прошла. |
availability of information | доступность информации |
Availability of legislation | Доступность законодательных документов |
Availability of judgements | Доступность текстов решений |
Metrics for response time, system availability and network performance will be tracked. | Будут фиксироваться данные о времени, затраченном на подготовку ответа, доступе к системам и эффективности работы сети. |
Availability of contract terms | Доступность условий договора |
Availability of existing legislation | Наличие материалов о существующем законодательстве |
Availability of trial records | Наличие протоколов судебных заседаний |
Availability of health information | Доступность информации о здоровье населения |
III. AVAILABILITY OF FORCES | III. НАЛИЧИЕ СИЛ |
Availability of illicit drugs | Преступность и рынки |
Availability | Доступно |
Availability | Сверхурочная работа |
Availability | Доступность |
Security of availability of equipment | Собственность Цель Владелец техники кооператив |
Availability of judgements and jurisprudence | Доступность материалов о судебных решениях и судебной практике |
Availability of additional relevant information | Вопросы для рассмотрения при изучении проекта документа для содействия принятию решения по хризотиловому асбесту наличие дополнительной соответствующей информации |
Availability of data on indicators | Наличие данных по показателям |
(i) Availability of environmental data | i) Наличие экологических данных |
(ii) Public availability of documents | ii) открытый доступ к документам |
Castling availability. | Счётчик полуходов. |
Set Availability | Установить статус доступности |
Determination of availability of local resources. | Определение наличия местных ресурсов. |
The present report is being issued at the present time to best reflect data availability. | Доклад Генерального секретаря |
Article 13 Availability of contract terms | Статья 13 Доступность условий договора |
Information dissemination and availability of data | Распространение информации и наличие данных |
(a) Domestic availability of soya beans | a) наличие сои в стране |
Availability and equitable distribution of water | Обеспеченность водой и ее справедливое распределение |
12.2 Availability and Distribution of Facilities | 12.2 Наличие и расположение учреждений |
Availability and quality of local personnel. | Наличие и качество местного персонала. |
For some time the international community has been concerned about the illicit availability and transfer of massive quantities of arms. | Уже довольно давно международное сообщество обеспокоено незаконными поставками и наличием огромного количества оружия. |
Shaded availability display | Выделение градиентом цвета |
At the same time, the international community should work to improve the availability and effectiveness of official development assistance. | В то же время международному сообществу необходимо работать для улучшения доступности и эффективности официальной помощи в целях развития (ОПР). |
This integration of information systems is a major step towards the availability of online real time financial and related management information. | Объединение информационных систем является важным шагом на пути к обеспечению наличия финансовой и другой соответствующей управленческой информации в реальном масштабе времени в интерактивном режиме. |
Such factors are amenable to change over different time scales, depending on the will of government and the availability of assistance. | Со временем действие этих факторов может быть скорректировано при нaличии соответствующего стремления правительства, а также необходимой помощи. |
At the same time, 90 of doctors surveyed consider availability of drugs in pharmacies to be the main factor influencing prescription. | В то же время 90 опрошенных докторов считают главным фактором при выписке рецептов нали чие лекарств в аптеках. |
More relevant is the availability of loans. | В большей мере дело касается доступности кредитов. |
Availability of capital is not the explanation. | Наличие капитала ничего не объясняет. |
Furthermore please advise us of your availability. | Просьба сообщить также, в какое время мы можем рассчитывать на ваши услуги. |
(b) No long term availability of feedstock | b) отсутствие исходного сырья в долгосрочной перспективе |
Availability and equitable distribution of water 7 | потребностей уязвимых или маргинализованных групп 7 |
III. THE AVAILABILITY AND CONDITIONALITY OF OFFICIAL | III. НАЛИЧИЕ И УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ОФИЦИАЛЬНОЙ ПОМОЩИ |
Maintainability and training and availability of mechanics. | 50. Возможность обслуживания, а также подготовка и наличие механиков. |
Related searches : Time Of Availability - Availability Time - Full Time Availability - Real-time Availability - In Time Availability - Availability Of Power - Availability Of Parts - Availability Of Drugs - Proof Of Availability - Availability Of Debt - Availability Of Assets - Availability Of Space