Translation of "available commercially" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Available - translation : Available commercially - translation : Commercially - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And this is a commercially available device. | Этот прибор доступен на широком рынке. |
This is a commercially available color television set. | Это имеющийся... Аплодисменты сегодня в продаже цветной телевизор. |
Usually it is available commercially as the sodium salt. | Как правило, доступен в виде натриевой соли. |
This is a commercially (Applause) available color television set. | Это имеющийся... Аплодисменты ... сегодня в продаже цветной телевизор. |
Commercially available, fully integrated computer accountancy systems have been developed. | Были разработаны доступные в коммерческом плане и полностью интегрированные компьютерные системы учета. |
In 1983, the DynaTAC 8000x was the first to be commercially available. | До 1983 года было создано 5 прототипов DynaTac. |
The package is also available commercially through the United Nations publications sale services. | Этот пакет также можно приобрести через торговую сеть издательских служб Организации Объединенных Наций. |
species of the formula Mx(CO)n z, many of which are commercially available. | отвечающие формуле Mx(CO)n z, многие из которых коммерчески доступны. |
One of the first commercially available train simulators was Southern Belle , released in 1985. | Вероятно, первой игрой в жанре была Southern Belle (1985). |
The Homer Book , about Homer's personality and attributes, was released in 2004 and is commercially available. | Книга The Homer Book , написанная о личности и атрибутах Гомера, была выпущена в тираж в 2004 году. |
There is also a commercially available legislative database, which includes current and new pieces of legislation. | Существует также доступная на коммерческой основе законодательная база данных, которая содержит действующие и новые законодательные акты. |
However, the first commercially available RDBMS was Oracle, released in 1979 by Relational Software, now Oracle Corporation. | Однако первой коммерчески успешной РСУБД стала Oracle, выпущенная в 1979 году компанией Relational Software, которая впоследствии была переименована в Oracle Corporation. |
Prior to December 5, 1998, the Hot 100 was solely compiled of songs that were commercially available. | До 5 декабря 1998 года в Hot 100 входили исключительно находящиеся в продаже релизы. |
SVCD titles are available commercially in China, Hong Kong, and several other Asian countries (except the Philippines). | В Китае, Гонконге и некоторых других странах Азии, за исключением Филиппин, были доступны официальные релизы фильмов на SVCD. |
Some decisions and opinions of courts not published officially could be commercially published and made available online. | Некоторые решения и мнения судов, которые не публикуются в официальном порядке, могут публиковаться на коммерческой основе или доступ к ним может быть предоставлен в режиме онлайн. |
Not commercially produced. | Серийно не производился. |
Commercially rented helicopters | Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе |
The first commercially available phone running Android was the HTC Dream (also known as the T Mobile G1). | Первым коммерческим телефоном, использующим Android, является T Mobile G1 (также известный как HTC Dream). |
The first commercially available tablet type portable computer was the GRiDPad from GRiD Systems, released in September 1989. | Первым, находящимся в открытой продаже, планшетным компьютером был GRiDPad от GRiD Systems, выпущенный в сентябре 1989. |
The first commercially available, individually wrapped, cheese slices were introduced in the U.S.A. by Clearfield Cheese Co. in 1956. | Получают плавлением твёрдых сортов сыра при температуре 75 90 градусов Цельсия и последующим формованием и расфасовкой в виде колбасы. |
The use of commercially available and improvised explosives by Al Qaida and its associates is commonplace (see box 5). | Применение Аль Каидой и ее сообщниками покупных и самодельных взрывчатых веществ обыденное явление (см. вставку 5). |
15. As regards access to commercially available technology, we are not concerned about transfers on a concessional basis only. | 15. Что касается доступа к имеющимся на рынке технологиям, речь идет не только об их передаче на льготной основе. |
Real time, interactive rendering of NURBS curves and surfaces was first made commercially available on Silicon Graphics workstations in 1989. | Интерактивная отрисовка кривых и поверхностей NURBS в реальном времени стала впервые доступна на рабочих станциях Silicon Graphics в 1989 году. |
In 1933, Citroën introduced the Rosalie, the first commercially available passenger car with a diesel engine, developed with Harry Ricardo. | Кроме того, в 1933 году Citroën выпустил Rosalie первый в мире серийный легковой автомобиль с дизельным двигателем, созданным Гарри Рикардо. |
Indeed, the majority of commercially available drugs owe their origins directly or indirectly to the diversity of plant and microbial life. | Как в естественных, так и в управляемых системах, биологическому многообразию мы обязаны пищей, волокном и топливом. |
Indeed, the majority of commercially available drugs owe their origins directly or indirectly to the diversity of plant and microbial life. | Действительно, происхождение большинства имеющихся в продаже лекарств, прямо или косвенно связано с многообразием растительной и микробной жизни. |
Chrysler Corporation introduced the first commercially available passenger car power steering system on the 1951 Chrysler Imperial under the name Hydraguide . | В Америке, в 1951 году серийные автомобили Chrysler Crown Imperial стали впервые оснащать гидравлическими усилителями Hydraguide в качестве стандартного оборудования. |
Biodiesel is already commercially available in Europe and the United States and interest in producing increased volumes of biodiesel is intense. | Биодизельное топливо уже используется в коммерческих целях в Европе и Соединенных Штатах, причем проявляется огромный интерес к его производству во все большем объеме. |
Many commercially available computer programs can be set to mimic the styles of top grandmasters to an extent that is almost uncanny. | Многие доступные в продаже компьютерные программы могут быть настроены так, чтобы подражать стилю ведущих гроссмейстеров до такой степени, которая кажется сверхъестественной. |
He is a commercially successful playwright. | Ллойд Ричардс самый преуспевающий автор в Америке. |
Commercially, the album proved to be successful. | Коммерчески, альбом оказался успешным. |
Commercially rented helicopters Bell 206 Bell 212 | Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе |
Although this will involve additional expenditure under the regular budget, it is clearly more favourable than the only available alternative of commercially rented facilities. | Хотя это повлечет за собой дополнительные расходы в рамках регулярного бюджета, очевидно, что данный вариант более оптимален, чем единственная имеющаяся альтернатива, каковой является аренда помещений на коммерческих условиях. |
Karl Benz patented the three wheeled Patent Motorwagen on 29 January 1886 and produced it as the first commercially available automobile from 1886 through 1893. | Benz Velo запатентованный 29 января 1886 года Карлом Бенцем автомобиль Бенца, выпускавшийся как первый серийный коммерчески доступный автомобиль с 1886 по 1893 год. |
In the end, the daguerreotype won out as the first commercially successful photographic process mostly because the government made it freely available to the public. | В итоге дагеротипия одержала верх и стала первым коммерчески успешным фотографически процессом. В основном благодаря тому, что государство сделало его широко доступным. |
Commercially rented helicopters Bell 206 Bell 206 extra | Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе |
The Team considers three areas for action man portable anti aircraft missile systems, commercially available materials that can be turned into explosives and weapons of mass destruction. | Группа рассматривает три направления действий переносные зенитные ракетные комплексы, имеющиеся в открытой продаже материалы, которые могут быть преобразованы во взрывчатые вещества, и оружие массового уничтожения. |
It was not commercially released in the United States. | В США оригинального коммерческого релиза не было. |
Commercially, I've been diving since 1965 for a living. | Профессионально я стал зарабатывать на жизнь дайвингом с 1965 года. |
It was commercially distributed in France in 31 October 2007. | Фильм вышел в коммерческий прокат по Франции 31 октября 2007 года. |
It was critically acclaimed, but was not very commercially successful. | Он получил признание критиков, но не был коммерчески успешен. |
Commercially, film music accounts for 48 India's net music sales. | 48 из проданной музыки в Индии музыка из фильмов. |
The Onyx Hotel Tour was commercially successful, grossing 34 million. | The Onyx Hotel Tour был успешен кассовые сборы составили 34 млн. |
The single was not commercially released in the United States. | В США оригинального коммерческого релиза не было. |
UNPROFOR currently utilizes 8 commercially rented helicopters, 22 government provided helicopters and 6 commercially rented fixed wing aircraft, one of which is used for troop rotation. | 64. В настоящее время СООНО использует 8 арендуемых на коммерческой основе вертолетов, 22 предоставленных правительствами вертолета и 6 арендуемых на коммерческой основе самолетов, один из которых используется для ротации войск. |
Related searches : Commercially Available - Make Commercially Available - Not Commercially Available - Become Commercially Available - Currently Commercially Available - Commercially Available Technologies - Commercially Available Sources - Commercially Exploit - Commercially Astute - Commercially Feasible - Commercially Successful - Commercially Pure - Commercially Minded