Translation of "avoid the possibility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Avoid - translation : Avoid the possibility - translation : Possibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Both these measures have helped to avoid the possibility of incidents in the military sphere. | Обе эти меры способствовали предотвращению инцидентов в военной сфере. |
In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong. | В самом деле, большинство из нас делает всё возможное, чтобы не думать о том, что сделано не так, или по крайней мере, не думать о возможности того, что мы сами ошибаемся. |
What about the possibility of a possibility? | Может быть, когда нибудь ты передумаешь? |
quot it should be done in a manner which would avoid or limit the possibility of creating uncertainties or confusion for current pensioners. | quot это следует делать таким образом, чтобы избежать или ограничить возможность возникновения состояния неопределенности или непонимания среди нынешних пенсионеров. |
15 12.7 Fire fighting systems shall be arranged in such a way that they can be completely drained to avoid the possibility of freezing. | iii) каждый из них должен быть способен поддерживать на всех палубах необходимое давление в гидрантах |
15 12.7 Fire fighting systems shall be arranged in such a way that they can be completely drained to avoid the possibility of freezing. | iii) эвакуации пассажиров, |
Is it not important to avoid any possibility of a new international rivalry, which would cast a shadow over all positive developments? | Разве не важно избежать любой возможности нового международного соперничества, которое бросило бы тень на все то положительное, что было достигнуто? |
Hm. It's a possibility. A 'possibility'? | Да, это возможно. |
The possibility exists. | Такая возможность существует. |
None can avoid the realities of a world of ongoing arms proliferation, regional war, and the possibility of a return to potentially antagonistic spheres of influence. | Никто не может избежать реальностей мира, в котором происходит распространение вооружений, ведутся региональные войны и существует возможность возврата к потенциально антагонистическим сферам влияния. |
And another possibility is a technological possibility. | Представляется еще одна возможность техническая. |
So avoid the abomination of idols, and avoid false speech, | Отстраняйтесь же от мерзости идолов идолы мерзость , и отстраняйтесь наилживых речей измышлений против Аллаха, многобожия и лжесвидетельства |
We have further strengthened security measures around our nuclear installations to avoid any possibility of sabotage or illicit acquisition or trafficking of nuclear material. | Мы также усилили меры безопасности вокруг наших ядерных объектов, для того чтобы исключить любую возможность саботажа или незаконного приобретения или оборота ядерного материала. |
That's the only possibility. | Это единственная возможность. |
So the only possibility. | Итак, нужно выбрать один вариант. |
Avoid | Избегать |
Avoid | Начало |
How can we tell the difference between possibility one and possibility two? | Как мы можем различить две наших гипотезы? |
Avoid it. Avoid it. Whoom. Kick it out of the way. | Обойдите его. Обойдите его. Оп. Удар в его сторону. |
There's one other man. A possibility. A good possibility. | ...и не менее важный, чем Реванский. |
A possibility. | Возможный вариант. |
No possibility. | Нет возможность. |
Amazing possibility. | Изумительная перспектива. |
When a detainee is assigned to a prison, account must be taken of the possibility of implementing a joint treatment programme and of the need to avoid harmful influences. | При направлении заключенного в пенитенциарное учреждение следует также учитывать возможности по реализации программы работы с заключенным в условиях общего режима и необходимость недопущения негативного влияния на него. |
But the possibility seems unlikely. | Но вероятность невелика. |
I'm aware of the possibility. | Я знаю об этой возможности. |
He also suggested that the phrase the possibility to deploy should read the possibility of deploying . | Он также предлагает заменить слова возможность развернуть на возможность развертывания . |
Avoid clichés. | Избегайте клише. |
Avoid redundancy. | Избегать избыточности информации. |
Avoid it. | Обойдите его. |
As the Secretariat of the United Nations undergoes restructuring, we should be mindful of the mandates of various agencies and bodies in order to avoid the possibility of losing the original objective. | Сейчас, когда происходит перестройка Секретариата Организации Объединенных Наций, мы должны помнить о мандатах различных учреждений и органов, чтобы не потерять из виду первоначальную цель. |
But there's a third possibility, an enticing, intriguing and frightening possibility. | Но есть и третья возможность, манящая, интригующая и пугающая возможность. |
There's another possibility. | Есть другая возможность. |
8.10 Payment Possibility | 8.10 Платежная составляющая |
No possibility. None. | Никогда. |
Just a possibility. | Да. |
It's a possibility. | Думаю, что это может быть она. |
It's a possibility. | Возможно и такое. |
Jillette was originally planning to do an episode of based on Scientology, but Showtime prohibited him from doing so to avoid the possibility of legal action from the Church of Scientology. | Джилетт первоначально планировал создать эпизод посвященный саентологии, но Showtime запретил ему это делать, чтобы не вызвать возможные судебные преследования со стороны Церкви саентологии. |
Believing also that an important objective of conventional arms control in regions of tension should be to prevent the possibility of military attack launched by surprise and to avoid aggression, | считая также, что одной из важных целей контроля над обычными вооружениями в регионах, где наблюдается напряженность, должно быть исключение вероятности внезапного военного нападения и предотвращение агрессии, |
Can Greece Avoid the Lion? | Сможет ли Греция убежать ото льва? |
Avoid him! Quite the contrary | Убраться с его дороги. |
Just avoid the stake, clerk! | Тока не попади на кол, дьяче! |
You'll avoid the main roads. | Езжайте вдоль автомагистрали. |
However, Mexican law recognises the possibility. | Тем не менее, эту возможность признают мексиканские законы. |
Related searches : Suggest The Possibility - Implies The Possibility - Demonstrate The Possibility - Bears The Possibility - Decrease The Possibility - Support The Possibility - Granted The Possibility - Exploit The Possibility - Includes The Possibility - Leaves The Possibility - Holds The Possibility - Mitigate The Possibility - Evaluating The Possibility - Retain The Possibility