Translation of "banging around" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Around - translation : Banging - translation : Banging around - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They started banging me around when they got me in the car. | Они стали меня бить, как только втолкнули в машину. |
(BANGING ON DOOR) | (СТУК В ДВЕРЬ) |
Stop banging on the door! | Прекрати стучать в дверь! |
Stop banging on the door! | Прекратите стучать в дверь! |
Quit banging on that door! | Перестань колотить! |
Banging away all night, eh? | Работал всю ночь? |
That door's always banging shut! | Эта дверь все время захлопывается! |
Stop banging on the table. | Не стучи по столу. |
It's someone banging at the door. | It's someone banging at the door. |
Still banging your head against the wall. | Еще продолжаете биться головой о стену. САРА |
The man was banging a blow up doll. | Человек трахал надувную куклу. |
So Clifford is still banging and bellowing, eh? | Итак, наш Клиффорд доселе воет и стучит по клавишам... |
The people downstairs started banging on the walls. | Люди даже начали в стены стучать. |
What's lesbianism going to look like? banging fists together | И даже это не было бы аргументом против гомосексуальности. |
Example of bit banging the I²C Master protocol Below is an example of bit banging the I²C protocol as an I²C master. | На дешевых устройствах часто I²C эмулируется программно с использованием технологии Bit banging. |
Two days after you have people banging their pots at their doors | Как Каждый угол улиц в 8 часов вечера |
Sperm that sit around in the body for a week or more start to develop abnormalities that make them less effective at head banging their way into the egg. | В сперме, которая остаётся в теле мужчины больше недели, начинают происходить изменения, которые снижают способность сперматозиодов пробиваться к яйцеклетке. |
I went up to the third floor and they started banging at the door. | Я поднялась на третий этаж и тогда начали ломиться в дверь. |
If you're trying to get rid of me quickly, you're doing a banging job. | Если ты пытаешься отделаться от меня побыстрее, у тебя ничего не выйдет. |
Hey, there was some guys from the newspapers down at your joint, banging away. | Как ты? Я хотела придти к тебе, но... Остался цел. |
Tired of banging his head against a brick wall, Tom decided to take Mary's suggestion. | Устав наступать на одни и те же грабли, Том решил последовать совету Мэри. |
The confrontations are often marked with loud banging pots, which is another protest tactic called cacerolazo. | Манифестации зачастую сопровождаются грохотом кухонной посуды, такие протесты называют cacerolazo . |
Space squeezes and stretches as it emanates out from these black holes banging on the universe. | Пространство сжимается и растягивается, освобождаясь из этих черных дыр, колеблющихся во вселенной. |
These cops, banging those pans, flashing those lights they're gonna scare that poor cat of mine. | Эти копы, бьющие в кастрюли и светящие фонариками испугают мою бедного котика. |
The sound you're hearing is the light black hole banging on space each time it gets close. | Звук, который вы слышите, издает легкая дыра, выгибая пространство, приближаясь шаг за шагом к концу. |
THAT's proved and we'll find a way to work with the Danish pig farmers banging that drum. | Так что ешь свои овощи Джонни, у нас их на всех хватит. |
I'm going to keep banging on about trial and error and why we should abandon the God complex. | Я продолжу говорить о методе проб и ошибок и о том почему, мы должны отбросить комплекс бога. |
He woke me up at three o'clock in the morning, banging on my door. He couldn't sleep, he said. | Он разбудил меня в три часа ночи, постучав в мою дверь. |
Live performances of Einstürzende Neubauten with FM Einheit included lots of metal banging, destruction on the stage and even fire. | Концертные выступления Einstürzende Neubauten с Ф. М. Айнхайтом были насыщены лязгом металла, разрушением, и даже огнём на сцене. |
All I could think about was running back up to the door, banging on the door, and saying, Look guys, | Всё, о чём я мог думать это побежать к дверям, постучаться и сказать Ребята, |
By banging on about immigration, Cameron risks making it central to the question of whether Britain should remain in the EU. | Разглагольствуя по поводу иммиграции, Кэмерон рискует сделать эту тему главной при обсуждении вопроса о сохранении членства Британии в Евросоюзе. |
Now I've been sort of banging on about this for the last couple of months, and people sometimes say to me, | Теперь когда я говорю всем про это в последние пару месяцев люди иногда спрашивают меня |
That just taking a field and banging all these things out isn't necessarily the most efficient way that they could work. | Просто взять поле и настроить объектов не самый эффективный способ. |
Until then, until then I'm going to keep banging on about trial and error and why we should abandon the God complex. | До этого, до этого Я продолжу говорить о методе проб и ошибок и о том почему, мы должны отбросить комплекс бога. |
The high mizzen mast collapsed and caused severe damage by shaking from side to side and banging into the other (rigging) sails. | The high mizzen mast collapsed and caused severe damage by shaking from side to side and banging into the other (rigging) sails. |
And around and around and around it goes. | И так снова, снова и снова. |
I make my way carefully now, with outstretched hands, listening to the metallic sound of pots banging, the rhythmic clack of tear gas guns discharging. | Я аккуратно пробираюсь по квартире с вытянутыми вперёд руками, прислушиваясь к металлическим звукам стучащих кастрюль, ритмический треск разрядки слезоточивых ружей. |
Zhao's rehabilitation began in April 1971, when he and his family were woken in the middle of the night by someone banging on the door. | Реабилитация Чжао началась в апреле 1971 года, когда он и его семья были разбужены стуком в дверь посреди ночи. |
And I put the rope around and around and around and around and around till I had no more rope. | Потом я протягиваю эту верёвку между деревьями, снова, и снова, и снова, пока верёвка не кончается. |
What goes around comes around. | Как аукнется, так и откликнется. |
Everything's going around and around. | Всё скачет перед глазами. |
All I could think about was running back up to the door, banging on the door, and saying, Look guys, I haven't quite thought this through. | Всё, о чём я мог думать это побежать к дверям, постучаться и сказать Ребята, я, пожалуй, погорячился. |
My dear parents, said the sister banging her hand on the table by way of an introduction, things cannot go on any longer in this way. | Мои дорогие родители, сказала сестра ударилась рукой о стол путем Введение , вещей не может продолжаться больше таким образом. |
You could walk around. Walk around? | Можно просто погулять вокруг. |
It's around Westley, California, around Modesto. | Дело было в Уэстли, рядом с Модесто в Калифорнии. |
Related searches : Banging Noise - Door Banging - Banging On About - Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around - Rotate Around