Translation of "bank transfer fee" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bank transfer
перевод
We will make the payment by bank transfer.
Мы осуществим оплату банковским переводом.
The player himself said that his club was asking for a supernaturally high transfer fee.
Сам игрок сказал, что его клуб запросил сверхъестественно высокую плату за трансфер.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the European Bank for Reconstruction and
E. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития и Европейским банком реконструкции и развития
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the
Е. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets
c) при осуществлении сделок с иностранной валютой, проведении операций через межбанковские платежные системы, передаче обеспечительных прав в ценных бумагах и передаче экономических активов
The transfer fee was priced at 6.5 million and he officially joined the club on 30 June 2008.
Жирондинцы заплатили за него 6,5 млн, и 30 июня 2008 года Йоан официально стал игроком Бордо .
VII. PROPOSED TRANSFER AGREEMENTS WITH THE ASIAN DEVELOPMENT BANK AND THE EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT . 105
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ СОГЛАШЕНИЯ О ПЕРЕДАЧЕ ПЕНСИОННЫХ ПРАВ УЧАСТНИКОВ С АЗИАТСКИМ БАНКОМ РАЗВИТИЯ И ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ
The transfer fee was 12 million ( 9.7 million), and the buy out clause was set to 80 million ( 63.6 million).
Сумма трансфера составила 12 млн, контракт был подписан на 5 лет, сумма отступных 80 млн ( 63,6 млн).
FEE (2003b).
FEE (2003b).
My fee?
А, гонорар?
Due to the financial difficulties at Leeds, Smith chose to waive the personal transfer fee owed to him by the club.
Из за финансовых затруднений Лидса , Смит отказался от своей личной суммы трансфера, которую ему должен был клуб.
All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt.
Необходимо заполнить все документы, требуемые для уплаты таможенного сбора, в частности финансовое уведомление о перечислении таможенных сборов и квитанцию об оплате таможенных сборов.
(vi) Indonesia assistance to bank Indonesia with a draft Funds Transfer Act (2004) and
vi) Индонезия оказание помощи Банку Индонезии в связи с проектом закона о переводе средств (2004 год) и
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment.
Национальный банк,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения.
On 23 July 2009 he signed a four year contract with German club Alemannia Aachen for a transfer fee of 500.000 Euro.
23 июля 2009 года подписал четырёхлетний контракт с немецким клубом Алемания , сумма трансфера составила 500 тыс.
Oh... Enrollment fee?
А... вступительный взнос?
Fee 15 EUR
Ценa 15 EUR
Your fee. Oh.
Ваша плата.
A royal fee.
Королевская плата.
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43.
The Board considered proposed texts of Transfer Agreements with the Asian Development Bank (ADB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), respectively.
87. Правление рассмотрело предлагаемые тексты соглашений о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития (АзБР) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР).
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba.
Декрет запрещает деятельность компании, осуществляющей перевод денежных средств без соответствующей регистрации в Центральном банке Арубы.
This will result in the transfer of some 55,000 Palestinians from Jerusalem to the West Bank.
Это приведет к переводу порядка 55 000 палестинцев из Иерусалима на Западный берег.
What's the admission fee?
Каков вступительный взнос?
What's the daily fee?
Сколько составляет ежедневный платёж?
Fee is RSD 2,000.00.
Пошлина составляет 2,200.00 RSD.
Application fee 4 countries.
Регистрационный сбор 4 страны.
You know my fee.
Вы знаете мою плату.
MERCUTlO The fee simple!
Меркуцио плату просто!
Pay a guest fee!
Плати гостевую пошлину!
Individuals, organizations and Governments are encouraged to make contributions, in the form of a cheque or transfer from bank to bank, which should be sent, for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, by transfer to
К частным лицам, организациям и правительствам обращается призыв делать взносы в форме чека или банковского перевода с указанием quot for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture quot на один из следующих счетов
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee.
Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi.
There s now an admission fee.
Теперь там плата за вход.
(b) Investment advisers (fixed fee).
США отражает снижение на 3 235 800 долл.
They charge a licensing fee.
Они взимают лицензионный сбор.
He'll take a small fee.
Пусть возьмет небольшое вознаграждение.
And here's the writer's fee.
А вот гонорар писателю.
He accepted the fee indifferently,
Он взял так безразлично,
The fee for your consultation.
Вот гонорар за вашу кοнсультацию.
You'll get the repair fee.
Ты хочешь свой гонорар.
Suppose we double your fee?
Думаю, мы удвоим ваш гонорар.
Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer to the United Nations Geneva General Fund
в евро и фунтах стерлингов United Nations Office at Geneva , на счет 23961 901, J.P. Morgan Chase Bank, London, United Kingdom  Swift code CHASGB2L Sorting Code 60 92 42, IBAN GB25 CHAS 6052 4223 9619 01
Reimbursement shall be implemented, by bank transfer, to United Nations Central Emergency Revolving Fund Account, No. 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017.
Возмещение средств производится посредством банковского перевода на счет Центрального чрезвычайного оборотного фонда Организации Объединенных Наций 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017.

 

Related searches : Fee Transfer - Transfer Fee - Bank Transfer - Custodian Bank Fee - Bank Commission Fee - Bank Service Fee - Money Transfer Fee - International Transfer Fee - Wire Transfer Fee - Bank Transfer Received - Advise Bank Transfer - Arrange Bank Transfer - Bank Transfer Instructions - Bank Transfer Voucher