Translation of "bank transfer fee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bank - translation : Bank transfer fee - translation : Transfer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bank transfer | перевод |
We will make the payment by bank transfer. | Мы осуществим оплату банковским переводом. |
The player himself said that his club was asking for a supernaturally high transfer fee. | Сам игрок сказал, что его клуб запросил сверхъестественно высокую плату за трансфер. |
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. | В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе. |
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the European Bank for Reconstruction and | E. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития и Европейским банком реконструкции и развития |
E. Transfer Agreements with the Asian Development Bank and the | Е. Соглашения о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития |
(c) Foreign exchange transactions, inter bank payment systems, transfer of security rights and transfer of economic assets | c) при осуществлении сделок с иностранной валютой, проведении операций через межбанковские платежные системы, передаче обеспечительных прав в ценных бумагах и передаче экономических активов |
The transfer fee was priced at 6.5 million and he officially joined the club on 30 June 2008. | Жирондинцы заплатили за него 6,5 млн, и 30 июня 2008 года Йоан официально стал игроком Бордо . |
VII. PROPOSED TRANSFER AGREEMENTS WITH THE ASIAN DEVELOPMENT BANK AND THE EUROPEAN BANK FOR RECONSTRUCTION AND DEVELOPMENT . 105 | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ СОГЛАШЕНИЯ О ПЕРЕДАЧЕ ПЕНСИОННЫХ ПРАВ УЧАСТНИКОВ С АЗИАТСКИМ БАНКОМ РАЗВИТИЯ И ЕВРОПЕЙСКИМ БАНКОМ РЕКОНСТРУКЦИИ И РАЗВИТИЯ |
The transfer fee was 12 million ( 9.7 million), and the buy out clause was set to 80 million ( 63.6 million). | Сумма трансфера составила 12 млн, контракт был подписан на 5 лет, сумма отступных 80 млн ( 63,6 млн). |
FEE (2003b). | FEE (2003b). |
My fee? | А, гонорар? |
Due to the financial difficulties at Leeds, Smith chose to waive the personal transfer fee owed to him by the club. | Из за финансовых затруднений Лидса , Смит отказался от своей личной суммы трансфера, которую ему должен был клуб. |
All documents necessary for customs payments are to be completed, namely budget transfer notice of customs fees and customs fee receipt. | Необходимо заполнить все документы, требуемые для уплаты таможенного сбора, в частности финансовое уведомление о перечислении таможенных сборов и квитанцию об оплате таможенных сборов. |
(vi) Indonesia assistance to bank Indonesia with a draft Funds Transfer Act (2004) and | vi) Индонезия оказание помощи Банку Индонезии в связи с проектом закона о переводе средств (2004 год) и |
The National Bank for example has School Fee loans, Personal loans and lease loans at different rates of repayment. | Национальный банк,например, предоставляет кредиты на школьное обучение, персональные ссуды и лизинговые ссуды с различными ставками погашения. |
On 23 July 2009 he signed a four year contract with German club Alemannia Aachen for a transfer fee of 500.000 Euro. | 23 июля 2009 года подписал четырёхлетний контракт с немецким клубом Алемания , сумма трансфера составила 500 тыс. |
Oh... Enrollment fee? | А... вступительный взнос? |
Fee 15 EUR | Ценa 15 EUR |
Your fee. Oh. | Ваша плата. |
A royal fee. | Королевская плата. |
and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43. | and technology transfer quot , World Bank IFC Discussion Paper No. 19, 1994, pp. 37 43. |
The Board considered proposed texts of Transfer Agreements with the Asian Development Bank (ADB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), respectively. | 87. Правление рассмотрело предлагаемые тексты соглашений о передаче пенсионных прав с Азиатским банком развития (АзБР) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР). |
It prohibits operating a money transfer company without being registered with the Central Bank of Aruba. | Декрет запрещает деятельность компании, осуществляющей перевод денежных средств без соответствующей регистрации в Центральном банке Арубы. |
This will result in the transfer of some 55,000 Palestinians from Jerusalem to the West Bank. | Это приведет к переводу порядка 55 000 палестинцев из Иерусалима на Западный берег. |
What's the admission fee? | Каков вступительный взнос? |
What's the daily fee? | Сколько составляет ежедневный платёж? |
Fee is RSD 2,000.00. | Пошлина составляет 2,200.00 RSD. |
Application fee 4 countries. | Регистрационный сбор 4 страны. |
You know my fee. | Вы знаете мою плату. |
MERCUTlO The fee simple! | Меркуцио плату просто! |
Pay a guest fee! | Плати гостевую пошлину! |
Individuals, organizations and Governments are encouraged to make contributions, in the form of a cheque or transfer from bank to bank, which should be sent, for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture, by transfer to | К частным лицам, организациям и правительствам обращается призыв делать взносы в форме чека или банковского перевода с указанием quot for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture quot на один из следующих счетов |
If delta with inaudible of fee is unsatisfiable then delta must logically entail fee. | Если дельта с предложением phi неудовлетворительна, тогда дельта должна быть логически влечь за собой phi. |
There s now an admission fee. | Теперь там плата за вход. |
(b) Investment advisers (fixed fee). | США отражает снижение на 3 235 800 долл. |
They charge a licensing fee. | Они взимают лицензионный сбор. |
He'll take a small fee. | Пусть возьмет небольшое вознаграждение. |
And here's the writer's fee. | А вот гонорар писателю. |
He accepted the fee indifferently, | Он взял так безразлично, |
The fee for your consultation. | Вот гонорар за вашу кοнсультацию. |
You'll get the repair fee. | Ты хочешь свой гонорар. |
Suppose we double your fee? | Думаю, мы удвоим ваш гонорар. |
Voluntary contributions to the Fund can be made by bank transfer to the United Nations Geneva General Fund | в евро и фунтах стерлингов United Nations Office at Geneva , на счет 23961 901, J.P. Morgan Chase Bank, London, United Kingdom Swift code CHASGB2L Sorting Code 60 92 42, IBAN GB25 CHAS 6052 4223 9619 01 |
Reimbursement shall be implemented, by bank transfer, to United Nations Central Emergency Revolving Fund Account, No. 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017. | Возмещение средств производится посредством банковского перевода на счет Центрального чрезвычайного оборотного фонда Организации Объединенных Наций 015 003752, Chemical Bank, United Nations Branch, New York, New York 10017. |
Related searches : Fee Transfer - Transfer Fee - Bank Transfer - Custodian Bank Fee - Bank Commission Fee - Bank Service Fee - Money Transfer Fee - International Transfer Fee - Wire Transfer Fee - Bank Transfer Received - Advise Bank Transfer - Arrange Bank Transfer - Bank Transfer Instructions - Bank Transfer Voucher