Translation of "banned weapons" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Other weapons of mass destruction have been banned through negotiated agreements such as the chemical weapons convention.
В результате переговоров заключены соглашения о запрещении других видов оружия массового уничтожения, например, конвенция о химическом оружии.
Entire categories of weapons systems have been either eliminated or banned through negotiated agreements.
В результате заключения соглашений уничтожены или запрещены целые классы вооружений.
Other methods of killing used by the Syrian and Russian air forces include internationally banned weapons such as cluster bombs and chemical weapons
Другие методы убийств, применяемые сирийскими и российскими воздушными силами, включают в себя запрещённые международным сообществом виды оружия, такие как кассетные бомбы и химическое оружие
The Chemical Weapons Convention, for the first time, banned a whole category of weapons of (Mr. Lamamra, Algeria) mass destruction in all stages of production.
Впервые в истории Конвенция по химическому оружию поставила под запрет целую категорию оружия массового уничтожения на всех этапах его производства.
This temporarily effectively banned autonomous weapons in the U.S. military, but that directive needs to be made permanent.
Этот указ ввёл временный запрет на использование автономного оружия вооружёнными силами США, но запрет этот должен стать постоянным.
Not banned nothing was banned exactly simply not played.
Они не были запрещены ничего собственно не было запрещено просто их больше не проигрывали.
Banned Peers
Связанные пиры
I'm banned.
А мне нельзя.
This is indeed welcome news because, as we know, land mines, unlike chemical and biological weapons, have never been banned.
Это действительно радостная новость, поскольку, как нам известно, наземные мины в отличие от химического и биологического оружия, никогда не подпадали под запрет.
They banned me.
Они меня забанили.
Spring is banned!
Весны больше не будет!
Carbon is banned.
Углерод плох.
The Law on Punishment of Weapon Smuggling adopted in 1974, which banned importing, exporting, purchasing, trafficking, concealing and maintaining illegal weapons.
Закон о наказании лиц, занимающихся контрабандой оружия, принятый в 1974 году, который запрещает импорт, экспорт, приобретение, торговлю, сокрытие и хранение незаконного оружия.
We share the view that the production of fissionable material for nuclear weapons and of nuclear explosive devices should be banned.
Мы разделяем мнение, что производство расщепляющихся материалов для ядерного оружия и ядерных взрывных устройств должно быть запрещено.
All holy history banned.
Вся Священная история отброшена.
Isn't alcohol banned 2?
А разве алкоголь не запрещен?
What has been banned
Что оказалось под запретом
Why was I banned?
Почему меня забанили?
Italy Banned in 1928.
Запрещены в 1928 году.
Netherlands Banned in 1920.
Запрет в 1920 году.
Completely banned in 1936.
Запрет в 1783 году.
Political parties are banned.
Политические партии запрещены.
The Law of Custom Affairs adopted in 1971, by which import of any weapons, ammunition and explosive materials by non State actors is banned
Закон о деятельности таможни, принятый в 1971 году, который запрещает негосударственным субъектам ввоз в страну любого оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ
Why should this be banned?
Зачем это запрещать? Томирис ( tomiristj) October 29, 2013
Ukrainian artists banned in Russia
Украинские музыканты под запретом в России
It is banned in India.
Малорастворим в воде и спирте.
This practice was later banned.
В дальнейшем такая практика была запрещена.
All political activity was banned.
Запретил все политические партии.
We banned Hauser's travel permit.
Мы не далу Хаузеру разрешение на выезд на эту конференцию по культуре.
Other states have banned them.
A некоторые штаты запретили их.
Should be banned Должны запретить,
Такой одинокий день Следует запретить
23. His Government apos s consistent position was that testing, production, stockpiling and the use of nuclear weapons should be banned and elimination of all nuclear weapons in all parts of the world completely eliminated.
23. Неизменная позиция правительства КНДР заключается в необходимости запретить испытания, производство, накопление и применение и обеспечить полную ликвидацию всего ядерного оружия во всех частях мира.
All asbestos use banned in Britain.
Всё использование асбеста запрещено в Великобритании.
Some countries have banned the holiday.
В некоторых странах праздник запрещён .
(The political party was ultimately banned.)
Позже партия была запрещена.
Smoking is banned in the train.
В поезде запрещено курить.
Hunting is banned in national parks.
В национальных парках охота запрещена.
Cockfighting is banned in many countries.
Петушиные бои запрещены во многих странах.
He was banned from practising medicine.
Ему запретили заниматься медициной.
You are banned from this website.
Вы забанены на этом сайте.
You are banned from this website.
Вам закрыт доступ на этот сайт.
I was banned from that forum.
Меня забанили на том форуме.
The altercations were banned in 1858.
С 1858 года стычки были запрещены.
C. Banned or severely restricted chemicals
С. Запрещенные или строго ограниченные химические вещества
In others, headscarves are being banned.
В других запрещаются головные платки.

 

Related searches : Is Banned - Banned Substances - Are Banned - Banned User - Got Banned - Banned Products - Effectively Banned - Banned For - Were Banned - Get Banned - Have Banned - Banned List