Translation of "barriers to adoption" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But there remain significant barriers to adoption barriers that governments should dismantle through a combination of incentives, regulatory reform, and institutional upgrading.
Но для внедрения этих технологий необходимо преодолеть ряд барьеров, что и должны сделать государства путем внедрения системы стимулов, реформирования нормативно правовой базы и повышения квалификации соответствующих институтов.
Barriers to property ownership.
трудности, связанные с получением земли в собственность
Barriers to fuel management
Управление перевозками
C. Address barriers to trade
Устранение барьеров в торговле
Neither racial barriers nor barriers of class must exist.
Должен быть положен конец как расовым, так и классовым барьерам.
Information barriers
Информационные барьеры
For both appliances and steel faced sandwich panels, the major barriers to wider adoption of destruction technologies were the quality of infrastructure. In this area, the major barriers to wider use were the quality of infrastructure of collection and transport.
В этой области основным препятствием на пути более широкого использования является качество инфраструктуры сбора и транспортировки.
It further encouraged the adoption of appropriate legal and administrative measures in order to confront the consequences of unilateral coercive measures that transcend regional barriers.
Настоящий документ представлен с опозданием, которое обусловлено стремлением включить в него максимальное количество ответов правительств.
Non tariff barriers (e.g. quotas, sanitary and phytosanitary barriers) also make it hard to plan ahead.
Нетарифные ограничения (например, квоты, санитарные и фитосанитарные ограничения) также затрудняют перспективное планирование.
Non Tariff Barriers
количественная оценка и влияние на развитие
7.4.2 Common barriers
7.4.2 Общие препятствия
Barriers, walls, limits!
Стены, заборы, преграды!
Barriers to access to technology must be removed.
Препятствия на пути доступа к технологии должны быть устранены.
The third is to remove barriers to practice.
Третье убрать все помехи для практики.
Time was needed to overcome attitudinal barriers.
Устранение предубеждений требует времени.
Main actors and barriers to be overcome
Основные действующие лица и препятствия, требующие устранения
Barriers to the spreading of positive initiatives are investigated and options for breaking down these barriers are suggested.
Также рассматриваются и вероятные трудности для распространения данного опыта и способы их преодоления.
Social and cultural barriers.
давление социально культурных факторов
Barriers lack of resources
Барьеры нехватка ресурсов
Should all barriers to skill mobility be eliminated?
Следует ли ликвидировать все барьеры, препятствующие мобильности квалифицированных кадров?
Key obstacles barriers and challenges to be overcome
Основные препятствия барьеры и проблемы, которые необходимо преодолеть
The only barriers to access may be financial.
Единственным препятствием может быть отсутствие финансовых возможностей.
These barriers continue to keep people in poverty.
Из за этих барьеров люди по прежнему влачат нищенское существование.
(a) Barriers in the access to developed markets
а) Препятствия на пути доступа на рынки развитых стран
(b) Barriers in the access to developing markets
b) Препятствия на пути доступа на рынки развивающихся стран
Further urges Member States, where appropriate, to review barriers to treatment access by women and work towards the elimination of such barriers
настоятельно призывает далее государства члены изучить, если это необходимо, барьеры, затрудняющие доступ женщин к наркологической помощи, и принять меры по устранению таких барьеров
Further urges Member States, where appropriate, to review barriers to treatment access by women and work towards the elimination of such barriers
настоятельно призывает далее государства члены изучить, если это необходимо, факторы, ограничивающие доступ женщин к наркологической помощи, и принять меры для устранения таких препятствий
...there are severe barriers to entry to effective political competition.
...есть серьезные барьеры перед входом в эффективную политическую конкуренцию.
Breaking down the final barriers
Уничтожая последние препятствия
Those barriers must be removed.
Нужно снять эти барьеры.
Those barriers must be removed.
Эти барьеры надо снять.
I have blockages and barriers?
У меня есть блоки и барьеры?
Many barriers are breaking down.
Многие барьеры рушатся.
But there are other barriers.
Но есть и другие преграды.
I'm against barriers and walls.
Я против стен и барьеров.
But friendship knows no barriers.
Но дружба не знает преград.
And sometimes students who want to leave face barriers.
И нередко студенты, желающие уехать, встречают препятствия.
Cultural barriers are apt to distort what is heard.
Культурные барьеры склонны искажать то, что воспринимается на слух.
SECTION III Investment barriers to develop CMM utilization projects
РАЗДЕЛ III Инвестиционные барьеры на пути разработки проектов использования ШТ
Other Barriers to Women's Participation in the Public Sphere
прочие препятствия, мешающие участию женщин в общественной жизни
Measures to reduce trade barriers constitute a mutual responsibility.
Меры по сокращению торговых барьеров являются вопросом общей ответственности.
Trade barriers and market access to the EU market
Более безопасный деловой климат
Funding barriers, another big area to be concerned with.
Проблемы с финансированием ещё одна большая область, о которой стоит позаботиться.
So what are the barriers to getting it done?
Так какие же существуют преграды на пути к осуществлению задуманного?
Other than physical barriers, there are also barriers in the sense of equal rights for disabled persons to choose vocation and education.
Помимо физических препятствий, существуют также препятствия в плане обеспечения равных прав инвалидов на выбор рода занятий и образования.

 

Related searches : Barriers To Education - Barriers To Progress - Barriers To Use - Barriers To Implementation - Barriers To Entrepreneurship - Barriers To Investment - Barriers To Communication - Barriers To Participation - Barriers To Learning - Barriers To Growth - Barriers To Imitation - Barriers To Innovation - To Ease Barriers