Translation of "be insured with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Be insured with - translation : Insured - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then, the child will be immediately insured. | В этом случае ребенок сразу же оказывается застрахованным. |
Insured parties, | a) застрахованные лица |
Registered Insured | Зарегистрированные печатные материалы |
It's insured. | Она застрахована. |
I'm insured. | Я застрахована. |
Are you insured? | Вы застрахованы? |
Aren't you insured? | Ты разве не застрахован? |
Aren't you insured? | Вы разве не застрахованы? |
The baggage is insured. | Багаж застрахован. |
I hope you're insured. | Надеюсь, вы застрахованы. |
Besides, I ain't insured. | Кроме того, я не застрахован . |
This entitlement can only be exercised once, the insured person has no entitlement with regard to subsequent marriages. | Этим правом можно воспользоваться лишь один раз, что означает, что застрахованное лицо лишается права ходатайствовать о предоставлении ему соответствующего пособия в случае заключения новых браков. |
My house is fully insured. | Мой дом полностью застрахован. |
Family members of insured parties, | b) члены семьи застрахованных лиц |
No, it was not insured. | Она не была застрахована. |
I insured Madame Leroux personally. | Я сам страховал мадам Леру. |
However, even if the law defines the insured on a broad basis and also gives the right to be insured to family members of the insured, there are some vulnerable groups of the population left uncovered. | Однако даже если закон определяет застрахованное лицо широкими понятиями и также предоставляет право пользоваться страховкой членам семьи застрахованного лица, лишенными страховки остаются некоторые уязвимые группы населения. |
I am insured for the car. | Мой автомобиль застрахован. |
The house is insured against fire. | Дом застрахован от пожара. |
Not one of them was insured. | Никто из них не был застрахован. |
Children of pre school age are not insured if their parent or custodian is not insured in any way. | Застрахованными не являются дети дошкольного возраста, если их родитель или опекун не имеет никакой страховки. |
C. Number of insured aircraft (government loaned) | С. Число застрахованных летательных аппаратов (предоставленных правительствами) |
Don't you know our bus is insured? | Вы что, не знаете, что автобус застрахован? |
I don't care whether you're insured or not! | Мне плевать, есть у вас страховка или нет! |
The gems were insured for 35,000 in dollars. | На 35,000. В долларах. |
Many risks are gradually being added to the list of those that can be insured against. | Много рисков постепенно прибавляются к списку тех, от которых можно застраховаться. |
roads or on sidewalks because they cannot be licensed or insured as a vehicle in B.C. | Он не справился с управлением и сорвался с обрыва в реку Варф (Великобритания). |
The right to disability pension is exercised by the insured party that was mandatory or voluntarily insured by pension and disability insurance | Для реализации права на пенсионное обеспечение и страхование на случай инвалидности, а также для удовлетворения определенных нужд и потребностей в области этого страхования, были учреждены два фонда пенсионный фонд и фонд инвалидности. |
The wait to insure option could cause the number of insured individuals to decline rapidly as premiums rise for those who remain insured. | Стратегия ожидания необходимости в страховке по всей вероятности сможет резко понизить количество застрахованных лиц и повысить цены для тех, кто продолжает платить за медицинский полис. |
Tom's life is insured for three hundred thousand dollars. | Жизнь Тома застрахована на триста тысяч долларов. |
Maybe he just didn't know that he was insured. | А если он не знал, что застрахован? |
Rights to obligatory health insurance can be exercised only by a person whose insured status is ascertained. | Правами на обязательное медицинское страхование может воспользоваться лишь такое лицо, у которого подтверждено наличие страховки. |
This, admittedly, suggested that in spite of the reduction in premium, UNHCR may still be over insured. | Это, как представляется, свидетельствует о том, что, несмотря на уменьшение страховых взносов, УВКБ, возможно, все еще прибегает к чрезмерному страхованию. |
In short, an overwhelming majority of Americans are insured, with government a major financer of health care. | Одним словом, преобладающее большинство американцев застрахованы, при этом правительство является основным финансистом здравоохранения. |
The right to disability insurance is acquired by an insured person who is obligatorily or voluntarily insured by pension or disability insurance and who | Право на страховку по инвалидности предоставляется застрахованным лицам, которые являются участниками обязательного или добровольного пенсионного страхования или страхования на случай инвалидности и которые |
It's a crying shame that they weren't insured against fire. | Это вопиющее безобразие, что они не были застрахованы от пожара. |
Registered Insured Printed matter Registered printed matter Registered small packets | Зарегистрированные небольшие пакеты |
The logic behind the separation was absolutely clear banks whose deposits were insured by the taxpayers should not be allowed to speculate with their depositors money. | Логика позади разграничения была абсолютно очевидной банкам, чьи депозиты были застрахованы налогоплательщиками, нельзя было разрешать спекулировать деньгами своих вкладчиков. |
If they do they should be hedged or insured, or the business plan should be changed to avoid them, or VaR should be increased. | Если есть такие события, они должны быть хеджированы или застрахованы, или бизнес план должен быть изменен, чтобы избежать их, или VaR должна быть увеличена. |
The estate is quite uncomplicated. Fortunately, the deceased was heavily insured. | Дело совсем простое по счастью, у покойного была внушительная страховка. |
MY DEAR MR. PRESTON, THE JEEP IS MORE THAN ADEQUATELY INSURED. | Мой дорогой мистер Престон, джип был застрахован. |
All individuals over the age of 65 are eligible to be insured by the federal government through the Medicare program. | Все люди старше 65 лет имеют право быть застрахованными федеральным правительством согласно федеральной программе медицинской помощи престарелым. |
The contributions made by States will be less uneven and instead of being discretionary will also be based on the number of insured families. | Отчисления штатов уже не будут неравными и будут устанавливаться не субъективным образом, а по числу охватываемых системой семей. |
Clearly, the insured risks were a small part of the total risk. | Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска. |
The vehicle fleets from these missions are therefore fully insured at Headquarters. | Поэтому автопарк этих миссий был застрахован в Центральных учреждениях. |
Related searches : Insured With - Must Be Insured - Shall Be Insured - Will Be Insured - To Be Insured - Can Be Insured - Co-insured With - Insured Loss - Insured Risk - Insured Person - Insured Party - Insured Against - Insured Amount