Translation of "because i have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Because - translation : Because i have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Because I have everything. | Потому что у меня есть все |
Because I didn't have hope. | Потому что у меня не было надежды. |
Because I have to leave. | Потому что... потому что мне пора уходить. |
Because I could have, plenty. | Потому что возможности у меня были. Сколько угодно. |
Because I am mad, I have betrayed you, and because I am mad... | Я спятила и презираю тебя. |
I do that because I have to. | Я делаю это, потому что должен. |
I exist because I have a past! | Существую, потому что у меня есть прошлое! |
I'm on stage today not because I have all the answers, but because I have a question. | Сегодня я на сцене не потому, что у меня есть на всё ответы, а потому, что у меня есть вопрос. |
Also because I have worked hard... | Я очень старалась... |
Because I have nothing to hide. | Ведь мне нечего скрывать . |
Because I don't have any money. | Потому что у меня нет денег и мне нужны деньги. |
I don't have a salary because I don't have a job. | У меня нет зарплаты, потому что у меня нет работы. |
I have authority because I have great wealth and I can buy things. | Я авторитетен, потому что я неимоверно богат и могу купить всё, что мне вздумается. |
I know, because I have this apartment, because I don't work at the Sheherazade any longer, | Πонятнο. |
Because I should have known better... because whenever I do, I put my foot in it. | Ведь надо было сразу догадаться... так как что я ни делаю, постоянно сажусь в лужу. |
I am hungry because I did not have breakfast. | Я голоден, потому что я не завтракал. |
I can't buy it because I have no money. | Я не могу это купить, потому что у меня нет денег. |
I came because I have something to tell you. | Я пришел потому, что хочу кое что сказать. |
I came because I have something to ask you. | ибо у меня есть что спросить. |
It's because I don't have an appetite... | Просто аппетита совсем нет... |
Because I have money, status, and looks. | Потому что у меня есть деньги, имя и внешность. |
Is because I have found from experience... | потому что, по моему опыту... |
I have much unpleasantness because of this. | мне это очень неприятно. |
Because as you must have noticed, I... | какты наверное заметила я не в лучшей форме. |
Because I have to grow up tomorrow. | Потому что завтра я должна повзрослеть. |
But I do them because I have to, because the geography of self mandates it. | Но я продолжаю делать всё это, потому что я должен, потому что моя география требует этого. |
I am washing my hands because I have dirty hands. | Я мою руки, потому что они грязные. |
I can't buy it because I don't have any money. | Я не могу это купить, потому что у меня нет денег. |
I can't bake bread because I don't have an oven. | Я не могу испечь хлеб, потому что у меня нет печи. |
I can't bake bread because I don't have an oven. | Я не могу испечь хлеб, потому что у меня нет духовки. |
I have said that to you because I love you. | Я сказал тебе это, потому что люблю тебя. |
I have said that to you because I love you. | Я сказала тебе это, потому что люблю тебя. |
I can't buy this because I don't have enough money. | Я не могу это купить, потому что у меня не хватает денег. |
I can't buy this because I don't have enough money. | Я не могу это купить, потому что у меня недостаточно денег. |
And because I cannot leave you, I have to come. | И еще потому, что я не могу оставить тебя, я должна идти. |
Because heaven knows, I have no idea who I am. | Потому что, ейбогу, я понятия не имею, кто я. |
Because I don't have permission to do so. | Потому что у меня нет разрешения на это. |
But because I have myself safe and sound. | И не только из за Майкла. А потому, что я самостоятельна. |
It's not because I don't have any pride. | Это не потому, что у меня нет гордости. |
Because I have to exchange your father's underwear. | Потому что мне нужно поменять нижнее бельё твоего отца . |
Because I have a car and this apartment. | Потому что у меня есть авто и эта хата. А она... |
It's okay here, because I have it guarded. | Здесь безопасно. Я везде поставил охрану. |
I know you have, because you've helped me. | ы помогла им. я точно знаю, потому что ты помогла мне. |
Because I have no place in your world. | Потому что мне нет места в вашем мире. |
Because I speak Spanish and have studied ordnance. | Я говорю поиспански и изучал артиллерию. |
Related searches : Because You Have - Because We Have - I Wonder Because - Because I Will - I Ask Because - Because I Want - Because I Think - Because I Can - Because I Know - Because I Like - I Call Because - Because I Love - Have I