Translation of "behind the lines" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Behind - translation : Behind the lines - translation : Lines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's pretty far behind their lines. | Это очень далеко от их позиций. |
He's so far behind the lines he can't hear the shooting! | Он так далеко от фронта, что не слышит даже выстрелов! Это Кат. |
They got him behind the lines, and we never heard of him since. | Его поймали гдето за линией фронта и с тех пор мы о нём не слышали. |
All right... We want to be in position behind Jap lines by tonight... | Ладно, нам нужно быть на позиции за линией обороны япошек к ночи. |
The front lines were archers with a line of foot soldiers armed with spears behind. | Во второй линии располагались пехотинцы в кольчугах, вооружённые копьями и дротиками. |
Many continued to roam and fight behind enemy lines for up to 5 days. | Многие продолжали скитаться и сражаться за линией фронта до пяти дней. |
On 15 October 1942 he was wounded again while performing a mission behind the enemy lines. | 15 октября 1942 года был ранен при выполнении разведзадания в тылу противника. |
That our principal had carried Ilya Semyonovich from behind enemy lines, when he was wounded. | Да не вас... как мне объяснить, чтоб вы поняли? Для этого нужно иметь сердце. |
There are lines in front of the one on the right, and there are lines behind the one on the left, and so it takes it into different planes. | Есть линии, перед кругом справа, и есть линии, позади круга слева, и таким образом, это они создают разные плоскости. |
It leads to a room behind the studio, where she can see herself rehearsing her lines weeks earlier. | Дверь ведёт в комнату позади студии, где она видит саму себя, репетирующую сцены из фильма неделями ранее. |
The 2001 film Behind Enemy Lines , starring Gene Hackman and Owen Wilson, is loosely based on this event. | В 2001 году по мотивам события был снят фильм В тылу врага (в ролях Джин Хэкмен и Оуэн Уилсон). |
Behind the Lines , his second album, was released in 1985 and his third solo album, Cut the Wire , followed in 1986. | Второй альбом, Behind the Lines , вышел в 1985 году, а третий, Cut the Wire , был выпущен в 1986 году. |
We're behind the lines, but we know how to honour the soldier... who goes on in spite of blood and death. | Мы далеко от фронта, но мы знаем как отдать почести солдату... который идёт вперёд несмотря на кровь и смерть. |
Replace the existing list of lines by the following lines | С Е 65 (Зебжидовице ) Петровице у Карвине Богумин Вранице на Мораве Пршеров Бржецлав ( Бернхардсталь) |
This means in CorelDRAW we create with lines, straight lines, curved lines amp objects made of lines. | В CorelDRAW для создания рисунков используются линии, прямые линии, изогнутые линии и объекты, сформированные из линий. |
Lines Odakyu owns three railway lines directly, and another three lines via subsidiaries. | Одакю напрямую владеет тремя железнодорожными линиями, а также ещё тремя через свои подразделения. |
Lines | Строк |
lines | строк |
Lines | Линий |
Lines | Линейный |
Lines | ЛинииName |
Lines | Штрих |
Lines | Прямые |
Lines | Прямые |
lines | линии |
Lines | Linescollection of article headers |
Lines | Строки |
Lines | Линии |
Lines | Строк |
Lines | Строк |
Lines This system is composed of the Green and Orange lines. | Состоит из двух линий Зелёная и Оранжевая. |
Fill empty lines with the white space of their previous lines. | Заполнить пустые строки пробелами до длины предыдущих строк. |
Lines This station is served by following lines. | Станция обозначена номером N 14 на линии Намбоку. |
I believe we focus on the lines that cross borders, the infrastructure lines. | Я считаю, что если мы сосредоточимся на линиях, пересекающих границы, на линиях инфраструктур, |
The lines are crossed. | Перешли пределы. |
Read between the lines. | Читайте между строк. |
Read between the lines. | Читай между строк. |
Add the following lines | Добавить следующую линию |
Just add the lines | Добавьте следующие строки |
The new lines matter. | Новая строка имеет значение. |
The lines are curved. | Линии кривые . |
Break through the lines. | Прорвите вражеские линии! |
Only the first and last 10 lines are searched for variable lines. | Поиск таких строк производится только в первых и последних 10 строках файла. |
Well, the fronts could be lines of defense or lines of prosecution. | Ну, фронтами могут быть линии защиты или линии нападения. |
Lines, J.A. | Paiement, Jason. |
Related searches : Behind Enemy Lines - Among The Lines - Blurring The Lines - Between The Lines - Along The Lines - The Company Behind - Behind The Label - Behind The Project - Behind The Sofa - Behind The Question - Behind The Decks - Behind The Front - Behind The Gate