Translation of "blurring the lines" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Blurring algorithms | 2004 2006 Gilles Caulier 2006 2008 Gilles Caulier и Marcel Wiesweg |
Blurring iterations | Тени |
Thomas M. Sanderson, Transnational terror and organized crime blurring the lines , SAIS Review, vol. XXIV, No. 1 (winter spring 2004). | XXIV, No. 1 (winter spring 2004). |
Apply Blurring Special Effect to Photograph | David Tschumperle |
91. A third trend is the growth of the informal sector itself, blurring the lines between the household and the enterprise with the growth of subcontracting, home based work and self employment. | 91. Третьей тенденцией является рост самого неформального сектора, ведущий к стиранию границ между домашним хозяйством и предприятием и способствующий росту деятельности на основе субподрядов, работы в домашних условиях и самозанятости. |
If wars in the past were fought over ideology, conflicts in the future will be due to competition for markets and scarce natural resources, blurring the lines between economics, development and security. | Если в прошлом войны велись из за идеологии, то в будущем конфликты будут вызваны борьбой за рынки и ограниченные природные ресурсы, стирая границы между экономикой, развитием и безопасностью. |
In recent years, the Advisory Committee has noted, with increasing concern, a blurring of the lines between the policy setting role of the General Assembly and the administrative responsibilities of the Secretary General. | В последние годы Консультативный комитет с растущей озабоченностью отмечал стирание грани между директивной ролью Генеральной Ассамблеи и административными функциями Генерального секретаря. |
The ethos of Israel s far right consists in its insistence on blurring this distinction. | Нравственный облик крайне правого Израиля состоит в его настойчивом размывании этого различия. |
A digiKam image plugin to apply blurring special effects to an image. | Коррекция дисторсии объектива |
Blurring that distinction might be a key to the success of this and other initiatives. | Стирание этого различия может стать ключом к успешной реализации этой и других инициатив. |
In spite of the end of the cold war, we see disorder constantly blurring the geopolitical landscape. | Несмотря на то, что quot холодная война quot закончилась, спокойная картина геополитического ландшафта постоянно нарушается. |
Replace the existing list of lines by the following lines | С Е 65 (Зебжидовице ) Петровице у Карвине Богумин Вранице на Мораве Пршеров Бржецлав ( Бернхардсталь) |
Putin's all encompassing popularity, which is genuine, and his blurring of all political dividing lines has given him an unassailable position. Many bemoan this state of affairs, but his ascendancy might be less malign than it seems. | Всеобщая популярность Путина, которая действительно является подлинной, и его умение сглаживать всякие политические различия сделали его положение неуязвимым. |
This means in CorelDRAW we create with lines, straight lines, curved lines amp objects made of lines. | В CorelDRAW для создания рисунков используются линии, прямые линии, изогнутые линии и объекты, сформированные из линий. |
By blurring the borders between Israel and the Palestinian territories, Israel has created the conditions for permanent civil war. | Стиранием границ между Израилем и Палестинскими территориями, Израиль создал условия для перманентной гражданской войны. |
raufmardiyev jonsnowC4 presidentaz and it will be better if you stop blurring the image of Azerbaijan jonsnowC4 Wow! | jonsnowC4 Вот это да! |
Lines Odakyu owns three railway lines directly, and another three lines via subsidiaries. | Одакю напрямую владеет тремя железнодорожными линиями, а также ещё тремя через свои подразделения. |
Lines | Строк |
lines | строк |
Lines | Линий |
Lines | Линейный |
Lines | ЛинииName |
Lines | Штрих |
Lines | Прямые |
Lines | Прямые |
lines | линии |
Lines | Linescollection of article headers |
Lines | Строки |
Lines | Линии |
Lines | Строк |
Lines | Строк |
Such distortions are purely a Greek Cypriot invention aimed at blurring the issue and confusing the innocent with the guilty. | Такое искаженное толкование есть не что иное, как измышления киприотов греков, цель которых состоит в том, чтобы затуманить данный вопрос и обвинить невиновного. |
Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. This leads to a more naturally looking pupil. | Указать величину сглаживания для размывания края изменяемой области. Это придаёт более естественный вид зрачку. |
The Google logo, on the other hand, even with the fair amount of blurring, stil I reads loud and clear. | Логотип Google, с одной стороны, даже изрядно размытый, все еще прекрасно читается. |
Lines This system is composed of the Green and Orange lines. | Состоит из двух линий Зелёная и Оранжевая. |
Fill empty lines with the white space of their previous lines. | Заполнить пустые строки пробелами до длины предыдущих строк. |
Lines This station is served by following lines. | Станция обозначена номером N 14 на линии Намбоку. |
I believe we focus on the lines that cross borders, the infrastructure lines. | Я считаю, что если мы сосредоточимся на линиях, пересекающих границы, на линиях инфраструктур, |
The lines are crossed. | Перешли пределы. |
Read between the lines. | Читайте между строк. |
Read between the lines. | Читай между строк. |
Add the following lines | Добавить следующую линию |
Just add the lines | Добавьте следующие строки |
The new lines matter. | Новая строка имеет значение. |
The lines are curved. | Линии кривые . |
Related searches : Blurring Effect - Blurring Boundaries - Image Blurring - Motion Blurring - Is Blurring - Are Blurring - Without Blurring - Blurring Borders - Among The Lines - Behind The Lines - Between The Lines - Along The Lines - Boundaries Are Blurring