Translation of "benefits realised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Benefits - translation : Benefits realised - translation : Realised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will depend on the benefits the members have already realised from the provisional prices. | Эта часть будет зависеть от выгоды, полученной участниками от предварительных цен. |
The move to a competitive market will allow a range of specific energy benefits to be realised. | 24. Переход к конкурентному рынку позволит добиться ряда конкретных преимуществ в энергетическом секторе. |
Nobody realised. | Никто не понимал, что происходит, пока его не достроили. |
I've just realised. | Я лишь сейчас поняла. |
I've realised my wrongdoing. | Я осознал свою вину. |
This promise was never realised. | Это обещание так и не было выполнено. |
He successfully realised his dream. | Он удачно осуществил свою мечту. |
I never realised you were... | Я никогда не предполагал что... |
Have you only just realised that? | Ты только сейчас это понял? |
However, the full benefits of the switch to new vehicles will not be realised unless appropriate vehicles are selected, and the optimum use made of them. | Между тем, максималь ный эффект не будет достигнут при переходе на новые транспортные средства без правильного их подбора, а также оптимального использования. |
In those moments I realised my own selfishness. | В те моменты я осознала собственную эгоистичность. |
Union Women's Forum cooperation realised, and training completed. | iii) осуществление сотрудничества по линии союз женский форум и организации подготовки. |
Because I finally realised how things really are. | Потому что я понял наконец, что творится. |
I jumped out of the car and realised that | 0 40 18.624,0 40 19.374 Вы знаете, .. где же люди? |
And I realised I had heard these screams before. | И я понял, что слышал этот крик прежде.. |
That was when he realised the scale of the epidemic. | Именно тогда он осознал масштаб эпидемии. |
That's when I realised how diversely English language is pronounced. | Именно тогда я осознал, как разнообразен английский язык в произношении. |
The following activities were realised in the period under review | За рассматриваемый период были проведены следующие мероприятия |
The following activities were realised in the period under review | За рассматриваемый период осуществлены следующие мероприятия |
For a short moment I realised that love surrounds everything. | И на короткое мгновение я поняла, что это все окружает любовь. |
Fairchild, I never realised it, but you're a terrible snob. | Фэрчайлд, я и не знал, что вы ужасный сноб. |
Because I realised you can't hate something you've never known. | Я, наконецто, понял, что нельзя ненавидеть то, чего никогда не знал и не понимаешь. |
He calmed down and realised he'd left his knife there. | А потом он понял, что надо забрать нож. |
Cassivellaunus realised he could not defeat Caesar in a pitched battle. | Кассивелаун понял, что он не смог победить Цезаря в генеральном сражении. |
At the same time, Konstantinidis planned and realised several private projects. | В то же время Константинидис создал и реализовал несколько частных проектов. |
In October 2010 the album 'The people of Dulo' is realised. | В октябре 2010 г. издан альбом Народът на Дуло . |
And through that he realised that life is full of suffering. | (Ж2) Благодаря этим встречам он осознал, что жизнь полна страданий. |
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits. | По состоянию на 31 декабря 1993 года на регулярной основе выплачивались следующие пособия 11 688 пенсий, 6427 досрочных пенсий, 5736 отсроченных пенсий, 4963 пособия для вдов и вдовцов, 5896 пособий на детей, 669 пособий по нетрудоспособности и 56 пособий на иждивенцев второй ступени. |
She fully realised what type of marriage was going to be installed. | Она отлично поняла, что это за замужество. |
The general chaos and impending collapse prevented his plans from being realised. | The general chaos and impending collapse prevented his plans from being realised. |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | И сбылось относительно нас слово Господа нашего Его угроза (и поэтому) мы (вместе с вами), непременно, будем вкушать (наказание)! |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | И оправдалось над ними слово Господа нашего мы непременно вкусим! |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | Относительно нас сбылось Слово нашего Господа. Воистину, мы будем вкушать наказание. |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | Оправдалось над нами Слово Господа мы непременно вкусим мучительное наказание в Судный день. |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | И подтвердилось предопределение нашего Господа относительно нас мы, воистину, вкусим наказание . |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его (бича). |
So our Lord's Word is realised against us we are tasting it. | Теперь оправдалось над нами слово Господа нашего и мы теперь вкусим |
And realised, it doesn't really matter what kind of car you've got | Вот и наша последняя поездка в аэропорт. Мы поняли, что неважно, какая у вас машина, всё зависит от тех людей, которые вам попадаются по дороге. |
And then I realised I could have never been abandoned by life | И поняла, что жизнь не может отвергнуть меня |
I realised that I had actually left my bunny in the hotel... | Я понял, что на самом деле я покинул мой кролик в отеле... |
Too late the Caliph realised that it was all his uncle's doing. | Слишком поздно понял Калиф что всё произошедшее подстроил его дядя |
Several members of the expedition died before the others realised the danger. | Несколько членов экспедиции погибли, прежде чем остальные осознали опасность. |
Everyone benefits. | Выиграют все. |
Survivors' benefits | Пособия для переживших супругов |
Spouse benefits | Пособия на супругов |
Related searches : Realised Benefits - We Realised - Realised Profit - Soon Realised - Realised Income - Not Realised - Are Realised - Being Realised - Just Realised - Was Realised - Fully Realised - Realised Gains - Have Realised