Translation of "best approach" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best practice suggests that, whatever approach is used, the approach should be disclosed.
Оптимальная практика говорит о том, что какой бы подход ни использовался, информация об этом должна раскрываться.
The best approach to Lisbon is by sea.
Лучше всего добираться до Лиссабона по морю.
What's the best way to approach a guy?
Какой лучший способ подойти к парню?
What's the best way to approach a girl?
Какой лучший способ подойти к девушке?
Another area of debate was the best approach to adopt to migration a rights based approach or some other approach.
Еще одной спорной темой является выбор наиболее рационального подхода к миграционной проблематике, а именно, следует ли руководствоваться подходом, основанным на правах, или подходом, ориентированным на какие либо иные факторы.
So. gt gt This is the best approach for such a design.)
Это лучший подход для такой конструкции
A structured and sustained approach will yield the best long term performance.
Таким образом, можно поддержать суще ствующие проекты и методы экономии энергии и реализовать поэтапно предло женные проекты.
Sometimes the best way to handle things is the mature, nonpaintball approach.
Иногда, лучший способ справиться с чемто, это взрослый не пейнтбольный разговор.
Or perhaps a natural capital approach is not best at all some other approach may exist that is clearly preferable.
Или возможно, что метод природного капитала совсем не является лучшим возможно, есть другие методы, которые имеют очевидное преимущество.
A cooperative and problem solving approach was the best way of defending victims.
Наилучшим способом защиты жертв является подход, основанный на сотрудничестве и направленный на поиск решения проблем.
The best approach would probably be the inclusion of a self destruct mechanism.
Но наилучший способ состоял бы, вероятно, в том, чтобы включить механизм самоуничтожения.
It also believed that the income replacement approach would best meet that need.
Кроме того, Ассамблея пришла к выводу, что метод замещения доходов является наиболее целесообразным средством для достижения этой цели.
It was also true that opinions differed over the best approach to policymaking on discrimination.
Верно также и то, что нет общего мнения относительно наилучшего подхода к разработке политики по вопросу дискриминации.
That approach would also be best in terms of facilitating the Committee apos s work.
Подобный вариант будет также наилучшим образом способствовать работе Комитета.
Making contributions to ACT and the MoveOn.org Voter Fund is the best approach I have found.
Вложение денег в деятельность ACT и Фонда избирателей MoveOn.org лучшие из найденных мер.
Do not approach the orphan s property except in the best manner, until he comes of age.
И не приближайтесь к имуществу сироты, иначе как (только) с тем, что лучше, пока он не достигнет (умственной и физической) зрелости.
Do not approach the orphan s property, except in the best possible manner, until he comes of age.
И не приближайтесь к имуществу сироты, иначе как с тем, что лучше, пока он не достигнет (умственной и физической) зрелости и соблюдайте меру и (устанавливайте) весы по справедливости не обвешивайте .
We continue to believe that this is the best approach to solving the problem of Nagorny Karabakh.
Мы по прежнему считаем, что это наиболее адекватный подход к урегулированию проблемы Нагорного Карабаха.
The resolution of such sectoral problems are therefore best sought by a multi disciplinary and intrasectoral approach.
Поэтому урегулирование таких секторальных проблем может быть наилучшим образом достигнуто с использованием многоотраслевого и межсекторального подхода.
Let us approach this task in the best spirit of European solidarity, but also with a certain humility.
Давайте подойдем к этой задаче в лучшем духе европейской солидарности, но также и с определенным смирением.
The best approach would be to create a multinational force consisting of soldiers from neighboring countries, particularly Jordan.
Наилучшим подходом было бы создание многонациональной силы, состоящей из солдат соседних стран, в частности Иордании.
(o) Provision could be made to enhance the standard of the fence by adopting a best practice approach.
o) Можно было бы предусмотреть укрепление стандарта на ограждение за счет принятия подхода по принципу наилучшей практики.
Its best approach in the circumstances was to take up issues in specific areas of inter State relations.
Наилучшей формой деятельности Комитета в этих условиях могло бы стать решение вопросов, возникающих в конкретных областях межгосударственных отношений.
I will continue doing my best to mobilize international support for this multilateral approach towards a nuclear free peninsula.
Я буду продолжать делать все от меня зависящее для мобилизации международной поддержки этого многостороннего подхода, направленного на обеспечение безъядерного статуса полуострова.
My statement today will put Australia apos s point of view on how we might best approach that change.
В сегодняшнем заявлении я изложу позицию Австралии по вопросу о том, каким образом мы можем осуществлять наиболее оптимальный подход к этим переменам.
Smolin is best known for his contributions to quantum gravity theory, in particular the approach known as loop quantum gravity.
Известен пионерскими работами по теории струн, петлевой квантовой гравитации, а также в области космологии и теории элементарных частиц.
And approach not the substance of an'orphan save with that which is best, until he attaineth his age of strength.
Не приближайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не достигнет совершеннолетия.
And approach not the substance of an'orphan save with that which is best, until he attaineth his age of strength.
Не распоряжайтесь имуществом сироты, иначе как на то, что принесёт ему пользу и увеличит его имущество, пока он не достигнет зрелости. Когда сирота достигнет совершеннолетия, вручите ему его имущество.
And approach not the substance of an'orphan save with that which is best, until he attaineth his age of strength.
Не тратьте имущества сироты, кроме как во благо, и берегите его до того времени, пока он не достигнет совершеннолетия.
And approach not the substance of an'orphan save with that which is best, until he attaineth his age of strength.
Не касайтесь имущества сироты, разве только с тем, чтобы его улучшить, дотоле, покуда он не достигнет полного своего возраста.
Hungary supported the three pronged strategy of the High Commissioner for Refugees, and concurred that prevention was the best approach.
Венгрия поддерживает триединую стратегию Верховного комиссара по делам беженцев и соглашается с той
The prompt formulation of guidelines, without prejudice to the final form which they might take, would be the best approach.
Лучше всего было бы незамедлительно приступить к разработке руководящих принципов, не решая при этом вопроса об их окончательной форме.
But we also need to know how to approach it in the right way to get the best from it.
Но нужно найти к ней правильный подход, чтобы добиться максимального результата.
But we also need to know how to approach it in the right way to get the best from it.
Но мы должны также знать как правильно это делать, чтобы получить максимум пользы.
I've decided the best way to approach this is to concentrate on one missing woman at a time, starting with...
Я решил, что лучший способ распутать это дело заниматься одной пропавшей женщиной за раз, начиная с...
While there is still some uncertainty as to the best assessment approach, we recommend that clinicians use a standardized, validated method.
В то время как до сих пор существует неуверенность относительно наилучшего подхода к оценке, мы рекомендуем клиническим врачам использовать стандартизированный, утвержденный метод.
We know best what they will say, when the smartest of them in approach will say, You stayed only a day!
Мы лучше знаем, что они будут говорить. Вот самый верный из них по своему пути скажет Пробыли вы (в земной жизни) только как один день (по сравнению с Днем Суда) .
It also believed that the best approach to get children to eat fruit and vegetables was education from an early age.
) можно было бы улучшить.
45. The best means of combating terrorism was to adopt an approach which avoided generalities and focused on specific terrorist acts.
45. Оптимальный способ борьбы с терроризмом руководствоваться подходом, избегающим обобщений и сфокусированным на конкретные террористические акты.
Sweden believes that the best strategy for developing an efficient and cost effective Authority would be to take the evolutionary approach.
Швеция считает, что наилучшей стратегией для создания эффективного и целесообразного в финансовом отношении Органа был бы эволюционный подход.
Approach
ИСПОЛЬЗОВАВШАЯСЯ МЕТОДИКА
Approach
Подход
Approach.
Подойди.
But there are times when small countries experiences are interpreted around the world as proof that a certain policy approach works best.
Но бывают случаи, когда опыт малых стран интерпретируется во всем мире как доказательство того, что определенный политический подход работает лучше всего.
Namco Bandai developers decided that a remake of the original game, in acknowledgement of its 10th anniversary, would be the best approach.
Разработчики в Namco Bandai решили, что ремейк первой игры, как признание её десятилетнего юбилея, будет лучшим решением.

 

Related searches : Best Practices Approach - Best Effort Approach - Best Practice Approach - Best Practise Approach - Best-of-breed Approach - Best-in-class Approach - Best Positioned - Best Evidence - Best Talent - Best Dressed - Best Matching - Best Advice