Translation of "betray their trust" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Betray - translation : Betray their trust - translation : Their - translation : Trust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I won't betray your trust. | Я не обману твоего доверия. |
I won't betray your trust. | Я не обману вашего доверия. |
The State must therefore act with all due vigour to punish those who betray their trust as guardians of democratic legality. | Поэтому необходимо, чтобы государство наказывало особенно строго лиц, виновных в таком поведении, которое идет вразрез с их статусом стражей демократической законности. |
One can't betray the audience who have paid their tickets. | Нельзя предавать публику... Ведь они заплатили за билеты... |
Betray you? | Предал вас? |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не изменяйте Аллаху и Посланнику (внешне показывая свою веру и повиновение, но будучи против этого в душе своей), и не изменяйте доверенному вам сохраняйте то, что доверили вам другие люди , в то время как вы знаете зная (что это доверенное, и его необходимо исполнять). |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не изменяйте Аллаху и посланнику, тогда вы измените доверенному вам, в то время как вы про это знаете. |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Такие грешники предают Аллаха, Его посланника и оказанное им доверие, умаляя собственное достоинство. Будучи изменниками, они обладают самым низменным и порочным качеством, лишаясь тем самым самого совершенного и прекрасного качества верности. |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не предавайте Аллаха и Посланника и не покушайтесь на то, что вверено вам, сознательно. |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не предавайте доверенного вам, потому что вы знаете наставления Аллаха относительно этого. Оправдывайте доверие в том, что вам доверяется! |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не будьте изменниками Аллаху и Посланнику, оправдывайте доверие в том, что доверено вам. |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Аллаха и посланника Его не предавайте, (Творя нечестие и зло), Ведь этим предаете вы доверенное вам И сами сознаете это. |
Betray not Allah and His messenger, nor knowingly betray your trusts. | Не будьте вероломны против Бога и сего посланника не будьте вероломны в доверенности одного другому, так как вы понимаете это. |
I didn't betray you. | Я тебя не предавал. |
I didn't betray you. | Я вас не предавал. |
I didn't betray you. | Я тебя не предавала. |
I didn't betray you. | Я вас не предавала. |
I won't betray Tom. | Я не предам Тома. |
I won't betray you. | Я не предам тебя. |
I won't betray you. | Я тебя не предам. |
I won't betray you. | Я вас не предам. |
I'd never betray you. | Я бы никогда тебя не предал. |
I'd never betray Tom. | Я бы никогда не предал Тома. |
Tom didn't betray you. | Том тебя не предавал. |
Tom didn't betray you. | Том вас не предавал. |
I won't betray them. | Я не предам их. |
I won't betray them. | Я их не предам. |
I won't betray him. | Я его не предам. |
I won't betray her. | Я не предам её. |
I won't betray her. | Я её не предам. |
I'd never betray them. | Я бы никогда их не предал. |
I'd never betray them. | Я бы никогда их не предала. |
I'd never betray them. | Я никогда бы их не предала. |
I'd never betray them. | Я никогда бы их не предал. |
I'd never betray him. | Я бы никогда не предал его. |
I'd never betray him. | Я бы никогда не предала его. |
I'd never betray him. | Я бы никогда его не предала. |
I'd never betray him. | Я бы никогда его не предал. |
I'd never betray her. | Я бы никогда её не предал. |
I'd never betray her. | Я бы никогда её не предала. |
I'll never betray you. | Я тебя никогда не предам. |
I'll never betray you. | Я никогда не предам тебя. |
I'll never betray you. | Я никогда тебя не предам. |
She didn't betray us. | Никого она не предавала! |
Wouldst thou betray me? | Муж её. Ты не предашь нас? |
Related searches : Betray Trust - Earn Their Trust - Win Their Trust - Place Their Trust - Put Their Trust - Their Trust In - Gain Their Trust - Betray The Fact - Betray Each Other - Maintain Trust - Trust Management