Translation of "better in time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Better in time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You'll feel better in no time. | Ты мигом почувствуешь себя лучше. |
Better luck next time. | Не отчаивайся, в следующий раз может и получится. |
Better luck next time. | В следующий раз повезет больше. |
Better be on time. | Лучше не опаздывать. |
Better luck next time. | И что в телеграмме? Папа заболел. |
Each time is better! | Ты всё не молодеешь! |
I never had a better time in my life. | Я никогда так раньше не веселился. |
Perhaps perhaps in time, I'll be a better man. | Может быть может быть, со временем, Я стану хорошим человеком. |
I'll do better next time. | В следующий раз я сделаю лучше. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду знать. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду умнее. |
I'll know better next time. | В следующий раз буду осмотрительнее. |
I'll do better this time. | На этот раз я сделаю лучше. |
It'll be better next time. | В следующий раз будет лучше. |
Much better the second time. | Во второй раз получилось лучше. |
Better luck next time, Joe. | Повезёт в следующий раз, Джо. |
Well, better luck next time. | Ну, быть может повезет в любви... |
Next time I know better. | В следующий раз буду умнее. |
Better be the last time. | Надеюсь, что последняя. |
You couldn't pick a better time or a better place. | Думаю, сейчас самое подходящее место и время. |
Be better friends with Fr0z, at this point in time. | Дружить лучше с Fr0z, в данный момент времени. |
We'd better go in one at a time. You're right. | Я перепугалась до смерти. |
She looked better than last time. | Она выглядела лучше, чем в прошлый раз. |
He did better than last time. | У него в этот раз лучше получилось, чем в прошлый. |
He did better than last time. | У него получилось лучше, чем в прошлый раз. |
Tom did that better this time. | На этот раз Том сделал это лучше. |
I could've picked a better time. | Я мог выбрать более подходящее время. |
Next time they will do better. | В следующий раз результат будет намного лучше. |
Well, better luck next time, Quigley. | Ну, лучшей удачи в следуйщей раз, Квигли. |
I've never had a better time. | Никогда я не проводил время лучше. |
There's no better time than now. | Нет лучшего времени, чем сейчас. |
I'll make better time without you. | Один я быстрее доеду. |
Perhaps another time would be better. | В другой раз получится лучше. |
In developing countries, accessible water and better transportation systems in rural areas can help women manage their time better. | В развивающихся странах улучшение водоснабжения и транспортной системы в сельской местности может помочь женщинам лучше управлять своим временем. |
We need a better answer this time. | И на сей раз нам нужен лучший ответ. |
I expect to sing better next time. | В следующий раз я надеюсь спеть лучше. |
I could have picked a better time. | Я мог выбрать более подходящее время. |
Maybe we'll have better luck next time. | Может быть, в следующий раз нам больше повезёт. |
They say it's better the second time | Они говорят, что второй раз лучше. |
Right on time. Better get ready, boys. | Будьте готовы, ребята. |
Better look before you shoot next time. | Прежде, смотри, куда стреляешь. |
And better luck to you next time. | Удачи тебе во всём! |
This had better be the last time! | font color e1e1e1 Следовало бы прийти не в последний момент! |
We're making better time than I thought. | Мы идем быстрее, чем я думал. |
Hope we'll have better luck this time. | Надеюсь, в этот раз нам больше повезет. |
Related searches : What Better Time - No Better Time - Time Better Spent - Better Next Time - In Better Agreement - In Better Health - Believe In Better - In Better Way - In Better Shape - In Better Quality - Time In - In Time - Better And Better