Translation of "better support needed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Better - translation : Better support needed - translation : Needed - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A better analytical model is needed. | Нужна более точная аналитическая модель. |
Policies are needed to support smallholder agriculture, product diversification and a better distribution of land ownership in agriculture. | Нужно разработать стратегии, направленные на поддержку мелкотоварных сельских производителей, диверсификацию продукции, обеспечение лучшего распределения собственности на землю в сельском хозяйстве. |
I needed to support my family. | Мне нужно было поддерживать семью. |
What is desperately needed is better policymaking. | В чем есть отчаянная необходимость, так это в лучшей стратегии. |
Investigative and administrative support is also needed. | Кроме того, потребуются помощь в проведении расследований и административная поддержка. |
The support of public opinion is also needed. | Необходима также поддержка общественного мнения. |
Personnel Number and type of support personnel needed. | Персонал Количество и состав необходимого вспомогательного персонала. |
Our collective support is needed to implement this. | Для ее осуществления необходима наша коллективная поддержка. |
New approaches are also needed to provide better support to the work of organizations such as the International Atomic Energy Agency (IAEA). | Новые подходы также необходимы для оказания большей поддержки деятельности таких организаций, как Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ). |
Better coordination is needed which results in increased effectiveness. | Необходима более действенная координация, которая приведет к повышению эффективности. |
Better planning of the operations themselves was also needed. | Следует также улучшить систему планирования самих операций. |
And they provide needed economic support for rural communities. | Они предоставили необходимую экономическую поддержку деревенским сообществам. |
And that's where family planning, better child survival is needed. | И именно там необходимо планирование семьи и выживание детей. |
For this, better information on lead country support and voluntary contributions, especially those earmarked, would be needed in advance of contracts being drawn up. | С этой целью потребуется улучшение информирования о поддержке, предоставляемой стороной руководителем, и о добровольных взносах, в первую очередь целевых, уже до заключения контрактов. |
This will help define appropriate boundaries for the critical support needed by countries and better assist the integration of supported activities into national efforts. | а. ДДТ используется исключительно для опрыскивания помещений с целью создания защитного слоя |
The support of the international community is much needed there. | Существует острая необходимость в поддержке со стороны международного сообщества. |
Africa was vulnerable, and needed such support to fight crime. | Африка является уязвимым регионом и нуждается в поддержке в борьбе с преступностью. |
The support of the international community also would be needed. | Потребуется также помощь международного сообщества. |
International support is now needed to keep up the momentum. | Сейчас необходимо оказать международную поддержку в целях сохранения этого импульса. |
External support in the form of debt relief was needed. | В этой связи необходима внешняя поддержка в виде облегчения бремени задолженности. |
Better ways are needed to deal with situations akin to Argentina. | Для того чтобы справляться с ситуациями, аналогичными аргентинской, необходимы лучшие методы. |
Moreover, this struggle with the US rallies much needed domestic support. | Более того, эта борьба с США приносит иранскому правительству столь необходимую поддержку внутри страны. |
UNICEF worked with all children who needed care, support and treatment. | ЮНИСЕФ работает со всеми детьми, нуждающимися в уходе, поддержке и лечении. |
I needed to get paid so I had to get better quickly. | Я нуждался в оплате, поэтому мне нужно было поправляться быстро. |
Emma needed a better life, and I knew this was her chance. | Эмме нужна была лучшая жизнь, и я знала, что это её шанс. |
A coalition of support for national, regional and global change is needed. | Должна быть создана коалиция в поддержку изменений на национальном, региональном и глобальном уровнях. |
It therefore urgently needed broader and continuous support from the international community. | Поэтому она срочно нуж дается в более широкой и постоянной поддержке со стороны международного сообщества. |
Both core and non core resources are needed to support gender mainstreaming. | d) для поддержки усилий по учету гендерной проблематики необходимы как основные, так и неосновные ресурсы |
Thirdly, more support is needed from Governments for this type of project. | 31. В третьих, этот вид проектов нуждается в большей поддержке со стороны правительств. |
195. A total of 30 helicopters are needed to provide mission support. | 195. Для оказания поддержки Силам в общей сложности требуется 30 вертолетов. |
Blood needed to be shed if a better world was to be baptized. | Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир. |
Better coordination is also needed among other donors, including the international financial institutions. | Необходимо также улучшить координацию между другими донорами, включая международные финансовые институты. |
Someone presumably needed to come in but had then thought better of it. | Кто то по видимому необходимо прийти, но были затем передумал. |
Besides, the Medical Service had not provided the administrative support needed in these situations such as initiating a swift transfer to better facilities or a visit by family members. | Кроме того, Медицинская служба не оказывала административной поддержки, необходимой в этих ситуациях, в частности не переводила сотрудников в места, где имеются средства оказания более эффективной медицинской помощи, и не практиковала посещение их членами семей. |
Diplomacy is urgently needed to build broad support for a no fly zone. | Для обеспечения широкой поддержки режима бесполетной зоны требуется срочное использование дипломатии. |
It is needed to transform fear of job loss into broad based support. | Необходимо перейти от страха потерять работу к обеспечению поддержки на широкой основе. |
These centres provide the ongoing expertise needed to support system implementation and maintenance. | Эти центры оказывают постоянную экспертную помощь, необходимую для внедрения и эксплуатации системы. |
They will support the replacement of unwarranted confrontation with much needed economic competition. | Они поддержат идею замены бесплодной конфронтации столь необходимой нам экономической конкуренцией. |
Member States should remember that UNITAR needed broader and more stable financial support. | Государства члены должны отметить, что ЮНИТАР нуждается в более широкой и стабильной финансовой поддержке. |
She encouraged all States to provide UNRWA with the financial support it needed. | Оратор призывает все государства оказать БАПОР необходимую финансовую поддержку. |
A better balance was also needed, with the resources directed primarily to core activities. | Подобный баланс необходимо поддерживать, а ресурсы должны выделяться главным образом на основную деятельность. |
Given that their mandates are connected, better coordination and closer functional links are needed. | В силу того, что их мандаты связаны между собой, требуется наладить более эффективную координацию и более тесные функциональные связи. |
What was once needed to support the national state ethnic limitations, traditional culture, and religious taboos is no longer needed by business. | То, что было необходимо когда то для поддержки национального государства этнические ограничения, традиционная культура, религиозные табу потеряло свою значимость для бизнеса. |
Women deserved better treatment than that and needed real control over their bodies and sexuality. | Женщины заслуживают лучшего обращения, и они должны реально контролировать свой организм и свои сексуальные проявления. |
The benefits of TCDC, especially its cost effectiveness and appropriateness, needed to be appreciated better. | Необходимо улучшить понимание преимуществ ТСРС, особенно его экономическую эффективность практическую ценность. |
Related searches : Better Support - Any Support Needed - Support Is Needed - Much Needed Support - Support As Needed - Support Better Understanding - For Better Support - Better And Better - Most Needed - Necessarily Needed - Was Needed - Needed Time