Translation of "bilateral development cooperation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bilateral - translation : Bilateral development cooperation - translation : Cooperation - translation : Development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) The ongoing bilateral, regional and multilateral development cooperation programmes | a) осуществляемые в настоящее время двусторонние, региональные и многосторонние программы сотрудничества в целях развития |
Bilateral cooperation | Двустороннее сотрудничество |
BILATERAL COOPERATION | ( к е т н и ы М н н а |
BILATERAL COOPERATION | Иордания |
BILATERAL COOPERATION | ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО |
BILATERAL COOPERATION | Молдова |
BILATERAL COOPERATION | РЕГИОНАЛЬНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО |
BILATERAL COOPERATION occupied | ДВУСТОРОННЕЕ СОТРУДНИЧЕСТВО |
The EU's bilateral cooperation | Двустороннее сотрудничество ЕС |
Bilateral and regional cooperation | Двухстороннее и региональное сотрудничество |
In many countries, sector wide approaches have become the cornerstone of bilateral development cooperation. | Во многих странах межсекторальные подходы стали краеугольным камнем двустороннего сотрудничества в целях развития. |
Bilateral development assistance | Двустороннее содействие развитию |
That framework could also serve to coordinate the related activities of bilateral development cooperation agencies. | Эта основа также могла бы быть использована для координации смежных мероприятий двусторонних учреждений по сотрудничеству в целях развития. |
Alternative development and cooperation at the bilateral, regional and international levels had also been decisive factors. | Решающую роль сыграли также программы альтернативного развития и сотрудничество на двустороннем, региональном и международном уровнях. |
These initiatives as well as bilateral and multilateral cooperation should be harmonized with national development strategies. | Эти инициативы должны согласовываться с процессом двустороннего и многостороннего сотрудничества в рамках национальных стратегий развития. |
Bilateral cooperation will be of special importance. | Двухстороннее сотрудничество будет иметь особое значение. |
Regional and bilateral cooperation efforts have been strengthened. | Укрепляются меры по региональному и двустороннему сотрудничеству. |
Bilateral, regional and international cooperation was also essential. | Крайне необходимо также сотрудничество на двустороннем, региональном и международном уровнях. |
Indeed, this cooperation nowadays characterizes our bilateral relationship. | В самом деле, такого рода сотрудничество в настоящее время характеризуется хорошими двусторонними отношениями. |
COOPERATION INDUSTRIAL DEVELOPMENT COOPERATION | СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОГО РАЗВИТИЯ |
Further development of bilateral cooperation including the organization of joint meetings and cross border response exercises were strongly encouraged. | Настоятельно рекомендуется обеспечить дальнейшее развитие двустороннего сотрудничества, включая организацию совместных совещаний и трансграничных учений по отработке мер реагирования. |
16. Approximately one third of total Danish bilateral development assistance is utilized in financing cooperation programmes in southern Africa. | 16. Около трети всего объема предоставляемой Данией на двусторонней основе помощи в целях развития направляется на финансирование программ сотрудничества на юге Африки. |
Approximately one third of the total Danish bilateral development assistance is utilized in financing cooperation programmes in southern Africa. | 5. Примерно треть общего объема помощи Дании на цели развития, предоставляемой на двусторонней основе, идет на финансирование программ сотрудничества в южной части Африки. |
As regards bilateral cooperation programmes, for over 10 years Norway has had bilateral cooperation with the Russian Federation on nuclear safety issues. | Что касается программ двустороннего сотрудничества, то Норвегия на протяжении более 10 лет развивает двустороннее сотрудничество по вопросам ядерной безопасности с Российской Федерацией. |
Strengthen bilateral, regional, and international cooperation in these areas. | Укреплять двустороннее, региональное и международное сотрудничество в этих областях. |
The Partnership and Cooperation Agreement cornerstone of bilateral relations | Соглашение о партнерстве и сотрудничестве краеугольный камень двусторонних отношений |
Rather, the two countries recently signed bilateral cooperation agreement is about safeguarding Afghanistan s national stability through social and economic development. | Скорее, целью недавно подписанного двумя странами двустороннего соглашения о сотрудничестве является обеспечение государственной стабильности Афганистана посредством социально экономического развития. |
The Conference had reiterated the need to strengthen bilateral and multilateral development cooperation in order to reinforce democracy and peace. | 30. Конференция вновь указала на необходимость укрепления двустороннего и многостороннего сотрудничества в целях развития для усиления процессов демократии и мира. |
DEVELOPMENT COOPERATION | В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ |
Singapore looks forward to further cooperation with the Agency in bilateral technical cooperation initiatives. | Сингапур надеется на дальнейшее сотрудничество с МАГАТЭ в рамках инициатив по двустороннему техническому сотрудничеству. |
To note that the cooperation programme will be coordinated with bilateral technical cooperation efforts | с) отметить, что программа сотрудничества будет координироваться с мероприятиями в области двустороннего технического сотрудничества |
The committee sees the following paths for international cooperation First, the development of bilateral cooperation based on existing government youth exchange agreements and those in the pipeline. | Во вторых включение России в международные молодежные программы, финансируемые Центром ООН в Вене, Европейским молодежным центром. |
Please report on bilateral cooperation with potentially affected neighbouring countries | В какой мере в этой политике учитываются трансграничные вопросы? |
Some bilateral cooperation agreements make no explicit provision for consultations. | В некоторых соглашениях о двустороннем сотрудничестве не содержится непосредственных положений о консультациях. |
International, bilateral, and multilateral cooperation and joint action is required. | Необходимы международное, двустороннее и многостороннее сотрудничество и совместные действия. |
Substantive session 4 Cooperation with multilateral and bilateral financial institutions | Основная сессия 4 Сотрудничество с многосторонними и двусторонними финансовыми учреждениями |
These changes will require international, multilateral and bilateral cooperation programmes | Для реализации этих преобразований потребуются многосторонние и двусторонние международные программы сотрудничества |
Of course, this does not rule out bilateral cooperation options. | Конечно, это не исключает варианты двухстороннего сотрудничества. |
COOPERATION FOR DEVELOPMENT | ЭКОНОМИЧЕСКОМУ СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ |
7. Development cooperation | 7. Сотрудничество в целях развития |
DEVELOPMENT COOPERATION . 34 | СТИ МЕЖДУНАРОДНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ . . . . . . 39 |
Cooperation for Development | Сотрудничество в целях развития |
Development Cooperation quot | в области промышленного развития quot |
Development Cooperation Instrument | Инструмент развития и сотрудничества |
It also urges a relaxation by Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) countries in particular of their position on bilateral debt. | Оно также требует послаблений странами членами Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), в частности, их позиции в отношении двусторонней задолженности. |
Related searches : Bilateral Cooperation - Cooperation Development - Development Cooperation - Economic Development Cooperation - Development Cooperation Policy - Development Cooperation Instrument - German Development Cooperation - Development Of Cooperation - Swiss Development Cooperation - Development Cooperation Agreement - Development Cooperation Agency - Bilateral Meeting - Bilateral Contract