Translation of "bitterly resented" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bitterly.
Очень стыдно.
I resented his superiority.
Меня задевало его превосходство.
I resented his superiority.
Меня раздражало его превосходство.
Levin sighed bitterly.
Левин с огорчением вздохнул.
Dilovar jokes bitterly
Диловар горько шутит
She wept bitterly.
Она горько плакала.
She cried bitterly.
Она горько плакала.
Tom cried bitterly.
Том горько плакал.
He wept bitterly.
Он горько плакал.
I'm bitterly disappointed.
Я страшно разочарован.
I was bitterly disappointed.
Я был горько разочарован.
Tom was bitterly disappointed.
Том был горько разочарован.
I resented her from the first.
Сперва я на неё обижалась.
One anonymous user commented bitterly
Один анонимный пользователь горько написал
The winters were bitterly cold.
Зимы были очень холодными.
It was bitterly cold outside.
На улице было дико холодно.
It was bitterly cold outside.
На улице было жутко холодно.
It was bitterly cold outside.
Снаружи был жуткий холод.
It was bitterly cold outside.
Снаружи был дикий холод.
He bitterly ridiculed ... ces Anglais.
Вместе с ними он горячо приветствовал революцию.
Cameron s remarks were deeply resented in Pakistan.
Замечания Кэмерона вызвали бурное возмущение в Пакистане.
I know what he resented is low position.
Я знаю, он возмущался своим низким положением.
I gathered she resented you knowing anybody else.
Мне показалось она обиделась на тебя, или на когото ещё.
It was bitterly cold in Boston.
В Бостоне был жуткий холод.
He went out, and wept bitterly.
И, выйдя вон, горько заплакал.
He used to say rather bitterly
Он привык говорить довольно резко.
Your fans will be bitterly disappointed.
Но твои поклонники очень расстроятся.
The bride greatly resented being left at the church.
Невесте было очень обидно, что её бросили у алтаря.
The bride greatly resented being left at the church.
Невеста ужасно обиделась, что её бросили у алтаря.
The bride greatly resented being left at the church.
Невесте было очень обидно оказаться брошенной у алтаря.
The bride highly resented being dumped at the altar.
Невесте было очень обидно, что её бросили у алтаря.
And in the end I just resented being either.
В итоге, я отказалась от обоих.
But I always felt they resented my being there.
Но я чувствовала, что они возмущены моим пребыванием там.
There is something bitterly ironic in this.
В этом есть некоторая горькая ирония.
The other confession made her weep bitterly.
Другое же признание заставило ее горько плакать.
Yesterday I saw a man crying bitterly.
Вчера я видел мужчину, который горько плакал.
He will repent bitterly for defying me.
Он горько пожалеет, что бросил мне вызов.
And Peter went out, and wept bitterly.
И, выйдя вон, горько заплакал.
But do they not often suffer bitterly?
Но прекратились ли их страданья?
Remember when we resented vacations because they interrupted our work?
Помнишь, когда мы возмущались каникулами, потому, что... они прерывали нашу работу?
Japanese and American forces were still fighting bitterly.
Японские и американские войска по прежнему ожесточённо сражались.
I sat before the mirror and wept bitterly.
Я сидел перед зеркалом и плакал навзрыд.
The woman weeped bitterly, but could do nothing.
Горько плакала женщина, да делать нечего.
If the cost is borne by the taxpayer, it is resented.
Если платить за это приходится налогоплательщику, то он начинает возмущаться.
Ever since, this concession has been resented by other member states.
С тех пор другие государства члены возмущаются по поводу этой уступки.

 

Related searches : Bitterly Contested - Complained Bitterly - Bitterly Opposed - Bitterly Cold - Bitterly Disappointed - Bitterly Divided - Weep Bitterly - Bitterly Ironic