Translation of "bitterly ironic" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bitterly - translation : Bitterly ironic - translation : Ironic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is something bitterly ironic in this. | В этом есть некоторая горькая ирония. |
For anyone familiar with Azerbaijani realities, the presidential feed is bitterly ironic, if at times darkly entertaining. | Для всех, кто знаком с азербайджанскими реалиями, президентская лента горько иронична, если, время от времени, не отдаёт чёрным юмором . |
Bitterly. | Очень стыдно. |
Levin sighed bitterly. | Левин с огорчением вздохнул. |
Dilovar jokes bitterly | Диловар горько шутит |
She wept bitterly. | Она горько плакала. |
She cried bitterly. | Она горько плакала. |
Tom cried bitterly. | Том горько плакал. |
He wept bitterly. | Он горько плакал. |
I'm bitterly disappointed. | Я страшно разочарован. |
Quite ironic. | Какая нелепость. |
So ironic! | Какая ирония! |
How ironic! | Какая нелепость! |
I was bitterly disappointed. | Я был горько разочарован. |
Tom was bitterly disappointed. | Том был горько разочарован. |
Ironic, isn't it? | Иронично, да? |
It was ironic. | Это была ирония. |
It's rather ironic. | Это скорее ирония. |
Kind of ironic. | Ирония судьбы, да и только. |
It's very ironic. | В этом есть большая ирония. |
Badman That's ironic. | Какая ирония. |
Ironic, wasn't it? | Иронично, не так ли? |
It's positively ironic. | Вот ведь ирония судьбы. |
One anonymous user commented bitterly | Один анонимный пользователь горько написал |
The winters were bitterly cold. | Зимы были очень холодными. |
It was bitterly cold outside. | На улице было дико холодно. |
It was bitterly cold outside. | На улице было жутко холодно. |
It was bitterly cold outside. | Снаружи был жуткий холод. |
It was bitterly cold outside. | Снаружи был дикий холод. |
He bitterly ridiculed ... ces Anglais. | Вместе с ними он горячо приветствовал революцию. |
How ironic life is. | Как иронична жизнь. |
I was being ironic. | Я иронизировал. |
Funny, ironic, isn't it? | Забавно, иронично, не так ли? |
It was bitterly cold in Boston. | В Бостоне был жуткий холод. |
He went out, and wept bitterly. | И, выйдя вон, горько заплакал. |
He used to say rather bitterly | Он привык говорить довольно резко. |
Your fans will be bitterly disappointed. | Но твои поклонники очень расстроятся. |
He describes an ironic scenario | Он описывает ироничный сценарий |
The other confession made her weep bitterly. | Другое же признание заставило ее горько плакать. |
Yesterday I saw a man crying bitterly. | Вчера я видел мужчину, который горько плакал. |
He will repent bitterly for defying me. | Он горько пожалеет, что бросил мне вызов. |
And Peter went out, and wept bitterly. | И, выйдя вон, горько заплакал. |
But do they not often suffer bitterly? | Но прекратились ли их страданья? |
Japanese and American forces were still fighting bitterly. | Японские и американские войска по прежнему ожесточённо сражались. |
I sat before the mirror and wept bitterly. | Я сидел перед зеркалом и плакал навзрыд. |
Related searches : Bitterly Contested - Bitterly Resented - Complained Bitterly - Bitterly Opposed - Bitterly Cold - Bitterly Disappointed - Bitterly Divided - Weep Bitterly - Ironic Twist - Ironic Detachment - Ironic Touch - Ironic Way