Translation of "blood stained" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

My hands are stained with her blood.
Мои руки запятнаны ее кровью.
And they brought his shirt stained with false blood.
И пришли они со лживой кровью на его Йусуфе рубашке.
And they brought his shirt stained with false blood.
И пришли они с лживой кровью на рубашке.
And they brought his shirt stained with false blood.
Только Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказали . В подтверждение своих слов братья показали отцу рубашку Йусуфа, на которой была кровь.
And they brought his shirt stained with false blood.
Они показали лживую кровь на его рубашке, и он сказал О нет!
And they brought his shirt stained with false blood.
И они поднесли ему рубашку Йусуфа, якобы обагренную кровью.
And they brought his shirt stained with false blood.
И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И он сказал О нет!
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
И пришли они со лживой кровью на его Йусуфе рубашке.
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
И пришли они с лживой кровью на рубашке.
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
Только Аллаха следует просить о помощи против того, что вы рассказали . В подтверждение своих слов братья показали отцу рубашку Йусуфа, на которой была кровь.
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
Они показали лживую кровь на его рубашке, и он сказал О нет!
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
И они поднесли ему рубашку Йусуфа, якобы обагренную кровью.
And they brought Joseph's shirt, stained with false blood.
И вот пришли они (к отцу) Со лживой кровью на рубашке, И он сказал О нет!
The door handle of his own room was blood stained.
Дверная ручка в своей комнате был окровавленный.
She was disgusted by his hands, which seemed stained with blood.
Ей отвратительны теперь были его руки. Ей казалось, что на них кровь.
Pictures of burnt tents, of clothes stained with blood, of crying mothers.
Фотографии сгоревших палаток, одежды, запятнанной кровью, плачущих матерей.
Saliva released the album Blood Stained Love Story on January 23, 2007.
Новый альбом группы , Blood Stained Love Story ,был выпущен 23 января 2007 года.
Gilead is a city of those who work iniquity it is stained with blood.
Галаад город нечестивцев, запятнанный кровью.
He looked about again, but noticed nothing further than the disordered and blood stained bed.
На вид ему было снова, но ничего не заметил дальше, чем неупорядоченные, и окровавленной постели.
On April 12 blogger Raafat Rohaiem attacked Suleiman Suleiman's hands are stained by the revolutionaries' blood...
12 апреля блогер Рафат Рогаем раскритиковал Сулеймана Руки Сулеймана запачканы кровью революционеров Важно воспрепятстввать этой нечестивой личности в участии в выборах.
Not a single drop of blood has stained the soil of Belarus during this difficult time of transition.
Ни одна капля крови не обагрила белорусскую землю в этот тяжелый переходный час.
As late as the 18th century, what was said to be the chair was preserved, still stained with blood.
В XVIII веке ходила легенда, что на папском троне все еще сохранялись следы крови Стефана.
He then left the premises and told T. H. what had happened and showed her a blood stained knife.
Затем он вышел из дома, рассказал Т.Х. о том, что произошло, и показал ей окровавленный нож.
Ink stained fingers
Испачканные чернилами пальцы
Then, he started to move about the premises and stained some of the works from the permanent exhibit with blood.
Затем он начал перемещаться по помещениям и запятнал кровью несколько работ постоянной экспозиции.
And they brought his shirt stained with false blood. He said Nay, but your ownselves have made up a tale.
В подтверждение своих слов они принесли отцу окровавленную рубашку Йусуфа, чтобы он поверил им, но он сказал Волк не съел его, как вы утверждаете.
And they brought his shirt stained with false blood. He said Nay, but your ownselves have made up a tale.
И показали на его рубашке ложную кровь.
The author then allegedly threw his blood stained clothes into a latrine next to his home and went to Kingston.
Затем автор якобы оставил свою окровавленную одежду в уборной рядом со своим домом и бежал в Кингстон.
My reputation is stained.
Запачканный я человек.
cars get smashed, walls stained.
Битая посуда, разрисованные стены.
Your hands are all stained.
У тебя руки испачканы.
Was this but another moment of blood stained convergence between the politics of the Middle East and the politics of Islam in Africa?
Был ли это всего лишь очередной момент, когда политические события на Ближнем Востоке кровавым образом пересеклись с политикой ислама в Африке?
And under the microscope, you can see hundreds of these brown stained blood vessels, capillaries that are feeding cancer cells, bringing oxygen and nutrients.
А под микроскопом вы видите сотни коричневых кровеносных сосудов, капилляров, которые питают раковые клетки, снабжая их кислородом и питательными веществами.
My hands are stained with paint.
У меня руки испачканы краской.
My hands are stained with paint.
У меня руки в краске.
Her shirt was stained with sauce.
Её рубашка была испачкана соусом.
All were a little tear stained.
Все они были маленькие витражи слезу.
That's right, the wall is stained.
Именно. Прокрашивается стена.
'Why is her face so tear stained?
Что же так заплакана?
Egypt their clothes were stained with flour.
Египет одежду окрашивали с мукой.
stained dustins dance Common matching action embryonic
окрашенные dustins танец Общие соответствия действия эмбриональных
Arches with stained glass even more glamorous.
А арки с витражным стеклом просто переполнены им.
Portugal reiterates its firm position that only a settlement accepted by the three parties can put an end to this blood stained chapter in European history.
Португалия подтверждает свою твердую позицию, сводящуюся к тому, что только после урегулирования, достигнутого тремя сторонами, можно положить конец этой кровавой главе в европейской истории.
Suddenly, with a start, he perceived a coiled and blood stained bandage of linen rag hanging in mid air, between him and the wash hand stand.
Вдруг, с начала, он воспринимал спиральный и окровавленные бинты белья тряпка висит в воздухе, между ним и умывальник.
Following the intervention by the Embassy of Canada, Mr. Edmonds was released he had two broken teeth, a swollen face and his shirt was stained with blood. 28
После вмешательства посольства Канады Виктор Эдмондс был освобожден у него были выбиты два зуба, его лицо было распухшим, а на рубашке остались следы крови 28 .

 

Related searches : Stained With Blood - Stained Wood - Were Stained - Hand Stained - Stained Clothes - Light Stained - Stained Black - Stained Cells - Get Stained - Stained Slides - Oak Stained - Stained Oak - Negatively Stained