Translation of "brains and brawn" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She packs quite a punch. Haven't you heard? Eve's the brains, I'm the brawn.
Я всего лишь секретарь Гарри, и пока только учусь.
In 2011 Brawn and Fry sold the remaining shares to Mercedes Benz, with Brawn remaining as Team Principal.
В руководитель Brawn GP, С 2010 по 2013 руководитель команды Mercedes AMG Petronas F1 Team.
Just brain over brawn, friend.
Моя сила не в руках, а в мозгах.
The team used the Brawn GP base in Brackley for its operations and Brawn stayed on as team principal.
Логотипы Itaipava были размещены на носовом обтекателе и боковых понтонах Brawn BGP 001, а также на шлемах гонщиков команды.
Rubens Barrichello moved from Brawn to Williams.
Рубенс Баррикелло перешёл из Brawn в Williams.
We'll get you a sandwich with homemade brawn.
Да. Держи бутерброд (домашней (вининои.
Brawn GP (2009) On 5 March 2009, it was announced that the former Honda team would race in 2009 as Brawn GP, following a late buy out by Ross Brawn, the previous team principal of Honda Racing.
2009 Brawn GP 5 марта 2009 года было объявлено о том что команда Honda, которая была выкуплена Россом Брауном, предыдущим руководителем Honda Racing F1, станет называться Brawn GP.
I have seldom seen such brawn in a man.
Я редко видел такие мускулы в человеке.
There are no male brains and no female brains.
Не бывает мужского или женского мозга.
Cold breast of chicken, potted meats and brawn... curried lamb and rice. Capital.
лодные куриные грудки, картофель с м сом в горшочках, рис с лимоном и карри.
It's mind not matter, brain not brawn, ideas not things.
в разуме, а не в материи в мозге, а не в мускулах в идеях, а не в вещах.
Some people say, brains can't understand brains.
Кто то скажет, что мозг не способен понять сам себя.
Brains?
Мозги?
Brains!?
Мозги?
Brains, personality and friends.
Ум, характер, друзья.
Ferrari, Brawn and Toyota ran mid field during the session with Force India and STR backmarking.
Ferrari, Brawn и Toyota в течение сессии показывали средние результаты, а Force India и STR замыкали пелетон.
And our brains our celebrated brains reflect a drainage of a tidal marsh.
Наш мозг наш хваленый мозг напоминает узор ручейков приливно отливных болот.
And our brains love surprises.
Это сюрприз. И наш мозг люблю сюрпризы.
Brawn, Toyota, Red Bull and Renault ran mid field during the session with BMW and STR backmarking.
Brawn, Toyota, Red Bull и Renault в течение сессии были в середине, а BMW и STR замыкали пелетон.
And do those brains taste sweet!
Тогда мозги получаются такими вкусными.
Anorexic brains are wired differently, or Autistic brains are wired differently.
Мозги анорексиков работают по другому или Мозги аутистов подключены иначе .
Zombies eat brains.
Зомби едят мозги.
Our brains work.
Наш мозг работать.
You've got brains.
Ты соображаешь.
You've got brains.
У тебя есть мозги.
You got brains.
У тебя голова варит.
Holland has brains.
У Холланда есть мозги.
Other's brains out.
Это было бы не просто...
And then he went and looked at their brains their brains had changed physiologically to support that learning.
Исследовав мозг таких крыс, он обнаружил, что мозг изменился и физиологически, подстраиваясь под нагрузки.
Their brains are proportionate, in the same proportion as chimpanzee brains are.
Размер мозга у них имеет нужную пропорцию, ту же, что и мозг шимпанзе.
They have brains and knowledge, you morons!!!
У них есть мозги и знания, вы идиоты!!!
Their erections and their brains fired up.
В их мозге вспыхнуло возбуждение.
Their brains and bodies will be stunted.
Рост мозга и тела замедляется.
Large brains, making tools.
Больше мозгов делаются инструменты.
Make tools, large brains.
Больше инструментов еще больше мозгов.
Our brains crave fascination.
Наш мозг нуждается в этом.
Because brains are expensive.
Наш мозг весьма обширен.
First, you need brains.
Âŕě íóćíű ěîçăč. Âŕě íóćíű çíŕíč .
Blow out your brains!
Пошевели своими мозгами...
Rack your brains, please.
Подумай хорошенько.
It's rattled my brains.
У меня в голове все перемешалось.
She ' s got brains.
У нее есть голова на плечах.
Come on, ox brains!
Давай топай, теленок!
Pick his brains first.
Надави на него.
Beat his brains out.
Вышиби ему мозги.

 

Related searches : Brain And Brawn - Beauty And Brains - Beef Brawn - Best Brains - Brains Trust - Have Brains - Brains Behind - Pick Their Brains - Rack Their Brains - Use Our Brains - Rack Our Brains - And And And