Translation of "have brains" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

All human beings have brains.
У всех людей есть мозги.
Brains do not have sex.
У мозга не бывает пола.
We don't have enough brains.
Говорил я этому охотнику купи себе валенки.
I have so got brains.
Очень даже есть!
Have you ever eaten monkey brains?
Ты когда нибудь ел обезьяньи мозги?
Have you ever eaten monkey brains?
Вы когда нибудь ели обезьяньи мозги?
Musicians have bigger brains it's true.
Мозг музыкантов больше это правда.
They have brains and knowledge, you morons!!!
У них есть мозги и знания, вы идиоты!!!
All human beings have brains, except Tom.
У всех людей есть мозги, кроме Тома.
Isn't it marvelous to have some brains?
Разве не здорово иметь немного мозгов?
You'd think you didn't have any brains.
А ты считаешь, что у тебя нет мозгов.
You ought to have your brains counted.
Подумай хорошенько.
Do you have brains enough to know that?
Ты, вообще, соображаешь?
I have more brains than money to spare.
Мозгов у меня побольше, чем денег.
Some people say, brains can't understand brains.
Кто то скажет, что мозг не способен понять сам себя.
Brains?
Мозги?
Brains!?
Мозги?
So what have we done to their little brains?
Итак, что же мы сотворили с их мозгом?
There are no male brains and no female brains.
Не бывает мужского или женского мозга.
This is the same belief we started with, that men and women are fundamentally different because men have male brains and women have female brains.
Ведь это то же самое заблуждение, с которого мы начали, утверждение, что мужчины и женщины фундаментально разные, потому что у одних мужской мозг, а у других женский.
So why don't we have a good theory of brains?
Итак, почему же у нас нет хорошей теории мозга?
Different video games have a different effect on your brains.
Разные видеоигры влияют на мозг по разному.
I hope you have brains enough to see the difference.
Я надеюсь, у тебя достаточно мозгов увидеть разницу.
Well it's not just we who have these divided brains.
На самом деле, не только мы обладаем разделенным мозгом.
You may have the brains, but I've got the guts.
Ты конечно умник, но у меня нутро покрепче.
Tom's living proof that you don't have to have brains to be successful.
Том живое доказательство того, что не обязательно иметь мозги, чтобы преуспевать.
One side note on the collection of brains because of the way that we collect, and because we require consent, we actually have a lot more male brains than female brains.
Одна деталь о сборе мозгов из за способа, которым мы их собирали, и из за того, что нам требовалось согласие на сбор, мы собрали намного больше мужских мозгов, чем женских.
Anorexic brains are wired differently, or Autistic brains are wired differently.
Мозги анорексиков работают по другому или Мозги аутистов подключены иначе .
Zombies eat brains.
Зомби едят мозги.
Our brains work.
Наш мозг работать.
You've got brains.
Ты соображаешь.
You've got brains.
У тебя есть мозги.
You got brains.
У тебя голова варит.
Holland has brains.
У Холланда есть мозги.
Other's brains out.
Это было бы не просто...
So the first principle that we have is genes build brains.
Итак, первый принцип состоит в том, что мозг создают гены.
We have used our brains to fashion ever more amazing technologies.
Мы использовали наши мозги, чтобы замыслить еще более удивительные технологии.
We have brains that function by the same principles as theirs.
У нас внутри мозг действует по тем же законам, по которым действует мозг у них.
And that is, why do we and other animals have brains?
Почему у нас и у животных есть мозги?
And it turns out that pictures of brains have special properties.
И оказывается, что изображение мозга имеет особые свойства.
Their brains are proportionate, in the same proportion as chimpanzee brains are.
Размер мозга у них имеет нужную пропорцию, ту же, что и мозг шимпанзе.
You have to look in our brains to understand why they re sweet.
Вы вынуждены посмотреть в наш мозг, чтобы понять почему они сладкие.
You have to look in our brains to understand why they're sweet.
Вы вынуждены посмотреть в наш мозг, чтобы понять почему они сладкие.
They think deep thoughts, and with no more brains than you have.
Когда они выходят от туда, у них много мыслей, а мозгов ничуть не больше, чем у тебя.
And our brains our celebrated brains reflect a drainage of a tidal marsh.
Наш мозг наш хваленый мозг напоминает узор ручейков приливно отливных болот.

 

Related searches : Best Brains - Brains Trust - Brains Behind - Beauty And Brains - Brains And Brawn - Pick Their Brains - Rack Their Brains - Use Our Brains - Rack Our Brains - Have And Have-not - Have Signed - Have Lived