Translation of "break down barriers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Barriers - translation : Break - translation : Break down barriers - translation : Down - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do you believe hate can break down barriers? | Разрушает ли ненависть преграды? |
Governments can create incentives to innovate, encourage research, and break down international barriers. | Правительства могут создавать выгодные условия для новаторства, поощрять исследования и устранять международные барьеры. |
Break down barriers between agencies. Immigration authorities and intelligence officials should expand cooperation. | Ликвидировать барьеры, препятствующие межведомственному сотрудничеству. |
I believe that love can break down barriers, because it's important to acknowledge the opposite. | Я верю в то, что любовь разрушает преграды, потому что важно признавать наличие обратных чувств. |
The ultimatum's larger goal, experts believe, is to break down barriers erected by US sanctions against Iran. | Главная же цель ультиматума, уверяют эксперты, это сломать барьеры, возведенные санкциями США против Ирана. |
The task, then, is to break down the barriers of inaction and connect existing capabilities with developing interventions. | страны в огромной степени способствовали пониманию явлений как со стороны их самих, так и со стороны ученых |
Breaking down the final barriers | Уничтожая последние препятствия |
Many barriers are breaking down. | Многие барьеры рушатся. |
I break down. | Я не выдерживаю этого. |
Break it down! | Ломайте! |
Break it down. | Уберите. |
Paola Cavalieri and I founded The Great Ape Project in 1993 to break down the barriers between human and nonhuman animals. | Мы вместе Паолой Кавальери основали проект Большая обезьяна в 1993 году, чтобы разрушить барьеры между людьми и животными. |
In order to break down our barriers, we have to learn to talk to people, to demand that people work on translation. | Чтобы разрушить барьеры между нами, мы должны научиться говорить с людьми, должны потребовать, чтобы разрабатывались программы перевода. |
Let's break it down. | Давайте разберемся. |
Here, break it down. | Это не пойдет. |
Did you break down? | Застряли? |
Break down my morale! | Сломите мой дух! |
The fact that women were well represented in this sector impacted positively and helped to break down barriers, especially in preventive health care. | То, что женщины хорошо представлены в этом секторе, оказывает положительное воздействие и способствует разрушению барьеров, особенно в области профилактической медицины. |
Indeed, accurate maps break down geographic barriers, empowering individuals to reach their desired destinations, enabling businesses to reach consumers anywhere, and enriching people s outlooks. | Точные карты разрушают географические границы, позволяя людям достигать желаемых мест, позволяя бизнесу устанавливать связь с потребителями всего мира и обогащая мировоззрение людей. |
One of the underlying aims of the new structure is to break down barriers between work units and promote synergy, founded on clear accountabilities. | Одна из основных целей новой структуры заключается в том, чтобы сломать барьеры между рабочими подразделениями и способствовать обеспечению синергизма на основе четкого распределения ответственности. |
And they break them down. | И они тут их разделяют. |
Break down the front page. | На главной странице будет горячая новость. |
I'll break that door down. | Дай мне ключ. Дай, или я сломаю дверь. |
Let s break this down a bit. | Давайте проанализируем эту ситуацию. |
Why not break the door down? | Почему бы не выломать дверь? |
And all the equations break down. | И все уравнения разрушаются. |
When it starts to break down... | Когда отношения разлаживаются... |
Shouldn't I break down or something? | Я ведь должна быть потрясена. |
Hank, why don't you break down? | Хэнк, почему бы тебе не выйти из строя? |
Sometimes I break down and phone. | А иногда не выдерживаю и начинаю звонить. |
Barriers to the spreading of positive initiatives are investigated and options for breaking down these barriers are suggested. | Также рассматриваются и вероятные трудности для распространения данного опыта и способы их преодоления. |
Tariff and non tariff barriers will need to come down. | Тарифным и нетарифным барьерам придётся исчезнуть. |
Order in Pakistan could break down irretrievably. | В Пакистане могут начаться беспорядки. |
Order in Pakistan could break down irretrievably. | В Пакистане могут начаться б спорядки. |
Tom tried to break the door down. | Том пытался сломать дверь. |
Open up or I'll break it down! | Откройте или я её выломаю! Где те люди? |
They'll break down every door in Sheffield. | Быстрее! Они имеют право открывать все двери. |
Now 3D printing can break away barriers in design which challenge the constraints of mass production. | Сегодня 3D печать может разрушить барьеры в дизайне, бросая вызов ограничениям массового производства. |
Cost structure of the unified budget (break down) | Структура расходов унифицированного бюджета (в разбивке) |
I'll break this down into the following subheadings | Следующая часть лекции разбита на подзаголовки |
Well let's just break down what we know. | Давайте покопаемся в том, что мы знаем. |
If walls break down, I will comfort you | Если стены падут, я успокою тебя |
Well, let's break it down to the insult. | Давайте разберёмся с этим оскорблением. |
I'd like to try to break it down. | Я бы хотел разрушить ее. Понимаете,... |
Open up, or I'll break down the door! | Откройте или я выбью дверь! |
Related searches : Break Barriers - Down Break - Break Down - Break Through Barriers - Bring Down Barriers - Breaking Down Barriers - Breaks Down Barriers - Tear Down Barriers - Break Down Targets - Break Down Numbers - Break Down Proteins - Break Things Down - Break Down Data - Break Down Stereotypes