Translation of "broth base" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Bubbles in the Broth | Игристое вино |
The broth is hot. | Бульон горячий. |
Have some chicken broth. | Вот куриного бульончика поешь. |
While broth boils, friendship blooms. | Пока кипит похлёбка, дружба цветёт. |
Get out, old meat broth! | Прочь, старое бульонное мясо! |
l've prepared you some broth | Я принесла тебе суп. |
Too many cooks spoil the broth. | У семи нянек дитя без глазу. |
Too many cooks spoil the broth. | Слишком много поваров портят похлебку. |
The initialism is also commonly, albeit incorrectly, taken to mean Luria broth, Lennox broth, or Luria Bertani medium. | Аббревиатура LB часто неверно расшифровывается как Luria broth , Lennox broth , или Среда Luria Bertani . |
And too many cooks spoil the broth. | Две кухарки испортят суп . |
A little broth will keep your dtrength up. | Нет. Бульон добавиттебе сил. |
It is true that too many cooks spoil the broth. | Верно, что слишком много кухарок испортят суп. |
Dallas, do you suppose you could fix up a little broth? | Даллас, ты сможешь приготовить бульон? |
As we sipped swallownest broth, suddenly a big bird flew into the tent. | Пока мы потягивали бульон, сервированный в ласточкиных гнездах, большая птица внезапно влетела в шатер. |
In particular, that is why drops of fat on a broth surface are circular. | В частности поэтому капли жира в бульоне имеют форму кружочков. |
Sorrel soup is a soup made from water or broth, sorrel leaves, and salt. | Суп обычно варится из молодых листьев, предварительно мелко нарезанных промытых водой. |
Several cuisines include eggs poached in soup or broth and served in the soup. | Некоторые кулинары добавляют яйца пашот в суп или бульон. |
Base, base. This is Kitahara. | Командный Центр, это Китахара. |
Base, base. This is limura. | Самурай вызывает штабквартиру! |
Base | Base |
base | base |
Base | Базовый |
Base | Bs |
Base | Базисный период |
The last remnant of the brand survives in G. Washington's Seasoning Broth , a sideline developed in 1938. | Имя Вашингтона использовалось только в G. Washington s Seasoning Broth , сопутствующем бренде, разработанном в 1938 году. |
The large base complex consisted of Base 1, an air base used for flying training, and Base 2, a paratroop training facility. | Большой комплекс состоял из Базы 1, авиабазы, использовавшейся для лётной подготовки, и Базы 2, использовавшейся для подготовки парашютистов. |
Base syntax | Базовый синтаксис |
Base Card | Основная карта |
Base usage | Синтаксис команды base |
LibreOffice Base | LibreOffice Base |
Base family | Базовый шрифт |
Base Tools | Основные инструменты |
Base directory | Базовый каталог |
Base directory | Базовый каталог |
Base URL | Базовый путь |
User base | Идентификатор пользователей |
Group base | Идентификатор группы |
Base family | Базовая гарнитура |
Base magnitude | Величина |
Base magnitude | Величина |
Base URL | Базовый URL |
Base Settings | Основные параметры |
Base Options | Команда lpq |
Base Url | Базовая ссылка |
Base 64 | Base 64 |
Related searches : Culture Broth - Nutrient Broth - Scotch Broth - Broth Powder - Enrichment Broth - Soy Broth - Broth Dilution - Cell Broth - Tomato Broth - Meat Broth - Broth Culture - Broth Medium - Clear Broth