Translation of "building site equipment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Building - translation : Building site equipment - translation : Equipment - translation : Site - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Selling assets Call for tenders (building) Contracting builders Building Call for tenders (equipment) Purchasing equipment Installing equipment | Какова цена с учетом проведения маркетинговых мероприятий, упомянутых ранее? |
Building, equipment and running costs | Строительные и производственные издержки, оборудование |
I work on a building site. | Я работаю на стройке. |
(d) Building infrastructure and installing security equipment | d) создать инфраструктуру и установить необходимое оборудование для охраны |
The building of the site would take about 10 years. | Строительство АЭС заняло бы 10 лет. |
The kids are out there on site, building the buildings. | Дети на строительной площадке, участвуют в постройке. |
By law, all residual building waste must be transported to a dedicated building waste disposal site. | По закону все строительные отходы должны транспортироваться на специальную площадку для их утилизации. |
Modern equipment was then tailor made specifically for the building. | Современное оснащение замка было изготовлено на заказ специально для данного объекта. |
A construction site of a new government building displays presidential elections posters. | На железном заборе вокруг нового правительственного здания висят плакаты предвыборной гонки. |
And we had the opportunity to build a building on this site. | И нам дали возможность построить здание на этом месте. |
In this rather small building are housed laboratories, equipment and computer classes. | В этом относительно небольшом здании находятся различные лаборатории и оборудование, компьютерные классы. |
This machine allows one operator to load raw dirt ... ... right from the building site. | Эта машина позволяет одному оператору загружать простую землю прямо со строительной площадки. |
At the Fateh site, where similar production activities occurred, some of the equipment has been removed. | Из объекта аль Фатх , где осуществлялась аналогичная производственная деятельность, некоторое оборудование было вывезено. |
The Victoria Memorial Museum building was designated a National Historic Site of Canada in 1990. | В 1990 г. здание получило статус Национального исторического памятника Канады. |
Current church in Jüri was built in 1885 on the site of medieval church building. | В 1885 году на её месте была построена новая церковь. |
The amendments widen the definition of building site or construction or installation project rather extensively. | Эти поправки довольно значительно расширяют определение понятий строительная площадка или строительный, монтажный или сборочный объект . |
It was at Rollins that he became known for building his own chemistry equipment. | Именно в Роллинз он стал известен за создание собственного оборудования по химии. |
All equipment and raw materials were removed from the Mamoun site, where all solid propellant was produced. | Все оборудование и сырьевые материалы были вывезены из объекта Мамун , на котором производилось все твердое топливо. |
All the exploration equipment at Gope has since been removed and the rehabilitation of the site undertaken. | Все геологоразведочное оборудование было вывезено из Гопе, и с тех пор там ведется восстановление разведывательного участка. |
Though a new freeway was under construction, the building site was full of cars and animals. | Хотя новое шоссе строилось, стройплощадка была заполнена животными и машинами. |
The equipment One has to consider the equipment to be used before making a decision on the building to be built, purchased or rented. | Оборудование Необходимо рассматривать вопрос оборудования, используемого в производстве до принятия решения о помещении, которое следует построить, купить или арендо вать. |
The current building was built in the 17th century on the site of a 13th century church. | Современное здание относится к XVII веку и было постороено на месте церкви XIII века. |
The current building is the third theatre on the site following destructive fires in 1808 and 1857. | Нынешнее здание третье на этом месте из за разрушительных пожаров в 1808 и 1857 годах. |
The Dag Hammarskjöld Library occupies the three storey building on the south side of the Headquarters site. | Библиотека им. Дага Хаммаршельда (Dag Hammarskjöld Library) размещается в трехэтажном здании на южной стороне участка, занимаемого Центральными учреждениями. |
The original building, because it was frog like, fit nicely on the site and cranked itself well. | Первоначальное здание было в форме лягушки, оно органично вписывалось в это место и красиво изгибалось. |
As with the other cities, no reuse of building waste takes place at the official disposal site. | Как и в других городах, строительные отходы на санкционированной свалке не перерабатываются. |
Builders are taking steps to streamline building processes and lower construction site costs, and factory built, panelized building systems are growing in popularity to achieve those goals. | Строители принимают меры в целях совершенствования методов строительства и снижения затрат на строительной площадке, в связи с чем все большей популярностью пользуются сборные панельные конструкции. |
On the following morning, the team visited the Rafah site and sought to place seals on the equipment located there. | На следующее утро Группа посетила объект в Эр Рафахе и намеревалась опечатать расположенное там оборудование. |
60. Provision is made for the purchase of special equipment such as cleaning equipment and assorted tools for building maintenance, security and safety equipment, as well as for the replacement of worn and damaged items. | 60. Предусмотрены ассигнования для закупки такого специального оборудования, как оборудования для уборки помещений и различные инструменты для ремонта зданий, охранные и сигнальные устройства, а также для замены изношенного и поврежденного оборудования. |
One of the easiest conceits to make as a design team is that the people using your site will care as deeply and will want to spend as much time using the site as you've spent building the site. | Один из простых бредни сделать как конструкции команда людей, использующих ваш сайт будет заботиться как глубоко и нужно будет потратить столько времени, с помощью сайта, как вы потратили, создание сайта. |
If even just one more brick is put up, we will order that every existing building site be demolished. | Если будет положен хоть еще один кирпич, мы прикажем снести все имеющиеся постройки. |
Inside the building, there is a golden visitors' book for those who make it to the site to sign. | Внутри здания находится книга для посетителей, которую может подписать человек, добравшийся до станции. |
Architectural study of the building Hong Kong's skyscrapers in comparison Satellite view of the site Central Plaza Elevator Layout | Architectural study of the building Hong Kong s skyscrapers in comparison Central Plaza at Emporis.com Central Plaza at SkyscraperPage.com Satellite view of the site |
There is only one building waste disposal site in the city that collects 120 150 thousand m3 per year. | В городе имеется единственная свалка строительных отходов, на которой собирается 120 150 тысяч м3отходов в год. |
In 1951, Schering AG started the electroplating division in Feucht, Germany, where Atotech has its main equipment production site until today. | В 1951 году Schering AG открыл гальваническое подразделение в г. Фойхт (Германия), которое в 1989 году переехало в Берлин. |
In addition, provision is required for acquisition and replacement of vehicles and various items of building maintenance equipment. | Кроме этого, данные ассигнования будут использованы для приобретения и замены транспортных средств и различных видов оборудования для содержания и обслуживания зданий. |
Building requirements In terms of size and layout will depend on the kind of equipment to be purchased. | Поскольку требования к размеру и планировке будут определяться типом оборудования, которое должно быть куплено. |
The site of Keiō Shinjuku Station near Shinjuku Sanchōme subway station is now occupied by two buildings owned by Keiō Keiō Shinjuku Sanchōme Building and Keiō Shinjuku Oiwake Building. | На бывшем месте расположения станции Кэйо Синдзюку (ныне там расположена станция метро Синдзюку сантёмэ) сейчас располагаются здания принадлежащие Keio Corporation Keiō Shinjuku Sanchōme Building и Keiō Shinjuku Oiwake Building. |
So this building downtown, which may very well become the site of our future farmers' market, is now the classroom. | Таким образом строительство торгового района, который потом отлично можно будет использовать в качестве площадки для будущей фермерской ярмарки, это и есть само занятие. |
So this is a school in a bus on a building site in Pune, the fastest growing city in Asia. | Это школа в автобусе на стройплощадке в Пуне, самом быстрорастущем городе Азии. |
And I thought the secret of the site was to make the building of the river, part of the river. | И я подумал, что секрет в том, что нужно сделать здание музея частью реки. |
site. | кв. |
Site | Сайт |
site | сайт |
Site | Site |
Related searches : Site Building - Building Site - Building Equipment - Site Equipment - Building Site Preparation - Building Site Management - Building Site Facilities - Building Site Inspection - Building And Equipment - Technical Building Equipment